納蘭詞·菩薩蠻
回文客中愁損催寒夕,夕寒催損愁中客。門掩月黃昏,昏黃月掩門。翠衾孤?lián)碜?,醉?yè)砉卖来洹P涯嗲?,情多更莫醒?/p>
詞譯
醒莫更多情,情多更莫醒。問世間,情為何物?
情是才下眉頭、又上心頭的纏綿,是剪不斷、理還亂的悱惻。情是口角處噙香的溫柔,還是眉宇間低回的婉轉(zhuǎn)。情是戒不了的癮,情是治不愈的病。情是幸福時(shí)的酸楚,情是寂寥時(shí)的痛楚。情是說不清、道不明的心結(jié),情是忘不了、放不下的牽掛。
情為何物?情在不能醒。
評(píng)析
這首小詞,每?jī)删涠际欠磸?fù)回文?!翱椭谐顡p催寒夕”,從最后一個(gè)字“夕”倒著往前讀,就是下一句“夕寒催損愁中客”。整首詞倒讀,也是極協(xié)音律的回文詞。由于有這兩個(gè)特點(diǎn),因此每一句開頭的一字和結(jié)尾的一字也要押韻,如“客·夕”“門·昏”“翠·醉”“醒·情”皆是如此。
“回文”之作大多雖為游戲文字所作,不過這首“回文”詞卻不僅僅是為了文字游戲所作。它有感情、有韻味、有意境,深入地表達(dá)了作者“情在不能醒”的無奈情緒。
先看第一聯(lián)回文句:“客中愁損催寒夕,夕寒催損愁中客?!鼻耙痪鋵懺~中主人公愁緒孤寂,獨(dú)身的孤冷似乎把周遭的空氣都凝結(jié),寒冬似乎是因?yàn)樗嵩鐏砼R。后一句寫呼呼的寒氣使得本已孤冷愁怨的主人公似乎更加愁怨冷寂。雖是回文,但前后兩句的意思并不重復(fù),下句是作更深一層的演繹。
接下一聯(lián):“門掩月黃昏,昏黃月掩門。”門內(nèi)人為不觸景傷情,把能引起遐思的良辰美景關(guān)在門外;門外,月色撩人,昏黃多情,照著孤獨(dú)掩著的門,更顯落寞。前一句為情,后一句為景,亦情亦景,情景交融。
“翠衾孤?lián)碜?,醉?yè)砉卖来洹!遍T里人漫漫長(zhǎng)夜獨(dú)坐,披著翠衾抱著酒壺,“舉杯消愁愁更愁”;夜涼如水,醉意彌漫,主人翁擁著翠衾覺得似乎沒那么冷,像那個(gè)她就在旁邊,溫柔溫暖……這一聯(lián),寫借酒澆愁,寫醉酒擁人,矛盾中見深沉蘊(yùn)藉。
最后一聯(lián):“醒莫更多情,情多更莫醒。”為全詞精警之筆。夜風(fēng)吹來,詞人仿佛清醒了許多,但感著此情此刻,心里卻更加地痛苦。愛之深,痛之切??!對(duì)于自己的“多情”,詞人都有點(diǎn)害怕了,以至于告誡自己醒來以后不要再有多情之舉。然而因?yàn)榍槎?,清醒卻愈發(fā)痛苦,那還是不要清醒吧,畢竟在醉生夢(mèng)死中,能忘記冷酷現(xiàn)實(shí)里的一切。全詞讀罷,但覺其中充滿幽怨愁緒,寂寒情恨,痛苦萬分。如此深厚之內(nèi)蘊(yùn),恐怕絕非普通游戲之作可以道出。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/55723.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!