淺說“信達雅”
詩如跬步踐層臺,境界云屏次第開。
信實只須勤洗練,達情何必巧融裁。
幾曾心轉(zhuǎn)流光促,哪有花空懸圃栽。
別樣風(fēng)光填作雅,更須通徹易偏才。
信達雅,原出于嚴復(fù)《天演論》之“譯者例言”,單道譯事之艱難,必準確清晰、曉暢明白、切題得體。三者兼?zhèn)?,譯名始著;三者缺一,無以為譯也。
譯固如是,詩豈不然?惟詩之信達雅,略異于譯也。
詩之信者,無妄也。所謂無妄者,澄其心切其意,能得其志也。能得其志,始能言詩。賈島不得其志,昧于推敲,淪于苦吟,足以為戒。
詩之達者,無囿也。所謂無囿者,融其志達其情,能和其味也。能和其味,始能成詩。謝靈運有句無篇,志可執(zhí)而味不偕,是言奪其詩也,足發(fā)深省。
詩之雅者,無濫也。所謂無濫者,和其味中其節(jié),能生其致也。能生其致,始能作詩。劉長卿爐錘細密,工巧傷雅,鳥似五湖人,技斯濫也,足堪警策。
故詩之信達雅,即切意得志,融情和味,中節(jié)生致。能信,得詩之志;能達,得詩之質(zhì);能雅,始得詩之致。志、質(zhì)、致,其信達雅之用乎?
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/58609.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 古詩《韋莊·古離別》注釋與賞析