曾公編鐘銘文補(bǔ)說
陳民鎮(zhèn)
(北京語言大學(xué) 中華文化研究院)
提 要:曾公 編鐘銘文所敘先祖事跡為我們認(rèn)識(shí)曾國早期史事提供了珍貴的材料,其中“高祖”即文武時(shí)期的伯括,“皇祖”即曾國的實(shí)際創(chuàng)立者南公?!巴蹩臀矣诳祵m”之“我”,或是銘文編纂者因不諳冊命銘文辭例所增益。“乎厥命。皇祖建于南土”一語,當(dāng)為“平尹氏命皇祖,建于南土”?!氨尾棠祥T,質(zhì)應(yīng)亳社”指曾國與蔡國、應(yīng)國互為照應(yīng),以為周之南方屏障。“賜之用鉞”可在葉家山墓地M111中得到反映,M111的墓主人曾侯 或即受昭王賜鉞的那位曾侯?!百罗e千 ”之“ ”,系“休”之誤的可能性更大?!皦胗嗳嫘∽印敝皦搿?,相當(dāng)于傳世文獻(xiàn)中的“猷”一類的虛詞。
關(guān)鍵詞:曾國 曾公 編鐘 銘文
郭長江等(2020)披露了曾國青銅重器——曾公編鐘銘文的珍貴內(nèi)容,為認(rèn)識(shí)曾國早期史事提供了重要線索。銘文發(fā)表之后,學(xué)者對銘文多有討論,精義紛呈。筆者不揣谫陋,略陳芻蕘之見,祈蒙方家教正。
1.高祖與伯括
銘文曰:
隹(唯)王五月吉日丁亥,曾公曰:昔在辝不(丕)顯高且(祖)[魚部],克逨(仇)匹周之文武[魚部]。淑=(淑淑)白(伯)(括),小心有德[職部]。召事上[1]帝,遹(聿)褱(懷)[2]多福[職部]。左(佐)右(佑)[3]有周,神其(聲)[4][耕部],受是不[5](寧)[耕部]。不(丕)顯其欞(靈)[6][耕部],甫(匍)匐辰(祗)敬[耕部]。
銘文開篇先是追述了“高祖”的功績,繼而又稱頌“淑淑伯括”。這位“高祖”究竟是何人呢?他與伯括之間又是什么關(guān)系呢?郭長江等(2020)如是解釋道:
銘文開始說“丕顯高祖,克逑匹周之文武”(沒有說這位高祖是誰),后面接著講述伯括,從內(nèi)容看伯括的事跡與高祖不同,生活的年代也不一樣。銘文后面又講到皇祖南公“建于南土”(曾侯與編鐘最后部分也說“享于皇祖”),上文已經(jīng)說明伯括和皇祖南公可能是兩代人,也可能是一個(gè)人。而且伯括的前面還出現(xiàn)了一位未知的高祖,并且將左右文武的任務(wù)也領(lǐng)走了。這樣一來,曾公銘文的記載的世系勢必要重新梳理。
郭長江等(2020)認(rèn)為“高祖”與伯括是生活年代、事跡不同的兩個(gè)人。杜勇(2020)也將“高祖”與伯括相區(qū)分,認(rèn)為高祖之名不知,而伯括即南公,又稱“皇祖”。本文則認(rèn)為,曾公編鐘銘文中的“高祖”與“皇祖南公”自有別,二者的時(shí)代分別處于文武時(shí)期和成康時(shí)期;其中“高祖”便是伯括[7],不宜與“皇祖”及南公相混同。
“伯括(適)”一名又見于《論語·陽貨》,不少學(xué)者認(rèn)為伯括即《尚書·君奭》《墨子·尚賢上》《尚書大傳》《史記·周本紀(jì)》等文獻(xiàn)中的南宮括(適)。無論是伯括還是南宮括,文獻(xiàn)皆表明其活躍于文武時(shí)期,銘文中的高祖“克仇匹周之文武”,在時(shí)代上顯然是相應(yīng)的。
曾侯?編鐘銘文云:“白(伯)(括)上[8]帝,左(佐)右(佑)文武?!保▍⒁姾笔∥奈锟脊潘㈦S州市博物館,2014;凡國棟,2014)所謂“佐佑文武”,相當(dāng)于“仇匹文武”?!安ㄉ系?,佐佑文武”幾乎是曾公編鐘銘文“克仇匹周之文武”“召事上帝”的高度概括,即伯括輔佐文武的同時(shí),又敬奉上帝。
金文中的“高祖”,往往指始祖(參見曹瑋,2003)。有時(shí)“高祖”亦可指某位晚近但地位至為崇高的先祖,但“高祖”之前不會(huì)羅列其他先祖。曾侯?編鐘和嬭加編鐘銘文在追溯先世時(shí)便從伯括說起,伯括作為曾國的“高祖”是恰如其分的。
總之,曾公編鐘銘文中的“高祖”當(dāng)即伯括,二者的時(shí)代、事跡、地位皆相吻合。
2.王客我于康宮
“王客我于康宮”之“王”,有學(xué)者理解為時(shí)王(周襄王),并因此將“我”解釋為曾公(參見黃益飛,2020;龔偉,2020)。郭長江等(2020)謂“王客我于康宮”的“我”有三種可能:指上文的伯括,指下文的皇祖,也可能指曾公 。郭長江等( 2020)更傾向于“我”指代曾公 的意見。其實(shí),銘文中“王客我于康宮”諸語是對先祖事跡的追述,并非曾公 時(shí)代的當(dāng)時(shí)記錄,且用語多襲用西周中晚期的冊命銘文。銘文中的“王”不宜視作時(shí)王,從上下文語境看,“我”當(dāng)就曾國而言,具體來說指皇祖南公。杜勇( 2020)認(rèn)為“我”是“我皇祖”的省稱,雖然“我”未必是“我皇祖”的省稱,且“皇祖”并非伯括,但其將“我”落實(shí)到“皇祖”的看法是可信的。
“客”,郭長江等(2020)作如下解釋:
客,金文或?qū)懽鳌案鳌?,讀作格,用來表示到達(dá)某地。如庚嬴鼎(《集成》02748)“王客周宮”,衛(wèi)簋(《集成》04209)“王客于康宮”,楚簋(《集成》04248)“王各于康宮”?!稌に吹洹罚骸暗墼唬焊?,汝舜,詢事考言,乃言厎可績。三載。汝陟帝位。”孔傳:“格,來?!?/p>
郭長江等(2020)以“格”訓(xùn)“客”,確有問題。黃杰指出,“王客(各)于康宮”與“王客我于康宮”看似近似,實(shí)則結(jié)構(gòu)和意思都迥異,不應(yīng)簡單比附;“格”為不及物動(dòng)詞,“客”為及物動(dòng)詞。黃氏認(rèn)為,“客”當(dāng)按本字理解?!巴蹩臀矣诳祵m”意為周王在康宮中以我為客 [9]。黃氏所解在銘文中是成立的,但銘文創(chuàng)作者這一措辭的背后,可能另有因由。
郭長江等(2020)對曾公 編鐘銘文是否挑戰(zhàn)唐蘭的“康宮原則”尚有疑慮,杜勇( 2020)由于認(rèn)為“皇祖南公”便是伯括,故強(qiáng)調(diào)曾公編鐘否定了康宮系康王宗廟的說法。在康宮受命的皇祖南公當(dāng)是成康時(shí)期的人物,果若銘文的記錄可信,確可對康宮原則構(gòu)成挑戰(zhàn)。但由于曾公 編鐘銘文并非西周早期冊命儀式的當(dāng)時(shí)記錄,且有明顯的襲用、改造西周中晚期冊命銘文格式及用語的跡象,故尚難以作為判斷康宮性質(zhì)的依據(jù)。
3.平尹氏命皇祖
銘文曰:
王客我于康宮,平[尹][10]氏命皇且(祖) [魚部],建于南土 [魚部]。敝(蔽)蔡南門,質(zhì)應(yīng)亳社 [魚部]。 (屏)[11]于漢東,[南]方無疆 [陽部]。兆(討)[12]政(征)淮夷,至于繁湯(陽) [陽部]。
以上據(jù)用韻重新斷句。郭長江等(2020)的原釋文作:“王客我于康宮,乎厥命。皇且(祖)建于南土,敝(蔽)蔡南門,質(zhì)(誓)應(yīng)京社,適于漢東。[南]方無疆,涉政(征)淮夷,至于繁湯(陽)?!?/p>
“平”,郭長江等(2020)釋作“乎”。黃杰改釋作“平”,讀作“屏”,認(rèn)為訓(xùn)捍蔽 [13]。該字寫作 ,確與同篇銘文中“既淑既平”的“平”(作)字寫法一致。但句中“王”為主語,讀作“屏”恐有未安。王寧認(rèn)為“平”讀為“抨”或“拼”,訓(xùn)“使” [14]。可從。雖然郭長江等( 2020)將該字誤釋作“乎”,但將銘文聯(lián)系常見的冊命辭例還是極有見地的。王森指出冊命銘文中所謂的“乎(呼)”字,其實(shí)都是“平”,清華簡《攝命》“王乎作冊任冊命伯?dāng)z”中的“乎”實(shí)即“平” [15]。曾公 編鐘銘文的辭例,可進(jìn)一步佐證其說?!捌健毕喈?dāng)于傳世文獻(xiàn)中的“抨”或“伻”,訓(xùn)令、使。《爾雅·釋詁下》:“抨,使也。”《漢書·揚(yáng)雄傳上》“抨雄鴆以作媒兮”,顏師古注:“抨,使也?!薄渡袝ぢ逭a》“伻來以圖”,《漢書·劉向傳》顏師古注引孟康說:“伻,使也?!薄渡袝ち⒄贰暗蹥J罰之,乃伻我有夏”,孔傳:“乃使我周家王有華夏。”另可參見《左傳·莊公元年》:“王使榮叔來錫桓公命?!薄秶Z·周語上》:“襄王使太宰文公及內(nèi)史興賜晉文公命?!?
“氏”,郭長江等(2020)釋作“厥”。單育辰改釋作“氏” [16],可從。“尹氏”在冊命銘文中習(xí)見,如大克鼎(《集成》 2836):“王平尹氏冊命善夫克。”
將“命”與“皇祖”連讀[17],一來更加諧韻,二來句式更為嚴(yán)整[18],三來依照冊命銘文的辭例,“命”后緊跟受命對象。
葉家山墓地M111所出南公方座簋有“作烈考南公寶尊彝”的銘文(參見湖北省文物考古研究所、隨州市博物館,2020),表明曾侯之父即稱“南公”。南公方座簋器形的時(shí)代偏早,晚不到昭王。嬭加編鐘銘文云:“白(伯)(括)受命,帥禹之(緒),有此南洍(汜)?!保▍⒁姽L江等,2019)伯括受命,參照魯國、燕國等國的情形,當(dāng)是伯括之子實(shí)際就封。曾侯?編鐘銘文中受命“(營)宅(汭)土”的南公以及曾公編鐘銘文中在康宮受命的南公,當(dāng)是伯括之子,或即曾侯諫。曾侯系南公之子,其時(shí)代及地位與曾公編鐘銘文中受昭王賜鉞的曾侯相符。
4.蔽蔡南門,質(zhì)應(yīng)亳社
郭長江等(2020)指出:
敝,讀為蔽,本義為屏障,引申有庇護(hù)之意。《左傳·昭公十八年》:“葉在楚國,方城外之蔽也?!倍蓬A(yù)注:“為方城外之蔽障?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸褒R氏用戈擊公孟,宗魯以背蔽之?!薄蹲髠鳌芬浴叭~”為方城之蔽,而銘文是說以曾為蔡南門之蔽,可以類比。
郭長江等(2020)之說可從。曾國所處,正在上蔡之南。需要補(bǔ)充的是,“蔽蔡南門”與“質(zhì)應(yīng)亳社[19]”指曾國與蔡國、應(yīng)國互為照應(yīng),以為周之南方屏障,故下文曰“屏于漢東,南方無疆”;“蔽”有蔽障之義,“蔽蔡南門”說的曾、蔡相倚之勢。
黃杰認(rèn)為“敝”當(dāng)讀作本字,意為破壞,“敝蔡南門”是說曾國在與蔡國的戰(zhàn)事中破壞了蔡國都城的南門,取得勝績[20]。不過既然蔡、曾同屬姬周集團(tuán),曾國與蔡國作戰(zhàn)并破壞蔡國都城的南門,這是很難理解的,下句“質(zhì)應(yīng)亳社”也可說明“蔽蔡南門”表述的當(dāng)是曾、蔡親善關(guān)系。此外,筆者曾認(rèn)為“敝”讀作“幣”[21],王寧認(rèn)為“敝”讀作“毖”[22],同樣難以成立。
5.賜之用鉞
銘文曰:
卲(昭)王南行,豫(舍)命于曾。咸成我事,左(佐)右(佑)有周。易(賜)之甬(用)鉞,用政(征)南方。
“賜之用鉞”的辭例近于宣王時(shí)器虢季子白盤(《集成》10173):“睗(賜)用鉞(鉞),用政(征)?(蠻)方。”賜鉞的儀式又見于同是宣王時(shí)器的師克盨(《集成》4467)。在葉家山墓地M111亦即曾侯墓中,正出土了5件銅鉞以及2件手持鉞形飾(參見湖北省文物考古研究所、隨州市博物館,2020)。鉞為象征軍權(quán)的重器(參見徐鵬飛,2018),往往是君王所親賜。其中M111:415銅鉞上有“太保虘”銘文,當(dāng)即該器來自王室的明證。M111的時(shí)代正是昭王或稍后,其規(guī)格之高在西周早期諸侯墓葬中絕無僅有。墓主人曾侯的時(shí)代及地位與輔佐昭王“用征南方”的曾侯相當(dāng)吻合,或即受昭王賜鉞的那位曾侯。
6.俾辝千
銘文曰:
隸(除)[23]辝恤,俾辝千 。
“辝”,第一人稱代詞,訓(xùn)“我”。有學(xué)者認(rèn)為“千”可讀作“身”[24],“辝身”猶言“我身”“余身”“朕身”,不過“千”“身”雖形聲皆近,但尚缺乏通用的實(shí)例。
“”,寫作(鎛鐘M190:35寫作),郭長江等(2020)在總釋文中釋作“”,同時(shí)又在注釋中釋作“”,認(rèn)為從人從末,或是“休”字之誤,并指出“休”有歡喜之意。該字右旁近“未”,當(dāng)以釋作“”為宜。陳斯鵬(2020)將該字改釋作“偞” ,并引與兵壺銘:“卑(俾)邁(萬)枼(世)無諆(期)?!保ā丁躲憟D》12445)鎛銘:“枼(世)萬至于辝孫子?!保ā都伞?71)此外,銅器銘文所見“萬世”(如之利鐘、徐王子鐘)、“萬年世”(如恒簋蓋、伯尊、盠尊)、“百世”(如師遽方彝、守宮盤、伯姜鼎)、“多世”(如班簋),均可為證。另可參見師鼎(《集成》4830)之“卑(俾)天子萬年”、簋(《集成》4322)之“卑(俾)乃子萬年”。從辭例上看,讀作“俾辝千世”有其道理。不過該字右旁上部并無典型“枼”字(如鎛所見 )的明顯肥筆或橫點(diǎn)(鎛鐘 M190:35所見字的筆畫更顯勻稱),仍有可疑之處。此外,曾侯?編鐘所見“世”寫作“殜”,在一定程度上可反映春秋曾國銘文的用字習(xí)慣。
考慮到前句“余無謗受”韻腳為幽部,“”系“休”之誤的可能性更大[25]。甲骨文中“未”或作“木”,與“木”同形。伯鼎(《集成》2344)所見“”字,一般讀作“沬”(參見張桂光,2000:65-69),但聲符“未”寫作“木”形。可見“未”“木”時(shí)有混用。
“休”在此處不宜訓(xùn)歡喜,而與“?!薄暗摗薄懊馈绷x近,這一用法的“休”在《詩》《書》中習(xí)見?!蹲髠鳌废骞四辍耙远Y承天之休”,杜預(yù)注云:“休,福祿也?!薄扒荨笨蓞⒁姟对娊?jīng)》中的“千祿”(《大雅·假樂》)、“百祿”(《小雅·天?!贰渡添灐ばB》《商頌·長發(fā)》)、“百?!保ā洞笱拧ぜ贅贰贰缎⊙拧こ摹贰遏旐灐らs宮》)、“萬?!保ā缎⊙拧まな挕贰缎⊙拧どl琛贰缎⊙拧げ奢摹罚┑?,均是在福、祿一類的詞之前加數(shù)詞的構(gòu)詞法。此外,駒父盨蓋(《集成》4464)銘文有“多休”之語。從意義上看,“辝千休”可與前句的“辝恤”相呼應(yīng)。
郭長江等(2020)將“卑”讀為“俾”,可從。郭長江等(2020)又引毛傳:“俾,使?!比淮颂帯百隆睉?yīng)以釋“賜”為宜。清華簡《傅說之命(上)》云:“隹(惟)人(得)敚(說)于尃(傅)(巖),氒(厥)卑(俾)(繃)弓、紳(弦)、辟(紕)矢?!保▍⒁娗迦A大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編,2012:122)“卑”當(dāng)讀作“俾”,訓(xùn)賜(參見李銳,2013)?!稌颉贰巴踬聵s伯作賄肅慎之命”,《史記·周本紀(jì)》中“俾”便作“賜”?!氨啊甭曌峙c“畀”相通(參見張儒、劉毓慶,2002),此處“俾”亦相當(dāng)于“畀”。
7.夒余孺小子
“夒余孺小子”之“夒”,郭長江等(2020)讀為“憂”,謂憂心、憂慮之意。由于“余孺小子”以下句意完整,郭長江等(2020)之說可疑。薛培武曾指出:“‘夒’亦句首虛詞,無實(shí)義,即《尚書》中某些‘迪’,金文中的一些‘繇’,茲依《尚書》例讀為‘迪’?!?[26]茲從之。
這個(gè)表示強(qiáng)調(diào)語氣的虛詞,又以“猷”“?”“迪”“道”等表示(參見沈培,2004:218-224),“夒”亦與其音近。曾公編鐘銘文曰:“曰:嗚呼!夒余孺小子,……”可相比較的是《尚書·多方》:“王曰:“嗚呼!猷告爾有方多士暨殷多士,……”過去有學(xué)者懷疑“猷”“?”是嘆詞(參見楊樹達(dá),1952:19),既然在它之前已有“嗚呼”,且總領(lǐng)下文,不當(dāng)視作嘆詞?!伴唷薄?”的用法與“唯/惟”相近,并可與“唯/惟”連用。
“
[1] “上”,郭長江等(2020)釋作“一”。王寧指出當(dāng)是“上”之缺刻,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第4樓,2020年4月28日??蓮?。
[2] 郭長江等(2020)將“遹”釋為遵循。薛培武認(rèn)為“遹懷”即見于《詩經(jīng)·大雅·大明》的“聿懷”,“遹(聿)”為句首虛詞,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第31樓,2020年5月3日??蓮?。
[3] “左右”,郭長江等(2020)如字讀,筆者改讀。下文“佐佑有周”同。
[4] “”,郭長江等(2020)讀作“圣”。黃杰讀作“聲”,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第8樓,2020年4月29日??蓮?。
[5] “不”,郭長江等(2020)讀作“丕”。蔣文(2020)如字讀,并認(rèn)為“受是不寧”“匍匐祗敬”是描述伯括不敢安寧懈怠、全力以赴恭恭敬敬。
[6] “欞”,郭長江等(2020)釋作“霝”,讀作“令”。王寧指出“霝”當(dāng)釋“欞”,讀“靈”或“令”,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第12樓,2020年4月29日。可從。
[7] 黃益飛(2020)亦認(rèn)為高祖即伯括。付強(qiáng)在指出高祖即伯括的同時(shí),還主張?jiān)庣娿懳闹械哪瞎彩遣?,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第22樓,2020年5月1日。按:曾公編鐘銘文中的南公與伯括并非指同一人,這在銘文中相當(dāng)明確。
[8] “上帝”如何理解,過去有不少爭論,參見黃杰(2016,189-190)。“伯括上帝”相當(dāng)于曾公編鐘銘文中的“(伯括)召事上帝”,由于考慮到銘文的句式,“召事”(訓(xùn)佑助)一類的詞或被銘文編纂者所省略。此外,“上”也有可能相當(dāng)于“召事”,“上”可通“尚”,有佑助、事奉之義。
[9] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第39樓,2020年5月14日。
[10] 據(jù)甬鐘B組,可知脫一“尹”字。
[11] 該字郭長江等(2020)釋作“適”,陳斯鵬(2020)改釋。
[12] 該字郭長江等(2020)釋作“涉”,陳斯鵬(2020)改釋。薛培武也有相同看法,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第42樓,2020年5月18日。
[13] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第15樓,2020年4月29日。
[1] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第18樓,2020年4月29日。
[15] 王森:《釋“平”及相關(guān)諸字》,待刊稿。此文承薛培武提示。
[16] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第1樓,2020年4月28日。
[17] 這是薛培武的意見。
[18] “王客我于康宮”與“平尹氏命皇祖”皆為六字(參見石安瑞,2020)。
[19] “質(zhì)”,郭長江等(2020)讀作“誓”。承薛培武提示,從用字習(xí)慣看,“質(zhì)”如字讀更為恰當(dāng)?!百|(zhì)”與“誓”義近,《左傳》哀公二十年“黃池之役,先主與吳王有質(zhì)”,杜預(yù)注云:“質(zhì),盟信也?!薄百裆纭保L江等(2020)釋作“京社”。單育辰改釋作“亳社”,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第1樓,2020年4月28日??蓮摹!百|(zhì)應(yīng)亳社”即“質(zhì)于應(yīng)之亳社”,謂曾國在亳社與應(yīng)國盟質(zhì)。
[20] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第14樓,2020年4月29日。
[21] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第10樓,2020年4月29日。
[22] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第34樓,2020年5月6日。
[23] “”,郭長江等(2020)認(rèn)為是“余行”二字合文。單育辰認(rèn)為從余得聲,讀作“除”,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第2樓,2020年4月28日??蓮摹?/p>
[25] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第24樓,2020年5月2日。
[25] 王寧已有此說,見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第18樓,2020年4月29日。
[26] 見簡帛論壇《曾公編鐘初讀》,第31樓,2020年5月3日。
”
參考文獻(xiàn):
曹 瑋 2003 《“高祖”考》,《考古》第9期。
陳斯鵬 2020 《曾公 編鐘銘文考釋》,《中國文字》夏季號。
杜 勇 2020 《曾公 編鐘破解康宮難題》,《中國社會(huì)科學(xué)報(bào)》6月8日,第5版。
凡國棟 2014 《曾侯與編鐘銘文柬釋》,《江漢考古》第4期。
龔 偉 2020 《論曾公求編鐘中的“公共知識(shí)”與“命冊”關(guān)系》,《理論月刊》第8期。
郭長江等 2019 《嬭加編鐘銘文的初步釋讀》,《江漢考古》第3期。
郭長江等 2020 《曾公 編鐘銘文初步釋讀》,《江漢考古》第1期。
湖北省考古研究所、隨州市博物館 2011 《湖北隨州葉家山M65發(fā)掘簡報(bào)》,《江漢考古》第3期。
湖北省文物考古所、隨州市博物館 2014 《隨州文峰塔M1(曾侯與墓)、M2發(fā)掘簡報(bào)》,《江漢考古》第4期。
湖北省文物考古研究所、隨州市博物館 2020 《湖北隨州葉家山M111發(fā)掘簡報(bào)》,《江漢考古》第2期。
黃 杰 2016 《隨州文峰塔曾侯與編鐘銘文補(bǔ)釋》,《中國文字》新42期,臺(tái)北藝文印書館。
黃益飛 2020 《南公與曾國封建》,《故宮博物院院刊》第7期。
蔣 文 2020 《說曾公 編鐘銘文的"駿聲有聞"》,
/Web/Show/4560,05-02。
李 銳 2013 《讀清華簡3札記(二)》,
/admin/list.asp?id=5516,01-06。
清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心(編) 2012 《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國竹簡》(三),中西書局。
沈 培 2004 《西周金文中的“?”和〈尚書〉中的“迪”》,《古文字研究》第25輯,中華書局。
石安瑞 2020 《由曾公 編鐘銘文錯(cuò)亂看制銘時(shí)所用的寫本》,
/show_article.php?id=3574,07-24。
許鵬飛 2018 《鉞代表的軍權(quán)意義的起源與發(fā)展》,《考古》第1期。
楊樹達(dá) 1952 《積微居金文說》,中國科學(xué)院。
張桂光 2000 《沬司徒疑簋及其相關(guān)問題》,《古文字研究》第22輯,中華書局。
張 儒 劉毓慶 2002 《漢字通用聲素研究》,山西古籍出版社。
(本文原載《漢字漢語研究》2020年第4期,此據(jù)作者原稿推送,引用請據(jù)正式出版物)
編輯|李哲儒
文章來源于網(wǎng)絡(luò),所有權(quán)歸原作者所有,大道家園只作為存儲(chǔ)空間,如有侵權(quán)請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除。
本文地址:http://www.soujuw.cn/guoxue/131835.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!