黃帝問(wèn)曰:五運(yùn)更治,上應(yīng)天期,陰陽(yáng)往復(fù),寒暑迎隨,真邪相薄,內(nèi)外分離,六經(jīng)波蕩,五氣頃移,太過(guò)不及,專勝兼并,愿言其始,而有常名,可得聞乎?
岐伯稽首再拜對(duì)曰:昭乎哉問(wèn)也!是明道也。此上帝所貴,先師傳之,臣雖不敏,往聞其旨。
帝曰:余聞得其人不教,是謂失道,傳非其人,慢泄天寶。余誠(chéng)菲德,未足以受至道,然而眾子哀其不終,愿夫子保于無(wú)窮,流于無(wú)極,余司其事,則而行之奈何?
岐伯曰:請(qǐng)遂言之也?!渡辖?jīng)》曰:夫道者上知天文,下知地理,中知人事,可以長(zhǎng)久,此之謂也。
帝曰:何謂也?
岐伯曰:本氣位也,位天者,天文也;位地者,地理也;通于人氣之變化者,人事也。故太過(guò)者先天,不及者后天,所謂治化而人應(yīng)之也。
帝曰:五運(yùn)之化,太過(guò)何如?
岐伯曰:歲木太過(guò),風(fēng)氣流行,脾土受邪。民病飧泄,食減,體重,煩冤,腸鳴腹支滿,上應(yīng)歲星。甚則忽忽善怒,眩冒巔疾。化氣不政,生氣獨(dú)治,云物飛動(dòng),草木不寧,甚而搖落,反脅痛而吐甚,沖陽(yáng)絕者死不治,上應(yīng)太白星。
歲火太過(guò),炎暑流行,金肺受邪。民病瘧,少氣咳喘,血溢血泄注下,嗌燥耳聾,中熱肩背熱,上應(yīng)熒惑星。甚則胸中痛,脅支滿脅痛,膺背肩胛間痛,兩臂內(nèi)痛,身熱骨痛而為浸淫。收氣不行,長(zhǎng)氣獨(dú)明,雨水霜寒,上應(yīng)辰星。上臨少陰少陽(yáng),火燔焫,冰泉涸,物焦槁,病反譫妄狂越,咳喘息鳴,下甚血溢泄不已,太淵絕者死不治,上應(yīng)熒惑星。
歲土太過(guò),雨濕流行,腎水受邪。民病腹痛,清厥意不樂(lè),體重?zé)┰?,上?yīng)鎮(zhèn)星。甚則肌肉萎,足痿不收,行善瘈,腳下痛,飲發(fā)中滿食減,四支不舉。變生得位,藏氣伏,化氣獨(dú)治之,泉涌河衍,涸澤生魚(yú),風(fēng)雨大至,土崩潰,鱗見(jiàn)于陸,病腹?jié)M溏泄腸鳴,反下甚而太谿絕者,死不治,上應(yīng)歲星。
歲金太過(guò),燥氣流行,肝木受邪。民病兩脅下少腹痛,目赤痛眥瘍,耳無(wú)所聞。肅殺而甚,則體重?zé)┰赝匆?,兩脅滿且痛引少腹,上應(yīng)太白星。甚則喘咳逆氣,肩背痛,尻陰股膝髀腨?足皆病,上應(yīng)熒惑星。收氣峻,生氣下,草木斂,蒼干凋隕,病反暴痛,脅不可反側(cè),咳逆甚而血溢,太沖絕者,死不治,上應(yīng)太白星。
歲水太過(guò),寒氣流行,邪害心火。民病身熱煩心,躁悸,陰厥上下中寒,譫妄心痛,寒氣早至,上應(yīng)辰星。甚則腹大脛腫,喘咳,寢汗出憎風(fēng),大雨至,埃霧朦郁,上應(yīng)鎮(zhèn)星。上臨太陽(yáng),雨冰雪,霜不時(shí)降,濕氣變物,病反腹?jié)M腸鳴溏泄,食不化,渴而妄冒,神門(mén)絕者,死不治,上應(yīng)熒惑辰星。
帝曰:善。其不及何如?
岐伯曰:悉乎哉問(wèn)也!
歲木不及,燥乃大行,生氣失應(yīng),草木晚榮,肅殺而甚,則剛木辟著,悉萎蒼干,上應(yīng)太白星,民病中清,胠脅痛,少腹痛,腸鳴溏泄,涼雨時(shí)至,上應(yīng)太白星,其谷蒼。上臨陽(yáng)明,生氣失政,草木再榮,化氣乃急,上應(yīng)太白鎮(zhèn)星,其主蒼早。復(fù)則炎暑流火,濕性燥,柔脆草木焦槁,下體再生,華實(shí)齊化,病寒熱瘡瘍疿胗癰痤,上應(yīng)熒惑太白,其谷白堅(jiān)。白露早降,收殺氣行,寒雨害物,蟲(chóng)食甘黃,脾土受邪,赤氣后化,心氣晚治,上勝肺金,白氣乃屈,其谷不成,咳而鼽,上應(yīng)熒惑太白星。
歲火不及,寒乃大行,長(zhǎng)政不用,物榮而下,凝慘而甚,則陽(yáng)氣不化,乃折榮美,上應(yīng)辰星,民病胸中痛,脅支滿,兩脅痛,膺背肩胛間及兩臂內(nèi)痛,郁冒朦昧,心痛暴瘖,胸腹大,脅下與腰背相引而痛,甚則屈不能伸,髖髀如別,上應(yīng)熒惑辰星,其谷丹。復(fù)則埃郁,大雨且至,黑氣乃辱,病溏腹?jié)M,食飲不下,寒中腸鳴,泄注腹痛,暴攣痿痹,足不任身,上應(yīng)鎮(zhèn)星辰星,玄谷不成。 歲土不及,風(fēng)乃大行,化氣不令,草木茂榮,飄揚(yáng)而甚,秀而不實(shí),上應(yīng)歲星,民病飧泄霍亂,體重腹痛,筋骨繇復(fù),肌肉瞤酸,善怒,藏氣舉事,蟄蟲(chóng)早附,咸病寒中,上應(yīng)歲星鎮(zhèn)星,其谷黅。復(fù)則收政嚴(yán)峻,名木蒼凋,胸脅暴痛,下引少腹,善太息,蟲(chóng)食甘黃,氣客于脾,黅谷乃減,民食少失味,蒼谷乃損,上應(yīng)太白歲星。上臨厥陰,流水不冰,蟄蟲(chóng)來(lái)見(jiàn),藏氣不用,白乃不復(fù),上應(yīng)歲星,民乃康。 歲金不及,炎火乃行,生氣乃用,長(zhǎng)氣專勝,庶物以茂,燥爍以行,上應(yīng)熒惑星,民病肩背瞀重,鼽嚏血便注下,收氣乃后,上應(yīng)太白星,其谷堅(jiān)芒。復(fù)則寒雨暴至,乃零冰雹霜雪殺物,陰厥且格,陽(yáng)反上行,頭腦戶痛,延及囟頂發(fā)熱,上應(yīng)辰星,丹谷不成,民病口瘡,甚則心痛。
歲水不及,濕乃大行,長(zhǎng)氣反用,其化乃速,暑雨數(shù)至,上應(yīng)鎮(zhèn)星,民病腹?jié)M身重,濡泄寒瘍流水,腰股痛發(fā),膕腨股膝不便,煩冤,足痿,清厥,腳下痛,甚則跗腫,藏氣不政,腎氣不衡,上應(yīng)辰星,其谷秬。上臨太陰,則大寒?dāng)?shù)舉,蟄蟲(chóng)早藏,地積堅(jiān)冰,陽(yáng)光不治,民病寒疾于下,甚則腹?jié)M浮腫,上應(yīng)鎮(zhèn)星,其主黅谷。復(fù)則大風(fēng)暴發(fā),草偃木零,生長(zhǎng)不鮮,面色時(shí)變,筋骨并辟,肉瞤瘛,目視??,物疏璺,肌肉胗發(fā),氣并鬲中,痛于心腹,黃氣乃損,其谷不登,上應(yīng)歲星。
帝曰:善。愿聞其時(shí)也。
岐伯曰:悉乎哉問(wèn)也!
木不及,春有鳴條律暢之化,則秋有霧露清涼之政。春有慘凄殘賊之勝,則夏有炎暑燔爍之復(fù)。其眚東,其藏肝,其病內(nèi)舍胠脅,外在關(guān)節(jié)。
火不及,夏有炳明光顯之化,則冬有嚴(yán)肅霜寒之政。夏有慘凄凝冽之勝,則不時(shí)有?;璐笥曛畯?fù)。其眚南,其藏心,其病內(nèi)舍膺脅,外在經(jīng)絡(luò)。
土不及,四維有埃云潤(rùn)澤之化,則春有鳴條鼓拆之政。四維發(fā)振拉飄騰之變,則秋有肅殺霖霪之復(fù)。其眚四維,其藏脾,其病內(nèi)舍心腹,外在肌肉四支。
金不及,夏有光顯郁蒸之令,則冬有嚴(yán)凝整肅之應(yīng)。夏有炎爍燔燎之變,則秋有冰雹霜雪之復(fù)。其眚西,其藏肺,其病內(nèi)舍膺脅肩背,外在皮毛。
水不及,四維有湍潤(rùn)埃云之化,則不時(shí)有和風(fēng)生發(fā)之應(yīng)。四維發(fā)埃驟注之變,則不時(shí)有飄蕩振拉之復(fù)。其眚北,其藏腎,其病內(nèi)舍腰脊骨髓,外在谿谷腨膝。夫五運(yùn)之政,猶權(quán)衡也,高者抑之,下者舉之,化者應(yīng)之,變者復(fù)之,此生長(zhǎng)化成收藏之理,氣之常也,失常則天地四塞矣。故曰:天地之動(dòng)靜,神明為之紀(jì),陰陽(yáng)之往復(fù),寒暑彰其兆,此之謂也。
帝曰:夫子之言五氣之變,四時(shí)之應(yīng),可謂悉矣。夫氣之動(dòng)亂,觸遇而作,發(fā)無(wú)常會(huì),卒然災(zāi)合,何以期之?
岐伯曰:夫氣之動(dòng)變,固不常在,而德化政令災(zāi)變,不同其候也。
帝曰:何謂也?
岐伯曰:東方生風(fēng),風(fēng)生木,其德敷和,其化生榮,其政舒啟,其令風(fēng),其變振發(fā),其災(zāi)散落。南方生熱,熱生火,其德彰顯,其化蕃茂,其政明曜,其令熱,其變銷(xiāo)爍,其災(zāi)燔焫。中央生濕,濕生土,其德溽蒸,其化豐備,其政安靜,其令濕,其變驟注,其災(zāi)霖潰。西方生燥,燥生金,其德清潔,其化緊斂,其政勁切,其令燥,其變肅殺,其災(zāi)蒼隕。北方生寒,寒生水,其德凄滄,其化清謐,其政凝肅,其令寒,其變凓冽,其災(zāi)冰雪霜雹。是以察其動(dòng)也,有德有化,有政有令,有變有災(zāi),而物由之,而人應(yīng)之也。
帝曰:夫子之言歲候,不及其太過(guò),而上應(yīng)五星。今夫德化政令,災(zāi)眚變易,非常而有也,卒然而動(dòng),其亦為之變乎?
岐伯曰:承天而行之,故無(wú)妄動(dòng),無(wú)不應(yīng)也。卒然而動(dòng)者,氣之交變也,其不應(yīng)焉。故曰:應(yīng)常不應(yīng)卒,此之謂也。
帝曰:其應(yīng)奈何?
岐伯曰:各從其氣化也。
帝曰:其行之徐疾逆順何如?
岐伯曰:以道留久,逆守而小,是謂省下;以道而去,去而速來(lái),曲而過(guò)之,是謂省遺過(guò)也;久留而環(huán),或離或附,是謂議災(zāi)與其德也;應(yīng)近則小,應(yīng)遠(yuǎn)則大。芒而大倍常之一,其化甚;大常之二,其眚即也;小常之一,其化減;小常之二,是謂臨視,省下之過(guò)與其德也。德者福之,過(guò)者伐之。是以象之見(jiàn)也,高而遠(yuǎn)則小,下而近則大,故大則喜怒邇,小則禍福遠(yuǎn)。歲運(yùn)太過(guò),則運(yùn)星北越,運(yùn)氣相得,則各行以道。故歲運(yùn)太過(guò),畏星失色而兼其母,不及則色兼其所不勝。肖者瞿瞿,莫知其妙,閔閔之當(dāng),孰者為良,妄行無(wú)徵,是畏候王。
帝曰:其災(zāi)應(yīng)何如?
岐伯曰:亦各從其化也。故時(shí)至有盛衰,凌犯有逆順,留守有多少,形見(jiàn)有善惡,宿屬有勝負(fù),徵應(yīng)有吉兇矣。
帝曰:其善惡,何謂也?
岐伯曰:有喜有怒,有憂有喪,有澤有燥,此象之常也,必謹(jǐn)察之。
帝曰:六者高下異乎?
岐伯曰:象見(jiàn)高下,其應(yīng)一也,故人亦應(yīng)之。
帝曰:善。其德化政令之動(dòng)靜損益皆何如?
岐伯曰:夫德化政令災(zāi)變,不能相加也。勝?gòu)?fù)盛衰,不能相多也。往來(lái)小大,不能相過(guò)也。用之升降,不能相無(wú)也。各從其動(dòng)而復(fù)之耳。
帝曰:其病生何如?
岐伯曰:德化者氣之祥,政令者氣之章,變易者復(fù)之紀(jì),災(zāi)眚者傷之始,氣相勝者和,不相勝者病,重感于邪則甚也。
帝曰:善。所謂精光之論,大圣之業(yè),宣明大道,通于無(wú)窮,究于無(wú)極也。余聞之,善言天者,必應(yīng)于人,善言古者,必驗(yàn)于今,善言氣者,必彰于物,善言應(yīng)者,同天地之化,善言化言變者,通神明之理,非夫子孰能言至道歟!乃擇良兆而藏之靈室,每旦讀之,命曰《氣交變》,非齋戒不敢發(fā),慎傳也。
不及之紀(jì)的共同發(fā)病規(guī)律是,氣不及則己所不勝者來(lái)勝之,己所勝者來(lái)侮之。勝之侮之皆屬勝氣,因氣不及才產(chǎn)生勝氣,故原發(fā)病在不及之本位。如木不及,金勝土侮,原發(fā)病位在肝木,所謂“其臟肝……邪傷肝也”,余臟準(zhǔn)此。
然而氣化雖然不及,但仍能維持五行生克制化關(guān)系,也能化為平氣。這包括兩個(gè)方面。一方面,氣化不及但仍有生化實(shí)力,能產(chǎn)生復(fù)氣,因而能與勝?gòu)?fù)之氣持平,化為平氣。如木不及,木仍能生火,火復(fù)勝金,使金氣不過(guò)度克木,木火金三者生克制化正常,化為平氣。另一方面,運(yùn)氣相臨,不及中運(yùn)與司天在泉三者構(gòu)建的“正化度”能夠維持,如“少角與判商同”,“上角與正商同”,“上宮與正宮同”,也即是木土金三者能夠生克制化正常,也能化為平氣。所以,木不及,有木生火產(chǎn)生木火金,木克土產(chǎn)生木土金之兩組生克制化關(guān)系,皆是成三角鼎立的持平關(guān)系,是自然界氣化的五行自穩(wěn)調(diào)節(jié)機(jī)制。能夠維持這個(gè)機(jī)制,氣化不病,打亂這調(diào)節(jié)機(jī)制就是反常氣化就會(huì)引起大勝則大復(fù)的氣化病變。
不及之紀(jì)的中運(yùn)按照木、火、土、金、水的順序,以少角,少徵,少宮,少商,少羽的稱謂代之。陰年沒(méi)有太陽(yáng)寒水司天,也沒(méi)有少陰君火、少陽(yáng)相火司天。只有陽(yáng)明燥金司天,太陰濕土司天和厥陰風(fēng)木司天,分別以“上商”,“上宮”,“上角”代稱。若為平氣年,就分別冠之以“正商”,“正宮”,“正角”。
委和之紀(jì) (1),是謂勝生(2),生氣不政,化氣乃揚(yáng),長(zhǎng)氣自平,收令乃早,涼雨時(shí)降,風(fēng)云并興,草木晚榮,蒼干雕落(3),物秀而實(shí)(4),肌肉內(nèi)充(5),其氣斂,其用聚(6),其動(dòng)纓拘緩,其發(fā)驚駭,其藏肝(7),其果棗李其實(shí)核殼,其谷稷稻,其味酸辛,其色白蒼,其畜犬雞,其蟲(chóng)毛介(8),其主霧露凄滄(9),其聲角商(10),其病搖動(dòng)注恐(11)、從金化也(12),少角與判商同(13),上與正角同(14),上商與正商同(15),其病支廢癰腫瘡瘍(16),其甘蟲(chóng)(17),邪傷肝也,上宮與正宮同(18)蕭飔肅殺則炎赫沸騰(19),眚shěng于三(20),所謂復(fù)也,其主飛蠧蛆雉,乃為雷霆(21)。
【講解】
(1)委和之紀(jì)
“委和之紀(jì)”,即木運(yùn)不及之年。六十年中,歲運(yùn)屬于木運(yùn),而又是不及之年者有丁卯、丁亥、丁已等三年。
(2)是謂勝生。
“木”,在季節(jié)上代表春,在氣候上代表溫暖,在物化現(xiàn)象上代表萌芽生發(fā)木運(yùn)不及之年,意味著上述氣化及物化現(xiàn)象均不正常,春行秋令,應(yīng)溫反涼應(yīng)生反殺從五行概念上來(lái)說(shuō),“秋”、“涼”、“殺”,均屬于金。金與木的關(guān)系為相勝的關(guān)系。春天出現(xiàn)了秋天的氣候及物候上的反常變化,用五行術(shù)語(yǔ)來(lái)說(shuō)就叫木運(yùn)不及,金來(lái)乘之,也就是金克木的表現(xiàn)。“相克”就是“相勝”,所以原文謂“是謂勝生”?!皠偕闭撸饎倌疽?。
(3)生氣不政,化氣乃揚(yáng),長(zhǎng)氣自平,收令乃早…草木晚榮,蒼干雕落
本節(jié)是談歲木不及之年的物化現(xiàn)象?!吧鷼獠徽?,指生發(fā)萌芽現(xiàn)象不明顯;“化氣乃揚(yáng)”,指風(fēng)少雨多濕勝;“長(zhǎng)氣自平,指夏天應(yīng)熱不熱,生長(zhǎng)緩慢;“收氣乃早”,指秋涼來(lái)早;“草木晚榮”,指植物生長(zhǎng)比一般年份緩慢;“蒼干雕落”,指植物早凋。關(guān)于這些自然景象的描述,我們?cè)凇稓饨蛔兇笳摗酚嘘P(guān)內(nèi)容中已經(jīng)詳細(xì)講解過(guò),讀者可以互參,此處從略。
(4)物秀而實(shí)
“物秀而實(shí)”,是指歲木不及之年,由于“生氣不政”,所以植物萌芽生長(zhǎng)不好,但又由于“收令早行”,因此出現(xiàn)提前成熟結(jié)實(shí)的現(xiàn)象,即未秀而早實(shí)歷代注家,自王冰以下多數(shù)均以“土化氣速”來(lái)解釋,比較含混牽強(qiáng),疑為“未秀而實(shí)”或“勿秀而實(shí)”之誤,姑存疑以俟高明。
(5)肌肉內(nèi)充
“內(nèi)充”,即充實(shí)于內(nèi),有“內(nèi)堅(jiān)”之義。木運(yùn)平氣之年,“其物中堅(jiān)”。這里雖然是講的歲木不及之年,但它畢竟仍是屬于木運(yùn)主歲之年,所以“中堅(jiān)”現(xiàn)象依然存在,故曰“肌肉內(nèi)充”。
(6)其氣斂,其用聚
“斂”,指收斂;“聚”,指集中,均屬秋氣之用。全意即歲木不及之年春行秋令,所以氣用反常。
(7)其動(dòng)拘緩,其發(fā)驚駭,其藏肝
“動(dòng)”,指變動(dòng)?!袄m(xù)”,指癱瘓;“戾”,指痙攣“拘”,指拘急;“緩”,指弛緩。“續(xù)戾拘緩”,均指人體運(yùn)動(dòng)障礙?!绑@駭”,即驚怕。上述這些表現(xiàn)均系人體肝的作用反常的表現(xiàn)。全句意即歲木不及之年,人體相應(yīng)肝氣不及,因而可以在臨床上表現(xiàn)上述肝病癥狀。
(8)其果棗李,其實(shí)核殼,其谷稷稻,其味酸辛其色白蒼,其畜大雞,其蟲(chóng)毛介
“棗”為土之果,“李”為木之果;“核”為木之實(shí),“殼”為金之實(shí)“稷”為土之谷,“稻”為金之谷;“酸”為木之味,“辛”為金之味;“白”為金之色,“蒼”為木之色;“犬”為木之畜,“雞”為金之畜“毛”為木之蟲(chóng),“介”為金之蟲(chóng)。全句意即歲木不及之年,由于“其不及,則己所不勝侮而乘之,己所勝輕而侮之”的原因,金來(lái)乘之,土來(lái)侮之,因而也就出現(xiàn)了金、土偏勝的現(xiàn)象,并且影響其所屬相應(yīng)動(dòng)植物的正常生長(zhǎng)。這就是說(shuō)在歲木不及之年里,不但屬木類的谷肉果菜,例如李、中有堅(jiān)核的果類、犬類、含酸昧的植物生長(zhǎng)不好,其它屬金類和土類的谷肉果,例如大棗、小米、大米等等也同樣受到影響而生長(zhǎng)不好。這也就是說(shuō)在歲木不及之年里,不但要考慮春天的氣候和物候變化特點(diǎn),由于聯(lián)鎖關(guān)系,互相影響,因此也必須同時(shí)考慮對(duì)其它季節(jié)的影響問(wèn)題。
(9)其主霧露凄滄
“霧露凄滄”,指氣候寒。意即歲木不及之年,氣候偏涼。
(10)其聲角商
“角”為中音,“商”為次低音。本句意即歲木不及之年,氣候偏涼,物化現(xiàn)象慢,生氣不足,表現(xiàn)偏于低沉。
(11)其病搖動(dòng)注恐
“搖動(dòng)”,指肢體抽搐或肌肉顫動(dòng);“注”,指腹泄;“恐”,指恐懼驚怕。
這些表現(xiàn)均屬肝病病征。全句意即歲木不及之年,人體肝的功能相應(yīng)不足,因而可以在臨床上出現(xiàn)上述癥候。
(12)從金化也
“化”,即同化?!吨琳嬉笳摗分^:“各歸不勝而為化?!边@就是說(shuō),五行之中,如屬相勝關(guān)系,所不勝者就要為勝者所同化。木與金的關(guān)系是相勝的關(guān)系,金可以克木,因此,金就是木之所不勝。木運(yùn)不及,金來(lái)乘之,所以木就為金所同化。質(zhì)言之,也就是說(shuō),春行秋令,春天里應(yīng)溫不溫,反而出現(xiàn)了清涼的現(xiàn)象,春天好象秋天一樣。秋在五行上屬金,所以叫做“從金化”。
(13)少角與判商同
宮、商、角、徵、羽五音分別代表土、金、木、火、水五運(yùn)。五運(yùn)之中分為平氣、太過(guò)、不及三種情況,因此五音之中也分“正”、“”、“太”三種情況?!罢贝砥綒猓吧佟贝聿患?,“太”代表太過(guò)。用運(yùn)氣術(shù)語(yǔ)來(lái)說(shuō)這就叫作“五音建運(yùn)”。
“角”,代表木運(yùn),“少”,代表不及。因此這里所說(shuō)的“少角”,就是指木運(yùn)不及之年?!芭小?,為“半”字之假借字?!吧獭?,指金運(yùn)。“判商”,即半個(gè)金運(yùn)?!吧俳桥c判商同”,意即歲木不及之年,由于金氣來(lái)乘,所以木本身所代表的氣候、物候現(xiàn)象已不明顯,有一半與金所代表的氣候、物候現(xiàn)象相似。這也就是前述“從金化”之意。王冰注云“少角木不及,故半與商金化同”亦即此義。
(14)上角與正角同
“上”,指司天之氣;“角”,代表木。“上角”,指厥陰風(fēng)木司天之年。“正角”,指木運(yùn)平氣之年?!吧辖桥c正角同”,意即木運(yùn)不及之年,如果遇上當(dāng)年的司天之氣是厥陰風(fēng)木,則不及的木運(yùn)便可以由于得到了司天之氣的幫助而改變木運(yùn)不及的情況轉(zhuǎn)為正常,構(gòu)成平氣之年。以丁已年為例,丁年的年干是丁,丁化木,因此丁年是木運(yùn)。丁是雙數(shù),即陰干,屬于木不及,所以丁巳年是木運(yùn)不及之年。丁已年的年支是巳,已亥厥陰風(fēng)木司天,因此丁已年的司天之氣是陰風(fēng)木。丁年從五運(yùn)來(lái)說(shuō)是木運(yùn)不及,從六氣來(lái)說(shuō)是風(fēng)木司天。根據(jù)運(yùn)不及而得助即可構(gòu)成平氣的原則,丁巳年不及的木運(yùn)可以得到陰風(fēng)木司天之氣的幫助從而構(gòu)成平氣,因此丁巳年便是木運(yùn)平氣之年
(15)上商與正商同
“上商”,指陽(yáng)明燥金司天?!罢獭?,指金運(yùn)平氣之年?!吧仙膛c正商同”,意即木運(yùn)不及之年,金氣本來(lái)就要乘金,半從金化如果再碰上了陽(yáng)明燥金司天之年,那就更是乘上加乘,以致木的本性完全喪失,變成和金運(yùn)平氣之年中秋天的氣候一樣。質(zhì)言之,也就是在這一年中沒(méi)有春天,不溫暖,無(wú)生意,自然界一片肅殺之象。這里雖然說(shuō)的“正商”,其實(shí)是春行秋令,嚴(yán)重反常。
(16)其病支廢癰腫瘡瘍
“支廢”,即肢體不用;“癰腫瘡瘍”,病機(jī)之一為氣血瘀阻不行。全勾意即歲木不及之年,由于人體肝的作用不足,疏泄失職,因此可以在臨床上出現(xiàn)上述肢體不用及氣血瘀阻所致的癰腫瘡瘍等病癥。
(17)其甘蟲(chóng)
“甘”,為土之味,此處代表土,意即木運(yùn)不及之年,可以出現(xiàn)土來(lái)反侮的現(xiàn)象,自然氣候風(fēng)少雨多濕盛,甘味植物因氣候潮濕過(guò)甚而容易生蟲(chóng)。
(18)上宮與正宮同
“上宮”,指太陰濕土司天;“正宮”,指土運(yùn)平氣之年?!吧蠈m與正宮同”,意即歲木不及之年,不但金乘,而且也可以出現(xiàn)土侮。如果再遇上太陰濕土司天之年,那就更會(huì)侮上加侮。這一年的春天,好象土運(yùn)平氣之年的長(zhǎng)夏季節(jié)一樣,又熱又濕。這里說(shuō)的雖然是“正宮”,其實(shí)在這一年中已經(jīng)感受不到春天,春行長(zhǎng)夏之令,完全屬于反常。
(19)蕭飋肅殺,則炎赫沸騰
“蕭飋(se音色)肅殺”,是指秋天的自然景象“炎赫沸騰”,是指夏天的炎熱景象。全句是指在歲木不及之年中,由于金氣來(lái)乘,春行秋令,但是由于勝?gòu)?fù)原因,這一年的夏天可以出現(xiàn)火來(lái)復(fù)金的暴熱現(xiàn)象。
(20)眚shěng于三
“眚shěng”,即損害;“三”,《九宮圖》以“三”代表東方和春天?!绊騭hěng于三”,意即歲木不及之年,其對(duì)自然氣候和物候上的損害,主要表現(xiàn)在該年的春季和東方地區(qū)。其義與《氣交變大論》中所說(shuō)的“其眚shěng東”完全相同。
(21)其主飛蠹蛆雉,乃為雷霆
“飛”,指燈蛾一類飛蟲(chóng);“ 蠹 ”,指蛀蟲(chóng);“蛆”即指糞蛆;“雉”,指野雞;
“雷霆”,指打雷。這些蟲(chóng)類及雷霆的出現(xiàn),多在夏令極熱之時(shí)。此句是承上述,“蕭飋肅殺,則炎赫沸騰”之句而言。意即在歲木不及之年中,由于火來(lái)復(fù)金,夏天出現(xiàn)了暴熱。由于天氣炎熱、暴熱,就可以出現(xiàn)上述“飛蛆雉”增多,雷霆大作的自然現(xiàn)象。
? ? 【串講】
1、委和之紀(jì)是謂勝生:委和之紀(jì),木不及,金勝土侮,屬木的生氣被抑制,故說(shuō):“委和之紀(jì),是謂勝生?!币环矫?,“政”者正也,生氣不正常,不能抑制屬土的化氣,也不能正常生化屬火的長(zhǎng)氣,故說(shuō):“生氣不政,化氣乃揚(yáng),長(zhǎng)氣自平。”另一方面,金勝的表現(xiàn)是“收令乃早,涼雨時(shí)降”,因此土木的生化受阻礙,“風(fēng)云并興”不旺,以致草木滯后繁榮,而且生化時(shí)期縮短,提前蒼老干枯凋落,谷物果實(shí)不優(yōu)良,谷物只抽穗不結(jié)實(shí),果實(shí)皮薄而小,即“物秀而實(shí),膚肉內(nèi)充”。
2、涼燥傷肝:委和之紀(jì),金勝木,土侮木,因金主燥,土主濕,燥與濕是截然相反的氣候,不可能同時(shí)發(fā)生,所以這里專論涼燥傷肝。因而金氣性質(zhì)收斂,作用凝聚不得伸展,故說(shuō):“其氣斂,其用聚?!倍鹩斩居欤鹉緞?dòng)變生病,筋脈“緛戾拘緩”,“緛戾”是拘攣收縮,“拘緩”是兩手拘急握拳,指掌不能舒緩展開(kāi),伴見(jiàn)驚叫駭怖的危證。病因是金勝斂聚,病位在肝,故接著說(shuō)“其臟肝”。
3、木土金的物化現(xiàn)象:棗屬土,李屬木;核屬木,殼屬金;稷屬土,稻屬金;白屬金,蒼屬木;犬屬木,雞屬金;毛蟲(chóng)屬木,介蟲(chóng)屬金。這樣對(duì)舉,一是示意委和之紀(jì),木克土,土生金,金克木,木土金三者生克制化正常,則所屬的生物一齊化育而增產(chǎn),品質(zhì)優(yōu)良。人應(yīng)之,肝脾肺氣和不不病。這也是及時(shí)治療風(fēng)化不及病證應(yīng)當(dāng)達(dá)到的目標(biāo)。二是示意委和之紀(jì),木土金三者生克制化失常,則土侮木,金勝木,所屬的生物減產(chǎn),品質(zhì)不良。人應(yīng)之肝脾肺皆病,或肝氣虛而容易感受燥金濕土邪氣,防治原則,未病時(shí)應(yīng)該補(bǔ)肝氣早預(yù)防,既病時(shí),應(yīng)該補(bǔ)肝木而祛燥濕,扶正祛邪,以免病情延誤,木郁生火,發(fā)生火金勝?gòu)?fù)之災(zāi)變。
4、其聲角商:屬木的運(yùn)氣以“角”音代表,屬金的運(yùn)氣以“商”音代表,陽(yáng)明燥金司天稱“上商”,由于中運(yùn)是不及的“少角”,故“上商”也即“少商”。金克木而木從金化,就叫做“其聲角商”。有正常的從化,有反常的從化。反常的從化即是“其主霧露凄淪,其聲角商,其病搖動(dòng)注恐,從金化也”,意即金氣下降以致清冷的霧露傷肝,病肝風(fēng)肢體抽搐,下利,驚恐,其原因是木從金化的機(jī)制失常,反而肝風(fēng)內(nèi)動(dòng)之變。而“從金化也”是承上啟下的句式,如果木從金化的機(jī)制正常,則“少角與判商同,上角與正角同,上商與正商同”。
“少角與判商同”“上商與正商同”,都是指丁卯丁酉年的正常氣化。卯酉之歲陽(yáng)明司天稱“上商”,也即“少商”,又叫做“判商”。雖然運(yùn)氣相臨皆屬少,但中運(yùn)與司天在泉三者構(gòu)建的“正化度”能夠維持,金木承化,即“少角與判商同”,“判商”即“少商”,與“少角”力量相當(dāng),為低水平的平氣年?;蛘摺罢取本S持得很好,“上商”即“少商”化為“正商”,即“上商與正商同”,不會(huì)乘勝丁木,為高水平的平氣年。
“上角與正角同”是指丁巳丁亥年的正常氣化。中運(yùn)丁木稱“少角”,巳亥厥陰司天稱“上角”也即“少角”,為木氣衰的天符年,容易感受金勝之變。若“正化度”能夠維持得很好,則“上角與正角同”,化為高水平的平氣年,能抵御金勝邪氣。
5、金火勝?gòu)?fù)之變:“上宮與正宮同”是指丁丑丁未年的正常氣化。中運(yùn)丁木稱“少角”,太陰司天稱“上宮”也即“少宮”。若“正化度”能夠維持得很好,則“少角”化為“正角”,上宮化為“正宮”即“上宮與正宮同”,土木承制正常,為高水平的平氣年。若“正化度”不能夠維持,則土反侮木,脾病及肝。脾病則四肢痿廢,肌肉生瘡瘍,進(jìn)一步則風(fēng)化為蟲(chóng)而傷肝,即“其病發(fā)支廢,癰腫瘡瘍,其甘蟲(chóng),邪傷肝也”。
土反侮木者,土也是勝氣,但不如金勝木之甚,由于金氣大勝,“蕭瑟肅殺”,則大勝有大復(fù),火復(fù)勝金,氣變“則炎赫沸騰”。勝?gòu)?fù)災(zāi)變會(huì)加重東方三宮肝木的病情,故說(shuō):“眚于三,所謂復(fù)也。”接下來(lái)的“其主飛蠱蛆雉,乃為雷霆”,乃是對(duì)火復(fù)之氣變的“則炎烈沸騰”的補(bǔ)充?!帮w”,飛翔的羽蟲(chóng)。“蠱”,蛀蟲(chóng)。“蛆”,蒼蠅的幼蟲(chóng)。雉,野雞。皆是火化繁育的生物。而且雷為火聲,雷霆震驚,火聲特別強(qiáng)烈之謂。
李某,女,54歲,2014年4月27日,三月二十八初診。右脈弦滑上魚(yú)際,左脈滑大,舌質(zhì)暗紅,薄白滑苔,面色明潤(rùn)。主癥:大便稀溏半年,伴左脅下灼熱,小便時(shí)牽引左脅脹。右側(cè)腰背脹痛,畏冷,少寐多夢(mèng),飲食可,口不干渴。乃土反侮木,肝脾氣郁而熱,先宜舒暢厥陰,四逆散主之:
柴胡12g? 赤芍10g? 枳殼10g? 炙甘草5g? ? ? ? ? ? 4劑。
5月2日二診,大便已成形,脅下脹及腰背脹痛好轉(zhuǎn)。但脅下仍灼熱,鼻塞流濁涕,咽喉不適。脈象如前,舌中心黃膩苔。脾濕侮肝,小柴胡湯加赤芍:
柴胡12g? 黃芩12g? 旱法夏12g? 黨參12g? 赤芍12g? 炙甘草6g? 生姜3片 大棗3枚? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 4劑。
5月11日三診,脅下灼熱好轉(zhuǎn),大便先硬后溏,舌中心黃膩苔,脈弦。柴胡桂枝湯加蒲公英:
桂枝10g? 赤芍10g? 柴胡10g? 旱法夏12g? 黃芩10g? 蒲公英12g? 黨參12g? 炙甘草6g? 生姜3g? 大棗3枚? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 4劑。
我這里有這個(gè)資源,可以在這里查看。
黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)白話解.epub/s/1Exb4iXBgv6mq5wcQ7rtCoQ
?pwd=1234提取碼:1234 ? ?《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)白話解》一書(shū)是對(duì)中醫(yī)經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)》的注釋和白話解,體例上分為原文、注釋、白話解三項(xiàng)內(nèi)容。本書(shū)參考多種善本及諸家注本,注釋簡(jiǎn)明扼要,白話解通俗易懂,在詞義、句式、詞序上與經(jīng)文相互對(duì)應(yīng),深刻揭示了《黃帝內(nèi)經(jīng)素問(wèn)》原文的奧旨。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》分《靈樞》、《素問(wèn)》兩部分,是中國(guó)最早的醫(yī)學(xué)典籍,傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)四大經(jīng)典著作之一(其余三者為《難經(jīng)》、《傷寒雜病論》、《神農(nóng)本草經(jīng)》)。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》是一本綜合性的醫(yī)書(shū),在黃老道家理論上建立了中醫(yī)學(xué)上的“陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)”、“脈象學(xué)說(shuō)”、“藏象學(xué)說(shuō)”、“經(jīng)絡(luò)學(xué)說(shuō)”、“病因?qū)W說(shuō)”“病機(jī)學(xué)說(shuō)”、“病癥”、“診法”、“論治”及“養(yǎng)生學(xué)”、“運(yùn)氣學(xué)”等學(xué)說(shuō),從整體觀上來(lái)論述醫(yī)學(xué),呈現(xiàn)了自然、生物、心理、社會(huì)“整體醫(yī)學(xué)模式”(另?yè)?jù)現(xiàn)代學(xué)者考證,認(rèn)為今本中的黃老道家痕跡是隋唐時(shí)期的道士王冰竄入)。 其基本素材來(lái)源于中國(guó)古人對(duì)生命現(xiàn)象的長(zhǎng)期觀察、大量的臨床實(shí)踐以及簡(jiǎn)單的解剖學(xué)知識(shí)。
《黃帝內(nèi)經(jīng)》奠定了人體生理、病理、診斷以及治療的認(rèn)識(shí)基礎(chǔ),是中國(guó)影響極大的一部醫(yī)學(xué)著作,被稱為醫(yī)之始祖。
【原文】
昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長(zhǎng)而敦敏,成而登天。乃問(wèn)于天師日:余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動(dòng)作不衰;今時(shí)之人,年半百而動(dòng)作皆衰者,時(shí)世異耶?人將失之耶?
岐伯對(duì)曰:上古之人,其知道者,法于陰陽(yáng),和于術(shù)數(shù),食飲有節(jié),起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。
今時(shí)之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時(shí)御神,務(wù)快其心,逆于生樂(lè),起居無(wú)節(jié),故半百而衰也。
【譯文】
從前的黃帝,生來(lái)十分聰明,很小的時(shí)候就善于言談,幼年時(shí)對(duì)周?chē)挛镱I(lǐng)會(huì)得很快,長(zhǎng)大之后,既敦厚又勤勉,及至成年之時(shí),登上了天子之位。
他向岐伯問(wèn)道:我聽(tīng)說(shuō)上古時(shí)候的人,年齡都能超過(guò)百歲,動(dòng)作不顯衰老;現(xiàn)在的人,年齡剛至半百,而動(dòng)作就都衰弱無(wú)力了,這是由于時(shí)代不同所造成的呢,還是因?yàn)榻裉斓娜藗儾粫?huì)養(yǎng)生所造成的呢?
岐伯回答說(shuō):上古時(shí)代的人,那些懂得養(yǎng)生之道的,能夠取法于天地陰陽(yáng)自然變化之理而加以適應(yīng),調(diào)和養(yǎng)生的方法,使之達(dá)到正確的標(biāo)準(zhǔn)。飲食有所節(jié)制,作息有一定規(guī)律,既不妄事操勞,又避免過(guò)度的房事,所以能夠形神俱旺,協(xié)調(diào)統(tǒng)一,活到天賦的自然年齡,超過(guò)百歲才離開(kāi)人世。
現(xiàn)在的人就不是這樣了,把酒當(dāng)水漿,濫飲無(wú)度,使反常的生活成為習(xí)慣,醉酒行房,因恣情縱欲而使 *** 竭絕,因滿足嗜好而使真氣耗散,不知謹(jǐn)慎地保持精氣的充滿,不善于統(tǒng)馭精神,而專求心志的一時(shí)之快,違逆人生樂(lè)趣,起居作息,毫無(wú)規(guī)律,所以到半百之年就衰老了。
【原文】
夫上古圣人之教下也,皆謂之虛邪賊風(fēng),避之有時(shí),恬惔虛無(wú),真氣從之,精神內(nèi)守,病安從來(lái)。
是以志閑而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所愿。
故美其食,任其服,樂(lè)其俗,高下不相慕,其民故曰樸。
是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖,不懼于物,故合于道。所以能年皆度百歲而動(dòng)作不衰者,以其德全不危也。
帝曰:人年老而無(wú)子者,材力盡邪?將天數(shù)然也?
岐伯曰:女子七歲,腎氣盛,齒更發(fā)長(zhǎng)。
二七,而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子。
三七,腎氣平均,故真牙生而長(zhǎng)極。
四七,筋骨堅(jiān),發(fā)長(zhǎng)極,身體盛壯。
五七,陽(yáng)明脈衰,面始焦,發(fā)始?jí)櫋?/p>
六七,三陽(yáng)脈衰于上,面皆焦,發(fā)始白。
七七,任脈虛,太沖脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無(wú)子也。
丈夫八歲,腎氣實(shí),發(fā)長(zhǎng)齒更。
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢瀉,陰陽(yáng)和,故能有子。
三八,腎氣平均,筋骨勁強(qiáng),故真牙生而長(zhǎng)極。
四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯。
五八,腎氣衰,發(fā)墮齒槁。
六八,陽(yáng)氣衰竭于上,面焦,發(fā)鬢頒白。
七八,肝氣衰,筋不能動(dòng),天癸竭,精少,腎臟衰,形體皆極。
八八,則齒發(fā)去。
腎者主水,受五臟六腑之精而藏之,故五臟盛,乃能瀉。
今五臟皆衰,筋骨解墮,天癸盡矣,故發(fā)鬢白,身體重,行步不正,而無(wú)子耳。
【譯文】
古代深懂養(yǎng)生之道的人在教導(dǎo)普通人的時(shí)候,總要講到對(duì)虛邪賊風(fēng)等致病因素,應(yīng)及時(shí)避開(kāi),心情要清凈安閑,排除雜念妄想,以使真氣順暢,精神守持與內(nèi),這樣,疾病就無(wú)從發(fā)生。
因此,人們就可以心志安閑,少有欲望,情緒安定而沒(méi)有焦慮,形體勞作而不使疲倦,真氣因而調(diào)順,各人都能隨其所欲而滿足自己的愿望。人們無(wú)論吃什麼食物都覺(jué)得甘美,隨便穿什麼衣服也都感到滿意,大家喜愛(ài)自己的風(fēng)俗習(xí)尚,愉快地生活,社會(huì)地位無(wú)論高低,都不相傾慕,所以這些人稱得上樸實(shí)無(wú)華。
因而任何不正當(dāng)?shù)氖扔疾粫?huì)引起他們注目,任何 *** 邪僻的事物也都不能惑亂他們的心志。無(wú)論愚笨的,聰明的,能力大的還是能力小的,都不因外界事物的變化而動(dòng)心焦慮,所以符合養(yǎng)生之道。他們之所以能夠年齡超過(guò)百歲而動(dòng)作不顯得衰老,正是由于領(lǐng)會(huì)和掌握了修身養(yǎng)性的方法而身體不被內(nèi)外邪氣干擾危害所致。
黃帝說(shuō):人年紀(jì)老的時(shí)候,不能生育子女,是由于精力衰竭了呢,還是受自然規(guī)律的限定呢?
歧伯說(shuō):
女子到了七歲,腎氣盛旺了起來(lái),乳齒更換,頭發(fā)開(kāi)始茂盛。
十四歲時(shí),天癸產(chǎn)生,任脈通暢,太沖脈旺盛,月經(jīng)按時(shí)來(lái)潮,具備了生育子女的能力。
二十一歲時(shí),腎氣充滿,真牙生出,牙齒就長(zhǎng)全了。
二十八歲時(shí),筋骨強(qiáng)健有力,頭發(fā)的生長(zhǎng)達(dá)到最茂盛的階段,此時(shí)身體最為強(qiáng)壯。
三十五歲時(shí),陽(yáng)明經(jīng)脈氣血漸衰弱,面部開(kāi)始憔悴,頭發(fā)也開(kāi)始脫落。
四十二歲時(shí),三陽(yáng)經(jīng)脈氣血衰弱,面部憔悴無(wú)華,頭發(fā)開(kāi)始變白。
四十九歲時(shí),任脈氣血虛弱,太沖脈的氣血也衰少了,天葵枯竭,月經(jīng)斷絕,所以形體衰老,失去了生育能力。
男子到了八歲,腎氣充實(shí)起來(lái),頭發(fā)開(kāi)始茂盛,乳齒也更換了,
十六歲時(shí),腎氣旺盛,天癸產(chǎn)生,精氣滿溢而能外瀉,兩 *** 合,就能生育子女。
二十四歲時(shí),腎氣充滿,筋骨強(qiáng)健有力,真牙生長(zhǎng),牙齒長(zhǎng)全。
三十二歲時(shí),筋骨豐隆盛實(shí),肌肉亦豐滿健壯。
四十歲時(shí),腎氣衰退,頭發(fā)開(kāi)始脫落,牙齒開(kāi)始枯槁。
四十八歲時(shí),上部陽(yáng)氣逐漸衰竭,面部憔悴無(wú)華,頭發(fā)和兩鬢花白。
五十六歲時(shí),肝氣衰弱,筋的活動(dòng)不能靈活自如。
六十四歲時(shí),天癸枯竭,精氣少,腎臟衰,牙齒頭發(fā)脫落,形體衰疲。
腎主水,接受其他各臟腑的精氣而加以貯藏,所以五臟功能都以衰退,筋骨懈惰無(wú)力,天癸以竭。所以發(fā)鬢都變白,身體沉重,步伐不穩(wěn),也不能生育子女了。
【原文】
帝日:有其年已老而有子者何也?岐伯日:此其天壽過(guò)度,氣脈常通,而腎氣有余也。此雖有子,男不過(guò)盡八八,女不過(guò)盡七七,而天地之精氣皆竭矣。
帝日:夫道者,年皆百數(shù),能有子乎?岐伯日:夫道者,能卻老而全形,身年雖壽,能生子也。
黃帝日;余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽(yáng),呼 *** 氣,獨(dú)立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無(wú)有終時(shí),此其道生。
【譯文】
黃帝說(shuō):有的人年紀(jì)已老,仍能生育,是什么道理呢?岐伯說(shuō):這是他天賦的精力超過(guò)常人,氣血經(jīng)脈保持暢通,腎氣有余的緣故。這種人雖有生育能力,但男子一般不超過(guò)六十四歲,女子一般不超過(guò)四十九歲,精氣便枯竭了。
黃帝說(shuō):掌握養(yǎng)生之道的人,年齡都可以達(dá)到一百歲左右,還能生育嗎?岐伯說(shuō):掌握養(yǎng)生之道的人,能防止衰老而保全形體,雖然年高,也能生育子女。
我聽(tīng)說(shuō)上古時(shí)代有稱為真人的人,掌握了天地陰陽(yáng)變化的規(guī)律,能夠調(diào)節(jié)呼吸,吸收精純的清氣,超然獨(dú)處,令精神守持于內(nèi),鍛煉身體,使筋骨肌肉與整個(gè)身體達(dá)到高度的協(xié)調(diào),所以他的壽命同于天地而沒(méi)有終了的時(shí)候,這是他修道養(yǎng)生的結(jié)果。
【原文】
中古之時(shí),有至人者,淳德全道,和于陰陽(yáng),調(diào)于四時(shí),去世離俗,積精全神, *** 天地之間,視聽(tīng)八達(dá)之外,此蓋益其壽命而強(qiáng)者也,亦歸于真人。
其次有圣人者,處天地之和,從八風(fēng)之理,適嗜欲于世俗之間,無(wú)恚嗔之心,行不欲離于世,被服章,舉不欲觀于俗,外不勞形于事,內(nèi)無(wú)思想之患,以恬愉為務(wù),以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數(shù)。
其次有賢人者,法則天地,象似日月,辨列星辰,逆從陰陽(yáng),分別四時(shí),將從上古合同于道,亦可使益壽而有極時(shí)。
【譯文】
中古的時(shí)候,有稱為至人的人,具有醇厚的道德,能全面地掌握養(yǎng)生之道,和調(diào)于陰陽(yáng)四時(shí)的變化,離開(kāi)世俗社會(huì)生活的干擾,積蓄精氣,集中精神,使其遠(yuǎn)馳于廣闊的天地自然之中,讓視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的注意力守持于八方之外,這是他延長(zhǎng)壽命和強(qiáng)健身體的方法,這種人也可以歸屬真人的行列。
其次有稱為圣人的人,能夠安處于天地自然的正常環(huán)境之中,順從八風(fēng)的活動(dòng)規(guī)律,使自己的嗜欲同世俗社會(huì)相應(yīng),沒(méi)有惱怒怨恨之情,行為不離開(kāi)世俗的一般準(zhǔn)則,穿著裝飾普通紋采的衣服,舉動(dòng)也沒(méi)有炫耀于世俗的地方,在外,他不使形體因?yàn)槭挛锒鴦诶?,在?nèi),沒(méi)有任何思想負(fù)擔(dān),以安靜、愉快為目的,以悠然自得為滿足,所以他的形體不益衰憊,精神不益耗散,壽命也可達(dá)到百歲左右。
其次有稱為賢人的人,能夠依據(jù)天地的變化,日月的升降,星辰的位置,以順從陰陽(yáng)的消長(zhǎng)和適應(yīng)四時(shí)的變遷,追隨上古真人,使生活符合養(yǎng)生之道,這樣的人也能增益壽命,但有終結(jié)的時(shí)候。
本文地址:http://www.soujuw.cn/zhongyibook/91804.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!