菩薩蠻(問君何事輕離別)
問君何事輕離別。一年能幾團圓月。楊柳乍如絲。故園春盡時。春歸歸不得。兩槳松花隔。舊事逐寒潮。啼鵑恨未消。
【注釋】
《菩薩蠻》:又名《子夜歌》、《重疊金》。唐教坊曲。小令四十四字,前后片各兩仄韻,兩平韻,平仄遞轉。松花:松花江,發(fā)源于長白山,流經(jīng)吉林、黑龍江省。啼鵑:傳說古蜀王杜宇失國后身死,魂魄化為杜鵑,日夜啼鳴,直至口中流血,滴血染紅遍山花朵,遂名杜鵑花。古代詩詞常以杜鵑啼鳴喻心境愁苦。
【評析】
此詞既云“兩槳松花隔”,季節(jié)為“春盡時”,故當作于康熙二十一年(1682)春扈駕巡視東北,祭祀長白山之時。性德出塞詞少見建功立業(yè)之壯志凌云,卻多渲染離別羈旅之黯然銷魂。性德生于北京、長于北京,“故園”乃指京城?!皸盍缃z”,以閑雅清麗之詞筆敘美好春光,“故園春盡時”卻又透露出凄婉無奈的思鄉(xiāng)情緒??梢娫谛缘滦哪恐?,功名富貴遠不如親情、愛情與友情的珍貴,“輕離別”并非詞人心中所愿。別人也許只能看到性德頭上炫目的光環(huán):出身豪門,少年得志,學術上著作等身,聲名遠播,仕途上出入宮廷,成為天子近臣,榮耀至極??捎姓l知道,其實性德心中“所欲試之才,百無一展;所欲建之業(yè),百不一副;所欲遂之愿,百無一酬;所欲言之情,百不一吐”。(顧貞觀祭納蘭性德文)他內心積壓的那么多無奈,又有誰能與他一起分擔?結尾兩句“舊事逐寒潮。啼鵑恨未消”還可能暗含性德祖上葉赫氏與康熙祖上愛新覺羅氏的血海深仇,而今性德與康熙帝的君臣之分讓詞人只能將祖輩的恩怨埋藏在心底,只化作詞中一聲含蓄的嘆息。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/57122.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 志士仁人無求生以害仁是什么意思