西方文學·《海濱墓園》
是法國后期象征主義代表瓦萊里的詩集 《幻美集》(Charmcs)中的名篇。發(fā)表于1922年。瓦萊里自己說,有一陣他心里老是回蕩著一種6行10音節(jié)(音綴)而沒有內(nèi)容的節(jié)奏。家鄉(xiāng)塞特所在的地中海邊的風光,幽靜的墓園和對少年時代生活的回憶,啟發(fā)了他的靈感。他傾注平生的思想與感情,通過長期的辛勤醞釀,終于完成了這首抒情長詩。全詩共有24節(jié)。大致可以分為5個部分:第一部分(1—4節(jié))詩人以贊嘆的語調(diào),描繪了一幅明麗耀眼的畫面,表現(xiàn)了他對大海和太陽的禮贊。第二部分(5—8節(jié))詩人從大自然中感受到人生的短暫多變。這兩部分,從大自然到人生,再到個人的內(nèi)心,成為整個詩章的前奏。第三部分(9—13節(jié))詩人從墓園和死的“奧秘”而一反基督教義和傳統(tǒng),認為死是個“收場”,墓園是他“喜歡的地點”,但是他指出,死也在變。這樣,詩人把變的思想提到了絕對的境界,成為這首抒情長詩的思想基礎(chǔ)。第四部分(14—20節(jié))死引起變化,說明生命不存,一切皆無; 從而駁斥了基督教的“不朽說”。詩在這里出現(xiàn)了一個抒情的高峰。詩人憤怒地揭開了那些美化死亡,假托來世的謊言的騙局。第五部分(21—24節(jié)),詩人激情滿懷地表示要從書本和沉思中解脫出來,面向生活,投向未來。他再次歌頌大海和太陽,把它們作為形成人的“感、知、動、變”的基礎(chǔ)加以描寫,出現(xiàn)了一個光彩斑斕的世界,寄托了他對生活的熱愛。這就形成了這首長詩的抒情的最高峰。在此照應(yīng)詩作的開篇部分,從波光瀲滟的海面發(fā)展為漫天狂瀾,打破了傳說的、秩序的平靜; 既是愿望,也是現(xiàn)實。長詩在激越的情調(diào),飛動的畫面中戛然而止,收到了回環(huán)激蕩、含蓄不盡的藝術(shù)效果。詩人在詩篇中以大海的躍動、中午的太陽、靜謚的墓地為背景,描述了他對人生的哲理式的探索和情感的起伏,形成了他自己所說的“自我的獨白”。他一反傳統(tǒng)認識,認為人的死是生命變易的結(jié)果,是令人羨慕的休息和安眠; 但死后的世界,卻是一個不知不識、一切化為虛無的世界。而那些以“不朽說”讓人們輕棄今生、幻想彼岸世界的說教,無論多么動聽誘人,無非是欺騙?!逗I墓園》這首詩有極高的藝術(shù)技巧。它與樂曲和建筑的結(jié)構(gòu)相當,在各節(jié)之間的意象和思路上都有種種對比與呼應(yīng)。從而在詩里展示了具有對立性質(zhì)的辯證關(guān)系的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)。它以自然的永存和人生的變易這一矛盾作對比,突出肯定人生、肯定現(xiàn)實、面向未來的積極主題。在鮮明的形象背后,潛藏著思辯成份,具有耐人捉摸的寓意,此外全詩以升調(diào)始,又以升調(diào)終,中間配以抑揚起伏,回旋翻轉(zhuǎn),表現(xiàn)了詩人在沉思中,探索人生和真理時的思想感情的復雜變化。并使全詩基調(diào)昂揚而不浮躁,深沉而不頹傷。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/55627.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 劉 宰《開禧紀事二首》古詩賞析