李白·客中作
蘭陵①美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光②。
但使③主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。
【注釋】
①蘭陵:地名。
②琥珀光:看上去猶如琥珀般晶瑩。
③但使:只要。
賞析
李白于天寶初年被“賜金放還”,離開長安以后,便移家東魯。這首詩即作于東魯?shù)奶m陵。對于一生嗜酒的詩人,面對醇醇的蘭陵美酒,愉悅興奮之情可想而知。
看到碗里美酒泛著的光影,即使身在他鄉(xiāng),這會兒也會樂而不覺。本來詩題《客中作》,暗示讀者這是一首寫客愁的詩??墒抢畎桩吘故窃娤?,他把一個羈旅之作寫得如此的歡快,只因為他骨子里的那份坦蕩、浪漫和豪邁。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/53831.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!