唐代詩人溫庭筠的詩工整精練,清婉精麗,尤為擅長樂府詩和近體律絕。其中,樂府詩的代表作《俠客行》,是溫庭筠借樂府古題創(chuàng)作的一首詩,以此贊揚(yáng)仗劍天下的俠客精神。而近體詩方面,溫庭筠成就最高的是七律,其次是五律和七絕。
其中,七律代表作有《過陳琳墓》、《蘇武廟》、《馬嵬驛》,歷來被視為佳作。而五律詩的代表作是溫庭筠在旅途中所寫的《商山早行》。該詩抒發(fā)了游子在外的孤寂和思鄉(xiāng)之情。詩文中的“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,更是成了不朽名句,千古流傳。
溫庭筠現(xiàn)存詩三百多首,基本都收錄在《溫飛卿集箋注》、《全唐詩》等書中。
轉(zhuǎn)載聲明:感謝您對不回頭網(wǎng)的支持,讀史使人明智,以史觀今,讓我們通過歷史中一個個的典故故事去了解歷史。喜歡的朋友歡迎轉(zhuǎn)載溫庭筠的詩有哪些
溫庭筠的詩
1、《江上別友人》
秋色滿葭菼,離人西復(fù)東。
幾年方暫見,一笑又難同。
地勢蕭陵歇,江聲禹廟空。
如何暮灘上,千里逐征鴻。
2、《春日偶作》
西園一曲艷陽歌,擾擾車塵負(fù)薜蘿。
自欲放懷猶未得,不知經(jīng)世竟如何。
夜聞猛雨判花盡,寒戀重衾覺夢多。
釣渚別來應(yīng)更好,春風(fēng)還為起微波。
3、《寄山中友人》
惟昔有歸趣,今茲固愿言。
嘯歌成往事,風(fēng)雨坐涼軒。
時物信佳節(jié),歲華非故園。
固知春草色,何意為王孫。
4、《菩薩蠻》
寶函鈿雀金鸚鵬,沉香閽上吳山碧。
楊柳又如絲,驛橋春雨時。
畫樓音信斷,芳草江南岸。
鸞鏡與花枝,此情誰得知。
5、《菩薩蠻》
水精簾里頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。
江上柳如煙,雁飛殘月天。
藕比絲秋色淺,人勝參差剪。
雙鬢隔香紅,玉釵頭上風(fēng)。
6、《更漏子》
背江樓,臨海月,城上角聲嗚咽。
堤柳動,島煙昏,兩行征雁分。
京口路,歸帆渡,正是芳菲欲度。
銀燭盡,玉繩低,一聲村落雞。
7、《更漏子》
金雀釵,紅粉面,花里暫時相見。
知我意,感君憐,此情須問天。
香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。
山枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。
8、《夢江南》
千萬恨,恨極在天涯。
山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花,
搖曳碧云斜。
9、《憶江南》
梳洗罷,獨(dú)倚望江樓:
過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,
腸斷白蘋洲。
10、《南歌子》
倭墮低梳髻,連娟細(xì)掃眉。
終日兩相思。
為君憔悴盡,百花時。
11、《楊柳枝》
館娃宮外鄴城西,遠(yuǎn)映征帆近拂堤。
系得王孫歸意切,不同芳草綠萋萋。
12、《楊柳枝》
一尺深紅蒙曲塵,天生舊物不如新。
合歡桃核終堪恨,里許元來別有人。
13、《楊柳枝》
宜春苑外最長條,閑裊春風(fēng)伴舞腰。
正是玉人腸斷處,一渠春水赤欄橋。
14、《楊柳枝》
御柳如絲映九重,鳳凰窗映繡芙蓉。
景陽樓畔千條路,一面新妝待曉風(fēng)。
15、《送人東歸》
荒戍落黃葉,浩然離故關(guān)。
高風(fēng)漢陽渡,初日郢門山。
江上幾人在,天涯孤棹還。
何當(dāng)重相見,樽灑慰離顏。
16、《春日》
柳岸杏花稀,梅梁乳燕飛。
美人鸞鏡笑,嘶馬雁門歸。
楚宮云影薄,臺城心賞違。
從來千里恨,邊色滿戎衣。
17、《玉蝴蝶》
秋風(fēng)凄切傷離,行客未歸時。
塞外草先衰,江南雁到遲。
芙蓉凋嫩臉,楊柳墮新眉。
搖落使人悲,斷腸誰得知。
18、《春日野行》
騎馬踏煙莎,青春奈怨何。
蝶翎朝粉盡,鴉背夕陽多。
柳艷欺芳帶,山愁縈翠蛾。
別情無處說,方寸是星河。
19、《夜宴謠》
長釵墜發(fā)雙蜻蜓,碧盡山斜開畫屏。
虬須公子五侯客,一飲千鐘如建瓴。
鸞咽姹唱圓無節(jié),眉斂湘煙袖回雪。
清夜恩情四座同,莫令溝水東西別。
亭亭蠟淚香珠殘,暗露曉風(fēng)羅幕寒。
飄飖戟帶儼相次,二十四枝龍畫竿。
裂管縈弦共繁曲,芳樽細(xì)浪傾春醁。
高樓客散杏花多,脈脈新蟾如瞪目。
20、《元日》
神耀破氛昏,新陽入晏溫。
緒風(fēng)調(diào)玉吹,端日應(yīng)銅渾。
威鳳蹌瑤簴,升龍護(hù)璧門。
雨旸春令煦,裘冕晬容尊。
溫庭筠 蘇武廟
《蘇武廟》
作者:溫庭筠
蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙。
回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。
注釋:
1、云邊句:漢要求蘇武回國,匈奴詭言武已死。后漢使至,?;萁虧h使向單于說:漢帝射雁,于雁足得蘇武書,言其在某澤中,匈奴才承認(rèn)蘇武尚在。雁斷:指蘇武去國久。胡天:指匈奴。
2、隴上句:指蘇武回國后,羊仍回原處。隴:通壟,高地。
3、冠:古男子二十歲加冠典。
4、茂陵:意謂蘇武回國時,武帝既死,也得不到他封侯之賞。
譯文:
蘇武初遇漢使,
悲喜交集感慨萬端;
而今古廟高樹,
肅穆莊嚴(yán)久遠(yuǎn)渺然。
羈留北海音書斷絕,
頭頂胡天明月;
荒隴牧羊回來,
茫茫草原已升暮煙。
回朝進(jìn)謁樓臺依舊,
甲帳卻無蹤影;
奉命出使加冠佩劍,
正是瀟灑壯年。
封侯受爵緬懷茂陵,
君臣已不相見;
空對秋水哭吊先皇,
哀嘆逝去華年。
賞析:
這一首憑吊古人的詩。詩頌揚(yáng)了富有民族氣節(jié)、忠貞不屈、心向故國的蘇武。晚唐國勢衰頹,民族矛盾尖銳;表彰民族氣節(jié),歌頌忠貞不屈,心向祖國的時代的需要。溫庭筠這首詩正是塑造了一位堅持民族氣節(jié)的英雄形象。頸聯(lián)的對仗頗為工巧,且用逆挽法,先說回日再說去時,靈活而不呆板,生動而不拘泥。
溫庭筠 利州南渡
《利州南渡》
作者:溫庭筠
澹然空水對斜暉。曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看棹去,柳邊人歇待船歸。
數(shù)叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨(dú)忘機(jī)。
注釋:
1、澹然:水波動貌。
2、翠微:指青翠的山氣。
3、波上句:指未渡的人,眼看著馬鳴舟中,隨波而去。波上:一作坡上。棹:槳,也指船。
4、數(shù)叢句:指船過草叢,驚散群鷗。
5、范蠡:春秋楚人,曾助越滅吳,為上將軍。后辭官乘舟而去,泛于五湖。
譯文:
江水粼粼斜映著夕陽的余暉,
彎彎島岸蒼茫接連山坡綠翠。
眼看人馬已乘擺渡揚(yáng)波而去,
渡口柳下人群等待船兒回歸。
乃聲驚散沙洲草叢的鷗鳥,
水田萬頃一只白鷺掠空孤飛。
誰理解我駕舟尋范蠡的意義,
飄泊五湖獨(dú)自忘掉世俗心機(jī)。
賞析:
詩寫日暮渡口的景色,抒發(fā)欲步范蠡后塵忘卻俗念,沒有心機(jī),功成引退的歸隱之情。詩的起句寫渡口和時間,接著寫江岸和江中景色,進(jìn)而即景生情,點(diǎn)出題意,層次清晰,色彩明朗。
溫庭筠 商山早行
《商山早行》
作者:溫庭筠
原文:
晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
注釋:
1、商山:山名,又名尚阪、楚山,在今陜西省商州市東南。
2、動征鐸(du):震動出行的鈴鐺。征鐸:車行時懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。
3、槲(h):一種落葉喬木。葉子在冬天雖枯而不落,春天樹枝發(fā)芽時才落。
4、枳花照驛墻:個別版本(如人教版《語文》九年級上冊課外古詩詞背誦)作枳花照驛墻,有人認(rèn)為照是錯誤的(見宋開玉《枳花明驛墻人教版〈語文〉九年級上冊指瑕》)。枳(zhǐ):也叫臭橘,一種落葉灌木或小喬木。春天開白花,果實似橘而略小,酸不可吃,可用作中藥。驛(y)墻:驛站的墻壁。驛:古時候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。這句意思是說:枳花鮮艷地開放在驛站墻邊。
5、杜陵:地名,在長安城南(今陜西西安東南),古為杜伯國,秦置杜縣,漢宣帝筑陵于東原上,因名杜陵。這里指長安。作者此時從長安赴襄陽投友,途經(jīng)商山。這句意思是說:因而想起在長安時的夢境。
6、鳧(f)雁:鳧,野鴨;雁,一種候鳥,春來往北飛,秋天往南飛。回塘:岸邊曲折的池塘。這句寫的就是杜陵夢的夢境。
翻譯:
黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當(dāng)作響,
出門人踏上旅途,還一心想念故鄉(xiāng)。
雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;
足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜。
枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路;
淡白的枳花,照亮了驛站的泥墻。
因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景,
一群群鳧雁,正嬉戲在明凈的池塘。
賞析:
這首詩之所以為人們所傳誦,是因為它通過鮮明的藝術(shù)形象,真切地反映了封建社會里一般旅人的某些共同感受。
首句表現(xiàn)早行的典型情景,概括性很強(qiáng)。清晨起床,旅店里外已經(jīng)響起了車馬的鈴鐸聲,旅客們套馬、駕車之類的許多活動已暗含其中。第二句固然是作者講自己,但也適用于一般旅客。在家千日好,出外一時難。在封建社會里,一般人由于交通困難、人情淡薄等許多原因,往往安土重遷,怯于遠(yuǎn)行??托斜枢l(xiāng)這句詩,很能夠引起讀者情感上的共鳴。
三、四兩句,歷來膾炙人口。宋代梅堯臣曾經(jīng)對歐陽修說:最好的詩,應(yīng)該狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外。歐陽修請他舉例說明,他便舉出這兩句和賈島的怪禽啼曠野,落日恐行人,并反問道:道路辛苦,羈旅愁思,豈不見于言外乎?(《六一詩話》)明代李東陽進(jìn)一步分析說:二句中不用一二閑字,止提掇出緊關(guān)物色字樣,而音韻鏗鏘,意象具足,始為難得。音韻鏗鏘,意象具足,是一切好詩的必備條件。李東陽把這兩點(diǎn)作為不用一二閑字,止提掇緊關(guān)物色字樣的從屬條件提出,很可以說明這兩句詩的藝術(shù)特色。所謂閑字,指的是名詞以外的各種詞;所謂提掇緊關(guān)物色字樣,指的是代表典型景物的名詞的選擇和組合。這兩句詩可分解為代表十種景物的十個名詞:雞、聲、茅、店、月、人、跡、板、橋、霜。雖然在詩句里,雞聲、茅店、人跡、板橋都結(jié)合為定語加中心詞的偏正詞組,但由于作定語的都是名詞,所以仍然保留了名詞的具體感。例如雞聲一詞,雞和聲結(jié)合在一起,完全可以喚起引頸長鳴的視覺形象。茅店、人跡、板橋,也與此相類似。
古時旅客為了安全,一般都是未晚先投宿,雞鳴早看天。詩人既然寫的是早行,那么雞聲和月是必然要體現(xiàn)的。而茅店又是山區(qū)有特征性的景物。雞聲茅店月,把旅人住在茅店里,聽見雞聲就爬起來看天色,看見天上有月,就收拾行裝,起身趕路的特征都有聲有色地表現(xiàn)了出來。
同樣,對于早行者來說,板橋、霜和霜上的人跡也都是有特征性的景物。作者于雄雞報曉、殘月未落之時上路,也算得上早行了;然而已經(jīng)是人跡板橋霜,這真是莫道君行早,更有早行人??!這兩句純用名詞組成的詩句,寫早行情景宛然在目,確實稱得上意象具足的佳句。
槲葉落山路,枳花明驛墻兩句,寫的是剛上路的景色。商縣、洛南一帶,枳樹、槲樹很多。槲樹的葉片很大,冬天雖干枯,卻存留枝上;直到第二年早春樹枝將發(fā)嫩芽的時候,才紛紛脫落。而這時候,枳樹的白花已在開放。因為天還沒有大亮,驛墻旁邊的白色枳花,就比較顯眼,所以用了個明字。可以看出,詩人始終沒有忘記早行二字。
旅途早行的景色,使詩人想起了昨夜在夢中出現(xiàn)的故鄉(xiāng)景色:鳧雁滿回塘。春天來了,故鄉(xiāng)杜陵,回塘水暖,鳧雁自得其樂;而自己,卻離家日遠(yuǎn),在茅店里歇腳,在山路上奔波。杜陵夢,補(bǔ)出了夜間在茅店里思家的心情,與客行悲故鄉(xiāng)首尾照應(yīng);而夢中的故鄉(xiāng)景色與旅途上的景色又形成鮮明的對照。眼里看的是槲葉落山路,心里想的是鳧雁滿回塘。早行之景與情,都得到了完美的表現(xiàn)。
? ?
溫庭筠的經(jīng)典詩詞篇一
《蘇武廟》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。古詩全文如下:
蘇武魂銷漢使前,古祠高樹兩茫然。
云邊雁斷胡天月,隴上羊歸塞草煙。
回日樓臺非甲帳,去時冠劍是丁年。
茂陵不見封侯印,空向秋波哭逝川。
【翻譯】
蘇武初遇漢使,悲喜交集感慨萬端;而今古廟高樹,肅穆莊嚴(yán)久遠(yuǎn)渺然。羈留北海音書斷絕,頭頂胡天明月;荒隴牧羊回來,茫茫草原已升暮煙?;爻M(jìn)謁樓臺依舊,甲帳卻無蹤影;奉命出使加冠佩劍,正是瀟灑壯年。封侯受爵緬懷茂陵,君臣已不相見;空對秋水哭吊先皇,哀嘆逝去華年。
《瑤瑟怨》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。古詩全文如下:
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去,十二樓中月自明。
【翻譯】
秋夜床席冰冷夢也難以做成,天空碧藍(lán)如水夜云像沙樣輕。雁聲凄厲遠(yuǎn)遠(yuǎn)地飛過瀟湘去,十二樓中的明月空自放光明。
《送人東游》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。古詩詞全文如下:
荒戍落黃葉,浩然離故關(guān)。
高風(fēng)漢陽渡,初日郢門山。
江上幾人在,天涯孤桌還。
何當(dāng)重相見,樽酒慰離顏。
【翻譯】
在荒涼的古壘,在落葉的時分;你懷浩氣東去,離別久居鄉(xiāng)關(guān)。高風(fēng)正好掛帆,直達(dá)古渡漢陽;待到日出之時,便到了郢門山。你在漢陽那邊,還有幾個友人?孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!不知要到何時,你我才能重見;還是多飲幾杯,暫慰別離愁顏。
《商山早行》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢,鳧燕滿回塘。
【翻譯】
黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;一路遠(yuǎn)行,游子悲思故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜??輸〉拈稳~,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,鮮艷地開放在驛站的泥墻上。因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景;一群群鴨和鵝,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘里。
? ?
溫庭筠的經(jīng)典詩詞篇二
《望江南·梳洗罷》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
【翻譯】
梳洗完畢,獨(dú)自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過去了,所盼望的人都沒有出現(xiàn)。太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
《菩薩蠻·小山重疊金明滅》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫娥眉,弄妝梳洗遲。
照花前后鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
【翻譯】
眉妝漫染,疊蓋了部分額黃,鬢邊發(fā)絲飄過。潔白的香腮似雪,懶得起來,畫一畫蛾眉,整一整衣裳,梳洗打扮,慢吞吞,意遲遲。
照一照新插的花朵,對了前鏡,又對后鏡,紅花與容顏,交相輝映,剛穿上的綾羅裙襦,繡著一雙雙的金鷓鴣。
《更漏子·玉爐香》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢云殘,夜長衾枕寒。
梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。
【翻譯】
玉爐散發(fā)著香煙,紅色的蠟燭滴著燭淚,搖曳的光影映照的是畫堂中人的秋思。她的蛾眉顏色已褪,鬢發(fā)也已零亂,漫漫長夜無法安眠,只覺枕被一片寒涼。
窗外的梧桐樹,正淋著三更的冷雨,也不管屋內(nèi)的她正為別離傷心。一滴一滴的雨點(diǎn),正凄厲地敲打著一葉一葉的梧桐,滴落在無人的石階上,一直到天明。
《夢江南·千萬恨》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
千萬恨,恨極在天涯。
山月不知心里事,水風(fēng)空落眼前花。
搖曳碧云斜。
【翻譯】
梳洗完畢,獨(dú)自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。千帆過盡盼望的人都沒有出現(xiàn),太陽的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。
《利州南渡》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。古詩全文如下:
澹然空水對斜暉。曲島蒼茫接翠微。
波上馬嘶看桌去,柳邊人歇待船歸。
數(shù)叢沙草群鷗散,萬頃江田一鷺飛。
誰解乘舟尋范蠡,五湖煙水獨(dú)忘機(jī)。
? ?
溫庭筠的經(jīng)典詩詞篇三
《過分水嶺》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
溪水無情似有情,入山三日得同行。
嶺頭便是分頭處,惜別潺湲一夜聲。
【翻譯】
溪水本是無情的,但入山這三天里,得到了它的同行,便有了情感。前邊就是分頭之處了,心中便不由自主地涌起依依惜別之情。
《咸陽值雨》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
咸陽橋上雨如懸,萬點(diǎn)空蒙隔釣船。
還似洞庭春水色,曉云將入岳陽天。
【翻譯】
咸陽橋上細(xì)雨綿綿,像巨大的窗簾懸掛在天空,透過迷茫的雨簾可以看到江上的釣魚船。這就像江南洞庭湖的春光水色,連那雨后的云彩也會飄到岳陽城的天。
《贈少年》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩詞全文如下:
江海相逢客恨多,秋風(fēng)葉下洞庭波。
酒酣夜別淮陰市,月照高樓一曲歌。
【翻譯】
江湖漂泊,與君相逢嘆晚,卻苦離恨太多,黃葉飄飄,洞庭風(fēng)起,心海涌波。知音酒不醉,夜別淮陰,祝君成功如韓信,月照高樓,心緒慷慨,共唱一曲人生《大風(fēng)歌》。
《公無渡河》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩詞全文如下:
黃河怒浪連天來,大響谹谹如殷雷。
龍伯驅(qū)風(fēng)不敢上,百川噴雪高崔嵬。
二十五弦何太哀,請公勿渡立裴回。
下有狂蛟鋸為尾,裂帆截桌磨霜齒。
神錐鑿石塞神潭,白馬參覃赤塵起。
公乎躍馬揚(yáng)玉鞭,滅沒高蹄日千里。
《春日偶作》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
西園一曲艷陽歌,擾擾車塵負(fù)薜蘿。
自欲放懷猶未得,不知經(jīng)世竟如何。
夜聞猛雨判花盡,寒戀重衾覺夢多。
釣渚別來應(yīng)更好,春風(fēng)還為起微波。
《早秋山居》作者為唐朝文學(xué)家溫庭筠。其全文如下:
山近覺寒早,草堂霜?dú)馇纭?/p>
樹凋窗有日,池滿水無聲。
果落見猿過,葉干聞鹿行。
素琴機(jī)慮靜,空伴夜泉清。
《過陳琳墓》作者為唐代詩人、文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。
詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主獨(dú)憐君。
石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。
莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。
《定西番·細(xì)雨曉鶯春晚》作者為唐代詩人、文學(xué)家溫庭筠。其古詩全文如下:
細(xì)雨曉鶯春晚。人似玉,柳如眉,正相思。
羅幕翠簾初卷,鏡中花一枝。腸斷塞門消息,雁來稀。
《商山早行》:晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。
溫庭筠,原名岐,字飛卿,太原祁縣(今屬山西)人。唐代詩人、詞人。
除此之外他還有眾多詩句,如下:
1、《更漏子》:玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢云殘,夜長衾枕寒。梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。中一葉葉,一聲聲,空階滴到明。
這首詞刻畫了一位徹夜不眠、為離情所苦的女子形象。
2、《菩薩蠻》:小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲。照花前后鏡,
花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。
這首詞為溫詞之首,寫一個深閨女子早晨梳妝的一系列情態(tài)。
3、《夢江南》:梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。腸斷白蘋洲。
這首詞勾勒出一個倚樓等待丈夫歸來,卻一再失望的思婦形象。
4、《新添聲楊柳枝詞》:井底點(diǎn)燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知。
這是一首代言體的七絕小詩。作者以女子口吻,抒寫她對情郎的眷戀與情思。
溫庭筠現(xiàn)存詩約三百三十首,其中占六分之一的樂府詩,華美稂麗,多 寫閨閣、宴游題材,如《春愁曲》等。溫庭筠的近體詩往往格韻清拔,不同樂 府詩的艷麗,其中不少抒情寄憤、感慨深切的詩作,如《過陳琳墓》、《經(jīng)五 丈原》、《蘇武廟》等篇,歷來傳誦。他的詩還有些以山水、行旅為題材,寫 得清麗工細(xì),如《商山早行》詩之“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,更是不朽名
句,千古流傳。相傳宋代名詩人歐陽修非常贊賞這一聯(lián),曾自作“鳥聲茅店 雨,野色板橋春”,但終未能超出溫詩原意。在晚唐的詩人中,溫庭筠聲名鵲 起,與李商隱齊名,但是他的詩作無論思想境界、表述內(nèi)容,還是藝術(shù)成就, 都遠(yuǎn)不能和李商隱相提并論。
溫庭筠詩詞俱佳,他的詞在思想上雖沒有較髙的價值,但在藝術(shù)上卻有 獨(dú)到之處,歷代詩論家對溫庭筠詩詞評價很高,被譽(yù)為花間派屏祖?!痘ㄩg 集》中收錄溫庭筠的詞六十六首,可見他是第一位專力填詞的詩人。“詞”到 了溫庭筠手里才真正被重視,到五代、宋代競相為之,終于使詞在古代文壇上 蔚為大觀。溫庭筠對詞的貢獻(xiàn),永遠(yuǎn)受到后人的尊敬。除詩詞外,溫庭筠還是 一位小說作家、學(xué)者。據(jù)《新唐書?藝文志》,溫庭筠撰有小說《乾巽子》三 卷、《采茶錄》一卷,編纂類書《學(xué)?!肥?,可惜全部亡佚。
本文地址:http://www.soujuw.cn/lishitanjiu/4428.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 李義府簡介
下一篇: 溫庭筠簡介