周南·麟之趾
【原文】
麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。
麟之定,振振公孫,于嗟麟兮。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。
【注音】1.振振:一說仁厚,一說眾多。個人認為從全篇詩之本意看,應該是眾多更恰切。
2.定:通“顁(dìng)”,即額頭。
【觀點】麒麟,中國古代的一種神獸,祥瑞之兆。宋代嚴粲《詩輯》:“有足者宜踶,唯麟之足,可以踶而不踶;有額者宜抵,唯麟之額,可以抵而不抵;有角者宜觸,唯麟之角,可以觸而不觸?!闭f的就是麒麟的良好品德。所以有觀點說這篇《麟之趾》可能是孔子在編詩經(jīng)時自己加進來的一篇,又名《獲麟歌》,我比較贊同這個觀點。如果是這樣,從孔子好為人師,喜歡給人講人生大道理來理解本詩,則不可能是像有的學者說的那樣系歌頌王公諸侯的詩,應該是告誡貴族子弟們要學習麒麟的優(yōu)良品行。
【譯文】
麒麟的蹄啊,能踢但不踢人
天下的公子王孫
應好好學習這種優(yōu)良品行
麒麟的額啊,能頂?shù)豁斪踩?/p>
天下的公子王孫
應好好學習這種優(yōu)良品行
麒麟的角啊,能抵但不抵觸人
天下的公子王孫
應好好學習這種優(yōu)良品行
本文地址:http://www.soujuw.cn/scgf/87187.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 汝墳
下一篇: 四牡