詩詞研究·詩作名·晚晴詩詞研究·詩作名·晚晴
唐詩篇名。五律。李商隱作。見明刊本《李義山詩集》卷三。據(jù)詩意,可能作于大中初(847)商隱隨鄭亞赴桂海時。詩云:“深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。并添高閣迥。微注小窗明。越鳥巢干后,歸飛體更輕?!逼渲腥膬删涫惆l(fā)久受壓抑,暫得寬解,對前途有所期望而又不敢奢望的復雜心情,歷來受到激賞,寫景寓情,達到情景交融、自然熨貼、渾化無跡之境,且所抒感慨富含人生哲理,頗易引起共鳴。鐘惺《唐詩歸》謂此二句“妙在大樣”,周詠棠《唐賢小三昧續(xù)集》贊其為“大家數(shù)語”,理由即在此。后二聯(lián),亦有“妙于纖細”(賀裳《載酒園詩話》)、“有意無意,亦是少陵遺法”(《唐律消夏錄》)的好評。此詩系李商隱即景抒情而有寄托、有寄托而不落痕跡的佳作。
李商隱的唯美詩《晚晴》,寫了些什么?請賞析《晚晴》,詩題名:其內容應該是寫晴天傍晚時候的景色或景物。
全詩文如下:深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。并添高閣迥,微注小窗明。越鳥巢乾后,歸飛體更輕。
縱觀全詩,根本就無實句來贊美“晚晴”景急的,都是透過細致入微地描寫景物來彰顯本質內容的。寫了些什么?深居住地、季節(jié)時間、閣樓小窗以等,其中直抒的一句屬于“天意、人間”。誠然,景物描寫是有一定難度的,那這首詩《晚晴》該如何賞析呢?
自古以來,詩,多半抒情言志。李商隱的這首唯美詩《晚晴》也不例外,我們暫且不言及它,僅就詩文作一個賞析。
首句:深居俯夾城,春去夏猶清。詩人居住地在俯城外,這一天看“晚晴”時間,應該是春天剛過去,初夏才來到。住在城外利于看到“晚晴”的景象,同時又是在初夏的一天,因陽光強烈比春天里的朦朧要清晰的多了。
頸句:天意憐幽草,人間重晚晴。這兩詩句有一前置條件,那就是初夏時節(jié)雨水偏多。在歷經(jīng)陰雨后,這一天突然晴了,草也舒心了,好像天之憐惜吧。至于“人間重晚晴”,那是人們喜歡看晚景,也形成一種喜好。
頷句:并添高閣迵,微注小窗明。久雨后初晴,可以說是云消霧散、陽光明媚,這恰與詩人所住的閣樓相映成趣,便有“并添高閣迥”。那“微注小窗明”,則是同步形成的景致。說明詩人登在閣樓上,由外及內,把陽光化了,穿過窗戶,那微弱而柔和的光使室內明亮起來。
尾句:越鳥巢乾后,歸飛體更輕。這就是個“一語雙關”,既有鳥巢被天晴的真實畫面,又有飛鳥在空中,因羽毛被陽曬而變得輕捷的陳述。鳥,白天晨起就去尋食,它離開了巢,空反而更利于太陽把它曬干。同樣的道理,昨天的大雨將鳥兒的羽毛濕透,今早飛岀去了,是不是因天晴了,羽毛干了,回飛時也輕快多了。
總之,要想真正地賞析李商隱唯美詩《晚晴》,就要根據(jù)他本人的內心世界來探究。
晚晴古詩帶拼音版譯文晚晴古詩帶拼音版譯文
《晚晴》
唐·李商隱
shēn jū fǔ jiā chéng,chūn qù xià yóu qīng。tiān yì lián yōu cǎo,rén jiān zhòng wǎn qíng。
深居俯夾城,春去夏猶清。天意憐幽草,人間重晚晴。
bìng tiān gāo gé jiǒng,wēi zhù xiǎo chuāng míng。yuè niǎo cháo gàn hòu,guī fēi tǐ gèng qīng。
并添高閣迥,微注小窗明。越鳥巢干后,歸飛體更輕。
譯文
一個人深居簡出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,正值清和氣爽的初夏。老天爺憐惜那幽僻處的小草,人世間也珍惜著傍晚時的晴天。
久雨晚晴,樓閣之上憑高覽眺,視線更為遙遠。夕陽的余暉低透小窗,閃現(xiàn)一線光明。南方鳥兒的窩巢已被曬干,傍晚歸巢時飛翔的體態(tài)格外輕盈。
《晚晴》是李商隱的代表作,這是一首有寓托的詩,作者在描寫景物的時候,將自己思想感情也寄托了進去。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/57341.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!