明末清初通俗小說刻本在日本市井巷陌中流傳,大量的插圖滲入其間。像描寫男女之情的《好逑傳》《玉嬌梨》《情史》《牡丹亭》《紅樓夢》,歷史演義小說《西漢演義》《隋唐演義》《三國演義》《蘇秦演義》,志怪神魔題材的《封神演義》《聊齋志異》《三遂平妖傳》《西游記》,以及情色細(xì)節(jié)露骨的《肉蒲團》《繡榻野史》《僧尼孽?!返取F渲械摹段饔斡洝放c《三國演義》在江戶時代可以說達(dá)到婦孺皆知的地步。
浮世繪師對中國事物也頗為青睞,他們喜歡將中國元素付諸筆端,像中國二十四孝、唐玄宗與楊貴妃的故事,還有志怪傳奇中的妖怪,他們都會有選擇地將其服務(wù)于創(chuàng)作的需求。
《三國志圖會內(nèi)》?月岡芳年
《三國演義》的故事很早就流傳到了日本,尤其文祿年間「湖南文山」譯出的《通俗三國志》五十卷,引起了相當(dāng)大的反響。湖南文山是日本京都天龍寺的僧侶義轍和月堂兄弟二人的筆名。義轍先著手翻譯,他死后,弟弟月堂又繼續(xù)這一事業(yè),在文祿五年(1596)完成《通俗三國志》。天保七年到十二年間(1836-1841),京都的「池田東籬亭主人」又校正出版了《繪本通俗三國志》,凡七十五卷。這是以《通俗三國志》為底本,配上了題為「東武葛飾戴斗畫圖」的400幅插圖,以「連環(huán)畫」形式出版。
《八仙過?!?北尾重政
「戴斗」是浮世繪大家葛飾北齋眾多的別號之一。葛飾北齋的人物畫融匯東西方技法,善于捕捉人物的神情,把人物的形象特點略有夸張地活現(xiàn)出來。美術(shù)史學(xué)者鈴木重三經(jīng)研究,對此書的插圖提出質(zhì)疑,認(rèn)為是出自北齋的弟子葛飾戴斗二世的作品。這些插圖無論是誰畫的,都顯示了繪者出色的功力,畫中人物傳神,場景獨到,服飾和形象經(jīng)過了日本化處理。畫家將自己想象中的三國人物的氣質(zhì),形象地凸顯在讀者面前。
被譽為「最后的浮世繪師」的月岡芳年也畫過《三國志》。他繪制的造型明顯脫離了中國繡像本的痕跡,完全是本土化處理,形象設(shè)計、畫風(fēng)設(shè)色都充溢著濃郁的日本風(fēng)情。
《月百姿》?月岡芳年
歌川國芳創(chuàng)作的浮世繪單片錦繪《通俗水滸豪杰百八人》,其威武繁復(fù)、細(xì)膩濃烈的畫風(fēng),在當(dāng)時受歡迎程度勝過北齋版本。他構(gòu)圖大膽,以市井庶民之俚俗群像,塑造水滸人物之面目。不僅在豪杰的衣飾上加繪了精美的圖案紋飾,還為豪杰繪制了繁復(fù)的文身。北齋和國芳所繪的水滸人物, 明顯受到陳洪綬的影響,尤其是在造型布局上。與中國白描畫法不同的是,《水滸傳》的浮世繪本筆觸更為細(xì)膩,淡化線條的形式趣味,強調(diào)了構(gòu)圖奇趣和平面裝飾性,人物表情和肢體動作夸張,因此衍生出武者繪這一新畫派。
師從歌川國芳,活躍于末代幕府至明治時代的浮世繪師月岡芳年繪制了名作《月百姿》。這是一部以月亮為主題的大型錦繪合集,取材自中日兩國的逸事、歷史事件和神話,描繪出月亮的千態(tài)百姿。其凄美、悲涼、溫柔、甜蜜的意境,讓人回味無窮。芳年對于中國元素的把控火候非常到位, 浮世繪和風(fēng)彌漫其間,不求妄誕,又不顯得浮夸, 可見其背后的揣摩思量。他選的題材視角獨特, 既有膾炙人口的吳剛伐桂、嫦娥奔月、牛郎織女的傳說,又有孫悟空、南海觀音、布袋和尚、水滸九紋龍史進(jìn)這些人們耳熟能詳?shù)娜宋镄蜗?,還有「子路夜讀」「伍子胥沿淮水行軍」「赤壁大戰(zhàn)之前曹操眺望南屏山夜月」等典故,可見芳年把握人物情景能力之強,充滿詩情畫意。
《月百姿》?月岡芳年
最令人有感觸的是畫家善于運用典故,借用古詩升華畫境,像「月明林下美人來」出自高啟的《詠梅九首》,「瓊姿只合在瑤臺,誰向江南處處栽。雪滿山中高士臥,月明林下美人來。寒依疏影蕭蕭竹,春掩殘香漠漠苔。自去何郎無好詠,東風(fēng)愁寂幾回開?」「西宮夜靜百花香,欲卷珠簾春恨長。斜抱云和深見月,朦朧樹色隱昭陽」來自唐代王昌齡的詩《西宮春怨》,描寫了失寵嬪妃的落寞情緒, 縱然有滿園春色,與己何干呢?另有《望月望鄉(xiāng)》中的「翹首望東天,神馳奈良邊,三笠山頂上,想又皎月圓」。
阿倍仲麻呂是中日都知曉的人物,他身為日本人,在大唐曾仕玄宗、肅宗、代宗三代皇帝,官至客卿,榮達(dá)公爵,然而他眷戀故土之情未嘗稍減。年邁時多次懇請歸國,天寶十一年(752), 唐玄宗終于同意。可是途中卻遭遇風(fēng)暴,遣唐使船隊流落到越南沿岸,登陸后又遭海盜劫殺,只有仲麻呂等幾人僥幸逃脫。當(dāng)時通信斷絕,過了一些時日他在海上「遇難」的消息才傳到長安。好友李白得知后,揮淚寫下了《哭晁卿衡》一詩: 日本晁卿辭帝都, 征帆一片繞蓬壺。明月不歸沉碧海, 白云愁色滿蒼梧。
text | 任知
picturecourtesy | 日本國立國會圖書館、美國國會圖書館
大都會藝術(shù)博物館、千葉市美術(shù)館
edit |夏溪
轉(zhuǎn)載請留言獲取內(nèi)容授權(quán)
-限時好價-
知日單行本全網(wǎng)發(fā)售中《村上隆的藝術(shù)對談集》點擊下圖查看本書介紹-------------------------------〖點擊關(guān)鍵詞,直達(dá)歷史精選 〗石田徹也/坂元裕二/諫山創(chuàng)/坂本龍一/樹木希林/BGM之魂/拉面/生而為人,我很抱歉/源氏物語/東京/日本制造/優(yōu)良設(shè)計獎/枯山水/櫻花入魂/是枝裕和/增田宗昭/蔦屋書店/beams/昭和顏/日本酒/山口組/庵野秀明/腦洞/小野洋子/天明屋尚/火花/現(xiàn)代霓虹藝術(shù)力/上田義彥/岡崎京子/樹木希林/雜志研究所/J-POP進(jìn)化論/日式笑點/富士山攻略/工匠達(dá)人/喫茶店/字體設(shè)計/動畫與卡通的區(qū)別/太宰治/是枝裕和/天野喜孝/川上量生/橫濱瑪麗/志村?。币拔洌刃蚁玻瘋惗匮プ樱旨睒?br/>
浮世繪是日本文化中最燦爛同時也是最具有代表性的藝術(shù)。應(yīng)該說最初的浮世繪混血性格是毋庸置疑的。唐宋的佛畫,明初的小說插圖,木版畫及彩色套印術(shù),都為日本浮世繪藝術(shù)提供了優(yōu)秀的技巧典范和生動的視覺形象。
遠(yuǎn)在7 世紀(jì),日本本土文明還未形成體系時,唐文化就被引進(jìn)日本,木版畫也隨之傳入。日本木版畫初期在技法上只是摹仿唐人之法,內(nèi)容也多為仿效唐宋佛畫。!經(jīng)過兩個世紀(jì)的醞釀,日本文化出現(xiàn)了“國風(fēng)”傾向,日本藝術(shù)家以自己的聰明才智,發(fā)展了本民族藝術(shù)。到了世紀(jì),日本民族藝術(shù)發(fā)展成熟,產(chǎn)生了“大和繪”這一藝術(shù)流派。
浮世繪產(chǎn)生的初期,在技法和內(nèi)容上深受我國明代畫風(fēng)的影響。套色印刷術(shù)始于我國五代,到了明代,套色印刷有了新的發(fā)展,色彩更豐富。據(jù)史料記載:明代有一批擅長套色印刷術(shù)的中國工匠東渡日本, "他們對傳播先進(jìn)的印刷術(shù)起了積極的推動作用。在我國明代木刻版畫高度發(fā)展的影響下,浮世繪由早期的單墨色木版畫經(jīng)過丹繪、紅繪、漆繪發(fā)展到以紅、綠為主調(diào)的木版彩色印刷,最后集大成于多色印刷木版畫的綿繪,經(jīng)歷了一個引進(jìn)、吸收,再發(fā)展的過程。
內(nèi)容上,中國風(fēng)俗畫對其影響也極為明顯。我國明代中期已產(chǎn)生資本主義萌芽,商品經(jīng)濟的發(fā)展,使反映市民生活的藝術(shù)也廣為流傳。在繪畫藝術(shù)方面,明代的木刻插圖小說廣為流行。吳門四家中的唐寅、仇英都是美人畫的高手。對明人繪畫的鑒賞與學(xué)習(xí),使日本浮世繪藝術(shù)家獲得新的靈感。
中秋假期帶娃去南京博物院看了一場關(guān)于日本浮世繪的展覽,分享下逛展心得,供參考。
說到日本浮世繪,可能很多人第一個想到的就是那幅“巨浪”。對,你想得沒錯,這么寫,完全是因為我記不住名字,得去查一下——《神奈川沖浪里》。
這里提供一個挽尊的技巧,記不住日文名可以記英文名——The Great Wave——是不是簡單多了?這個英文名不是我胡縐的,《培生藝術(shù)史》里面就這么寫的。
那么,這次南京展覽里有沒有這幅畫呢?
很遺憾,并沒有! 但這次展覽里有葛飾北齋其他三幅代表作品,單獨占據(jù)一個小角落。具體是什么,就留待您現(xiàn)場揭曉吧。
以下是我覺得看展可能會產(chǎn)生的11個疑問。有了大局觀,展覽更好看。
可以理解為是一種“木刻版畫”,類似于我們中國的天津楊柳青、蘇州桃花塢。興起于日本江戶時代,誕生之初,并不能算得上是藝術(shù),是一種平民藝術(shù),地位也沒那么高,價格也相對低廉。浮世繪的創(chuàng)作者,更偏向于“匠人”的概念。
02 “浮世”到底是個什么世?
其實我也不敢說真的理解是什么意思,試著根據(jù)資料概括如下。
“浮世”,是一種活在當(dāng)下、及時享樂的態(tài)度。
活在當(dāng)下,盡情享受月光、白雪、櫻花和鮮活的楓葉。
縱情歌唱,暢飲清酒,忘卻現(xiàn)實的困擾,擺脫眼前的煩憂,不再灰心沮喪,就像一只空心的南瓜,漂浮于涓涓溪流中,這就是所謂的浮世。 From? 淺井了意《浮世物語》
“浮世”,是一個佛家用語。
意指日常生活,尤其是享樂世界里倏忽而飄渺的事物,諸如戲院、舞蹈、愛情、節(jié)日之類的。From 《培生藝術(shù)史》
江戶(Edo),是東京(Tkoyo)的古稱。江戶時代,就是小時候歷史課上學(xué)過的“德川幕府”時代(1603-1867),對應(yīng)的是中國明末到清中期。
這個故事說起來就有點“買櫝還珠”的味道了。
當(dāng)時浮世繪傳到歐洲,并不是單獨作為商品出口的,而是被用作商品的包裝紙,因為浮世繪的紙張非常柔軟吸水,很適合用來包裝東西。沒想到被歐洲的藝術(shù)家發(fā)現(xiàn),如獲至寶。
我們現(xiàn)在有雞娃焦慮,當(dāng)時的歐洲藝術(shù)家正苦于“創(chuàng)作焦慮”——照相術(shù)的發(fā)明給他們原來的寫實主義(模仿自然)思想帶來了“靈魂沖擊”——未來該向何處去?
歐洲藝術(shù)家就到處找靈感,一個源頭就是非洲,比如馬蒂斯、畢加索從非洲木雕中獲得靈感;另一源頭就是日本浮世繪,典型代表就是梵高,他臨摹過葛飾北齋的5副作品,后期沖擊性的色彩風(fēng)格就是受到了浮世繪的影響。
根據(jù)潘公凱大師的說法,浮世繪采取的是勾勒,而西方講究的是塑形。勾勒,就是先用筆勾出一個輪廓,然后用平涂的手法去涂色,是沒有明暗對比的。而西方講的塑形,是以面塑型,不強調(diào)輪廓感的,通過面和明暗來塑造形象。歐洲人看到浮世繪以后,大為驚嘆,沒想到,畫還可以這樣畫,接著被大藝術(shù)家大量運用到作品里,就火了。
而中國的年畫量少,只有逢年過節(jié)的時候,家家戶戶才買點回家貼貼,更不要說用年畫來大量地包裝商品了。
這個名單就如雷貫耳了。
梵高(著名浮世繪藏家,有人評價他是歌川廣重的“腦殘粉”)
莫奈
馬奈
德加
高更
印象派受浮世繪的影響是舉世公認(rèn)的。有個說法是,沒有浮世繪,就沒有后面的印象派和后印象派。
在洪晃女士看來,著名品牌香奈兒也受到了浮世繪“勾勒”的影響。她分析,香奈兒女士是那個時期的人,比如香奈兒時裝最有標(biāo)志性夾克,永遠(yuǎn)有一圈勾勒的邊。
我上網(wǎng)查了香奈兒女士的資料(1883年8月19日~1971年1月10日),在她成長的青少年期,浮世繪在歐洲已經(jīng)是“大勢”了,審美上受到啟發(fā)的可能性確實很高。
日本動漫同樣來源于浮世繪,最早的漫畫是一張一張畫出來的,為了提高效率,采取了浮世繪的辦法,比如先做一個身體的模版,大批量印出來,然后再手工去畫頭部的變化。
一是浮世繪作品,是中國美術(shù)館的館藏,總共72幅。
二是南京博物院藏的日本文物,總共79件。
有畫作,有日用器物、瓷器、人偶等一些工藝品,可以更立體感受到日本的“匠人精神”。
展覽分為三個部分,策展本身非常有“文人氣質(zhì)”,主題名字直接選自日本俳句。墻上還插了一根狗尾巴草,活用了千利休的茶道思想。
風(fēng)重人嬌春將歸——美人畫
宛然如一夢,彼此記心頭——戲劇人物
滿眼青山耳杜鵑——自然風(fēng)光
從打卡的角度來說,名氣最大的“浮世繪三杰”都有:葛飾北齋、喜多川歌磨和安藤廣重。
個人最推薦展覽尾聲部分,背對鏡頭為佳,注視著墻上的圖片,頭頂上“群星閃耀”,有一種遇見歷史的氛圍感,不由得想起一句話:子在川上曰,逝者如斯夫。
沒想到浮世繪的作品居然這么小。
之前在網(wǎng)絡(luò)中見到的作品以風(fēng)景畫為主,想當(dāng)然以為很遼闊的尺寸,看到實物才知道是小小一張,一般就是30幾厘米*20幾厘米的大小。
沒想到制作流程這么復(fù)雜。
簡單來說就四步:繪草圖-雕版-著色-拓印,但繪草圖之后的每一個環(huán)節(jié)實操起來都很復(fù)雜。雕刻木板的數(shù)量由顏色數(shù)量來決定,需要對顏色的控制達(dá)到非常精妙的高度。
風(fēng)景畫中,有白雨夜雨,密密麻麻,雨線細(xì)如發(fā)絲。這么小一塊木板,雕版師是如何“螺螄殼里做道場”的,真是難以想象。著色、拓印的時候,每一根線條又是如何做到絲絲分明、毫無暈染、干凈利落的呢?
只能用爐火純青、臻于化境來形容了。
庸俗問題庸俗談,這里不談藝術(shù)。(杠就是你對。)
浮世繪分兩種,一種叫“肉筆繪”,畫師獨立親手畫出來的;一種是群體作業(yè),雕版印刷品。前一種自然是要更為珍貴一些。
從時間上來說,普遍認(rèn)為江戶時代的作品要比明治時代的藝術(shù)品位更高。如果想收藏,推薦首選江戶。
意大利藏家阿德里亞·馬達(dá)羅認(rèn)為,藝術(shù)家的原始畫作在他們所處的時代就已經(jīng)不存在了,因為刻板在初次印刷后就被破壞了。每一件作品都是唯一的,75%來自技術(shù),25%來自“原型”。他認(rèn)為,某些20世紀(jì)工匠創(chuàng)造的系列作品是有同等價值的,因為它們是根據(jù)嚴(yán)格的傳統(tǒng)工序,完全用手工印刷工藝制作的。
這位意大利藏家不提倡以經(jīng)濟論價值,最終歷經(jīng)數(shù)年收藏了兩套完整巨作,分別是葛飾北齋和歌川廣重的,后來都捐給了湖北省博物館。
最后說下參考數(shù)據(jù),一條上拍賣過一些日本浮世繪作品,價格從人民幣大幾千到小幾萬不等,有人物畫單幅8000元成交的,也有三聯(lián)作24000元成交的。
其實看完這場展覽之后,內(nèi)心多少會覺得有點悲傷。
日本浮世繪之后走向了明治時代,我們之后走向了閉關(guān)鎖國……
接下來的命運……
中年少女帶孩子賺票子的心得分享,公Z號同名,歡迎關(guān)注交流
談?wù)劯∈览L藝術(shù)
在浮世繪藝術(shù)中既能夠看到對中國繪畫的傳承,也能看到它吸收中國畫美的精髓后與本民族文化、審美、風(fēng)俗以及世界美術(shù)的有機結(jié)合。浮世繪山水畫更加寫實,也更有生活氣息,民俗風(fēng)味也更加飽滿。
摘要: 浮世繪為日本的風(fēng)俗畫、版畫。是江戶時代日本市民文化興起后,形成的一種具有民族特色的藝術(shù)風(fēng)格畫。日本浮世繪在亞洲和世界藝術(shù)寶庫中呈現(xiàn)出特異的色調(diào)與風(fēng)姿。本文將以描述浮世繪各個時期幾位重要大師的創(chuàng)作風(fēng)格、藝術(shù)表達(dá)方式甚至創(chuàng)作“偏好”及藝術(shù)成就為脈絡(luò),分析浮世繪的創(chuàng)作特色。
關(guān)鍵詞: 浮世繪;中國畫;中國風(fēng)俗版畫
一、浮世繪小介
浮世繪為日本風(fēng)俗畫、版畫。為日本江戶時代(1603-1867),即德川幕府時代興起的一種民族特色藝術(shù)風(fēng)格。是典型的世俗風(fēng)格藝術(shù)。主要描繪人們的日常生活:風(fēng)景、演劇、藝伎等。浮世繪常被認(rèn)為專指彩色印刷的木版畫(日語稱為錦繪),即浮世繪;此名稱的由來是因為其內(nèi)容最初主要描繪“浮世”的歌舞伎和花街柳巷。除版畫外,浮世繪也有手繪作品,浮世繪的早期就是“肉筆浮世繪時期”即畫者用手描繪畫作的時期。浮世繪歷經(jīng)300多年,影響深及歐亞各地;19世紀(jì)歐洲從古典主義到印象主義諸流派大師也無不受此畫風(fēng)啟發(fā)。
二、浮世繪的發(fā)展
江戶時代為日本封建社會的晚期,它與我國的清代相吻合。由于經(jīng)濟的增長,城市中先產(chǎn)生“町人文化”(市民文化)。浮世繪的初期稱作“肉筆浮世繪”,是畫家用筆墨色彩所做的表達(dá)人們?nèi)粘I畹娘L(fēng)俗畫,因此這個畫派的開始就有“裝飾性”。浮世繪最初盛行于京都和大阪,由于市民文化迅速發(fā)展,需求量擴大,需要大量印制,降低陳本,易于購買,以供需求,于是浮世繪開始由“肉筆浮世繪”階段進(jìn)入“版畫浮世繪”階段。這一時期作者云起,“版畫浮世繪”的印刷技巧初為單純的墨摺本,后發(fā)展為丹繪和漆繪;真正的套色版畫在1643-1765前后出現(xiàn)。這一時期浮世繪的印刷技術(shù)達(dá)到高潮,代表日本民族在藝術(shù)上的高度成就。
1)1670年,菱川師宣將單一墨色印刷的木版畫售出,被稱為浮世繪的“創(chuàng)始人”。起初,市場上僅有單一墨色印的畫(墨摺繪),但不久出現(xiàn)了“赤版”,以紅色為主,再加印黃和綠。
2)1750年左右,由于歌舞伎的繁盛,木板技術(shù)的進(jìn)步,以及浮世畫深受人們歡迎;以畫美人畫而聞名的大師鈴木春信、鳥居清長、喜多川歌麿出現(xiàn)。其中鈴木春信創(chuàng)造出了彩色印刷的浮世繪——“錦繪”。但這些人的作品沒有個性,缺乏活力;往往暗示著那個頹廢的社會。
3)與喜多川歌麿同一時期出現(xiàn)的.東洲齋寫樂是描繪男性主體的高手。如果說喜多川歌麿是美人畫的頂峰,那么役者繪的巨擘則非東洲齋寫樂莫屬。寫樂第一次出版的浮世繪是1974年5月在江戶的三個劇院為演員繪制的特寫像。
演員的頭部及上半身突出于深銀灰色的背景,他們的個性及所扮演角色的面貌與姿態(tài)都使人難以忘卻,寫樂以高超的敏感度捕捉到藝人的個性特征。他手下的作品,都是同樣的強烈手法,同樣的無情夸張而處理的。與浮世繪典雅精致或浮華艷麗的美完全相反。寫樂的創(chuàng)作方式使人物從背景中剝離出來,這是前所未有的題材——肖像畫。
4)在人物和風(fēng)俗的主體已近枯竭時,葛飾北齋和歌川廣重(原名“安藤廣重”)帶來了新的主體內(nèi)容——風(fēng)景。葛飾北齋受到西洋銅版畫的影響,立志風(fēng)景畫的創(chuàng)作,他在《富岳三十六景》中采用大膽的構(gòu)圖和色彩,受到觀者的喜愛。此后,他在自己的浮世繪創(chuàng)作中描繪了各地的風(fēng)景名勝。歌川廣重在《北海道五十三次》系列畫中以抒情的筆調(diào)描繪了日本的旅行者。他的名望甚至超過了北齋。歌川廣重后期又創(chuàng)作了《木曾路六十九》等以日本各地為題材的系列畫。
三、浮世繪最主要的創(chuàng)作題材
1)美人畫:是以年輕美麗的女子為主要題材,是早期浮世繪最重要的創(chuàng)作主體。這些女子的身份以藝伎、游女、和茶屋的招牌女郎為主。代表畫家喜多川歌麿。2)役者繪:役者指著名的歌舞伎演員,與他們相關(guān)的浮世繪有肖像畫和廣告招貼畫。代表畫家東洲齋寫樂。3)名所畫:對名山大川和屋宇樓寰的描繪。用來滿足當(dāng)時無法遷徙和旅行的民眾對花花世界的好奇心和渴望;偶爾也起到旅行指南的作用。代表畫家歌川廣重。
四、浮世繪的創(chuàng)作特色
1)由于浮世繪的創(chuàng)作方式以版畫為主,因此其線條中的濃淡、粗細(xì)、寬窄變化甚微,均以色彩區(qū)分物體間的關(guān)系及作者情緒的變化。由于西方繪畫的沖擊,浮世繪的線條在人物外部造型時可以準(zhǔn)確、果毅的將人體結(jié)構(gòu)表現(xiàn)出來。在此基礎(chǔ)上,浮世繪人物畫尤以夸張豐滿的姿態(tài)出現(xiàn),此間可以看到中國唐代人物畫在日本人物畫史上具有深遠(yuǎn)的影響。
2)浮世繪普遍用色大膽,尤其與同時期的中國畫相比;但浮世繪色彩間的關(guān)系控制和諧,因此畫面效果極趨統(tǒng)一。其裝飾圖案中以簡明概括的圖形為主,浮華中不失淡雅。
3)浮世繪由于受中西方繪畫的共同影響,風(fēng)景畫中“焦點”、“散點”透視均有所體現(xiàn);但其特色是以某處“小情境”為主要刻畫對象,與同時期的中國山水畫“大場景”相較有些許區(qū)別。且浮世繪山水畫更加寫實,也更有生活氣息,民俗風(fēng)味也更加飽滿。
五、結(jié)語
浮世繪藝術(shù)是日本繪畫中的瑰寶,在世界美術(shù)史上的作用也功不可沒。在浮世繪藝術(shù)中既能夠看到對中國繪畫的傳承,也能看到它吸收中國畫美的精髓后與本民族文化、審美、風(fēng)俗以及世界美術(shù)的有機結(jié)合。19世紀(jì)末,隨著茶葉包裝流傳到歐洲的浮世繪藝術(shù)被當(dāng)時許多畫家所吸收;如莫奈、德加、梵高、高更、馬蒂斯等,在他們的繪畫中往往都能看到浮世繪的身影??梢哉f浮世繪對西方印象主義和后印象主義起到了重要的推動作用。此外,浮世繪中的色彩搭配及構(gòu)圖設(shè)計也奠定了現(xiàn)代日本平面設(shè)計的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]姜文清.東方古典美--中日傳統(tǒng)審美意識比較[M].中國社會科學(xué)院出版社.1997
[2]劉曉路.日本美術(shù)史話[M].人民美術(shù)出版社.1985
[3]潘力.浮世繪[M].河北教育出版社.2012
[4]宮竹正.藝伎的故事[M].陜西師范大學(xué)出版社.2006
[5]潘力.浮世繪的故事[M].科學(xué)出版社.2015
拓展:浮世繪作文
無止境的靜默承托在虛浮的掌心,洗滌著浮蕩著顫栗的容器。——題記。
在流年的彼端,延展著誰殘斷的微笑?細(xì)數(shù)著那些花開花敗,沉淀了多少的繁盛枯榮。最初幸福透明的牽線著指引著我降臨在這個陌生的世界,然后我對著自我默念著你好。你好。漆黑的深瞳處放大著大人們嘈雜的爭執(zhí),容納著一切灼熱的視線,那來自于這些與我有著深切血緣聯(lián)系的人的目光,剎那間很刺眼很牽強的透露著幽怨,我在悼念著,也許我能夠去默化那些。
酸腐的定義著,徘徊在微弱的燈光下,是誰在舞蹈旋轉(zhuǎn)著?我很清楚的了解到,僅僅是個女生的事實,徹底的滌蕩了這個家里迫切的期望,我的誕生只是給這個家里再次增添了一份負(fù)擔(dān),飯桌上多了一雙筷子,多了一塊碗,僅此而已。在咖啡的沸騰和冷卻中,我們提著吊著屬于自己木偶的生命絲線,擺動著四肢,我們的靈魂其實都很貧瘠,都在遵循著命運旋轉(zhuǎn)。
我在純粹的嘗試著擁抱自己或者以自己的聲音來換取一秒的溫暖,可是依舊是很冰冷,兜兜里那盒火柴仍然沒有少掉任何一根,因為不曾燃燒過一根,熄滅過一根。我希望在自己空蕩的身側(cè)有個身影,我微笑著去捉摸那個身影,可是我除了飛走的奢望念想,什么都沒捉到,那是一種很美好很美好的奢望。些許淡化的記憶緩緩地被排斥出腦內(nèi)的意識,它們在牽擾著那根無影的弦。
“然。陪我走一段路吧。”蒼涼的腳尖踢開堆積著的零碎的細(xì)石,白色的裙擺隨著略帶沉重的步伐向前邁進(jìn)搖曳在風(fēng)中,我在假裝安然地說道,我是個別扭的存在式,明明迫切的希望著卻又牽強的轉(zhuǎn)變成淡然,我其實很害怕被拒絕,所以往往在他人還沒有做出抉擇的時候就提前拒絕了說提出的一切,“嗯,反正我家離這里也很近,我就陪你走一段路吧?!毙闹泻唵蔚脑捳Z重疊倒帶,一次次的重播著。
精致的陶瓷被里攪拌著沸騰的熱咖啡,但愿這一次不會那么快的冷卻。讓這一秒的溫馨在下一世輪回繼續(xù)雕刻,重復(fù)了一萬次老套的后來在進(jìn)行著,我和然就那樣微張開手指頭,交纏緊扣在一起走到了我的家門口,十字路口的風(fēng)景在素凈的描繪后,精心的潑灑上濃濃的色調(diào)填充每一條線條,但愿這會成為我的存在時心中不湮滅的風(fēng)景。
虛妄的永恒都會坍塌在消失的存在,繁華的街頭下一秒就有可能就會成為殘敗的廢墟,沒有人能夠預(yù)知到任何未來的征兆,也許這只是暫時的,或者在某一天可能會出現(xiàn)一個沒有任何命運并且能夠預(yù)知到未來的人,但是如果去強行的干涉他人的命運時,那么他沒有任何命運的命運也將會被窺知,平衡的一切都在遵循著一個既定的法則運行著。
博大的世界中我依舊很渺小的存在著,偏執(zhí)的追求著想象著某些不存在的形體。我在一個沒有盡頭的交錯著的階梯上前行著,任何的東西都恍若不存在一般,每當(dāng)我嘗試著跨出一步時,后退的路就會迅速的消失,這個交錯著的階梯上只有不斷前行著的我,那個沒有盡頭的盡頭僅僅存在于我的心中,在循環(huán)不息的奇跡中運轉(zhuǎn)著。
那是一個生命的迷宮,虛幻與現(xiàn)實交錯著,最現(xiàn)實的虛幻,最虛幻的現(xiàn)實,極端的現(xiàn)實或者極端的虛幻都映照著同樣的人,如果我此時猶豫了那么可能下一秒我就會崩解墜落在無邊際的終局中,我在驚恐著呼吸著熾熱的空氣,躊躇還是堅定,成功亦或者是失敗,也許我會被抹殺在這個萬物恍惚的迷宮中,但是我還是在嘗試著去轉(zhuǎn)彎。
;
本文地址:http://www.soujuw.cn/lishitanjiu/24658.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!