移嫁
[定義] 在特殊的語境中,說話者為了掩飾自己話語的本意,在話語未說完時(shí)故意岔斷或打斷并轉(zhuǎn)移到別的話題上,實(shí)現(xiàn)話語語義的轉(zhuǎn)移的一種修辭方式。又稱岔轉(zhuǎn)。
[例釋] 根據(jù)移嫁的方式,可分為兩類:
(1)諧音轉(zhuǎn)移。借同音字巧妙地銜接上下文,實(shí)現(xiàn)話語語義的轉(zhuǎn)移。
例1:阿母:您也是上了年紀(jì)的人了,沒人侍候,行嗎?
關(guān)漢卿:還好,老太太。
(春娟下去了一下,又上來。秋燕端點(diǎn)心上來,與關(guān)漢卿相見各吃一驚。)
秋燕:哎呀,關(guān)——
春娟:關(guān)什么?(適輕風(fēng)吹起窗簾)
秋燕:你關(guān)關(guān)窗子吧,春娟姐。(田漢《關(guān)漢卿》)
例1在權(quán)臣阿合馬府邸,秋燕與關(guān)漢卿突然相見,驚喜中秋燕差點(diǎn)兒喊出“關(guān)伯伯”,但她突然意識到春娟在場,這樣做會(huì)暴露兩人的關(guān)系,于是急忙煞住話尾,在春娟的追問下,改口為“關(guān)關(guān)窗子”。作為姓氏的“關(guān)”和表示動(dòng)作的“關(guān)”是同音異義詞,在同音詞的掩護(hù)下,秋燕機(jī)智地轉(zhuǎn)移了話題,避免了可能會(huì)有的后果。
(2)順意轉(zhuǎn)移。根據(jù)當(dāng)時(shí)所處的情境實(shí)現(xiàn)話語語義的轉(zhuǎn)移。
例2:周萍:你是誰?
魯侍萍:我是你的——你打的這個(gè)人的媽。(曹禺《雷雨》)
例3:宿舍管理員王阿姨是個(gè)原則性極強(qiáng)的人,晚歸的學(xué)生都在她那兒留下了大名。一次,某學(xué)生因去老師家談?wù)撐亩須w,解釋了半天,王阿姨還是毫不留情地記下了她的名字,學(xué)生氣憤地說:“你也太——太講原則了!”她本來想說“太頑固”,但又怕惹怒王阿姨,所以改口。
例2當(dāng)魯侍萍沖到周萍面前責(zé)問他憑什么打魯大海時(shí),周萍反問她:“你是誰?”面對提問,魯侍萍下意識地差點(diǎn)兒脫口而出“我是你的媽”,但她猛然意識到在當(dāng)時(shí)的情境中是不能說破自己的身份的,于是急忙剎住,將即將出口的“媽”字咽了下去,并緊承語境,順著上面的意思改口為“你打的這個(gè)人的媽”來掩飾自己的本意,凸顯出魯侍萍當(dāng)時(shí)緊張、慌亂、痛苦的復(fù)雜心情。例3學(xué)生面對不知變通、只知死守原則的管理員,非常氣憤,本想說“太頑固”來表達(dá)她的憤激之情,但在當(dāng)時(shí)情境下,只好將憤怒之辭改為較溫和的不易傷害人的情感的話語,避免了矛盾的進(jìn)一步激化,既將自己的不滿之情展現(xiàn)出來,又維護(hù)了管理員的臉面。
[辨析] 移嫁與跳脫。移嫁和跳脫格中的急收,都是話未說完就中斷了。區(qū)別是:
移嫁話語中斷后再接著說,語義發(fā)生了改變,與中斷前不一樣;急收話語中斷后不再接著說下去,未說完的語義讓聽者自己去領(lǐng)會(huì)。
移嫁和跳脫格中的突接,都是話語中斷后再續(xù)接上。區(qū)別是:
移嫁是通過諧音或順意的方式來續(xù)接被中斷的話語,續(xù)接的話語的語義與中斷前的語義雖然發(fā)生了改變,但卻是聯(lián)貫的;突接中續(xù)接的話語語義與中斷前的語義不相聯(lián)貫,中間沒有任何銜接的語詞,給人以突然的感覺,讓人摸不著頭腦。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/51404.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 什么是散文的筆調(diào)