(宋)陸游《釵頭鳳·紅酥手》原文_翻譯及賞析(宋)陸游
釵頭鳳·紅酥手
紅酥手,黃滕酒。滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一杯愁緒,幾年離索。錯!錯!錯!春如舊,人空瘦。淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫!莫!莫!
鑒賞
陸游給我們留下了近萬首詩詞,其中絕大多數(shù)是憂國憂民、金戈鐵馬的愛國詩篇。他的愛情詩詞雖然不多,卻和他的愛國詩篇一樣,展現(xiàn)了詩人高尚的情懷和堅貞的品格。陸游的愛情生活和他的愛國志向一樣,結(jié)局都是悲劇。
據(jù)周密《齊東野語》卷一、陳鵠《耆舊續(xù)聞》卷十及劉克莊《后村詩話續(xù)集》卷二等書記載,陸游20歲時和他舅家的表妹唐琬結(jié)婚。他們琴瑟相和,感情深厚??墒顷懹蔚哪赣H以唐琬迷戀丈夫、疏于請安為由,強令兒子休妻。后來,唐琬被迫改嫁同邑的趙士程。陸母可以強拆他們的婚姻,卻割不斷他們間的愛情。陸游關(guān)于唐琬的愛情詩詞留存有七首,前后跨越五十余年。這樣專一不二,堅貞不移、常盛不衰的愛情,古今少有。
《釵頭鳳》寫于宋高宗紹興二十五年(1155),當時陸游31歲。陸游到紹興禹跡寺南的沈氏花園去春游,不意與唐琬、趙士程相遇。唐琬將陸游介紹給趙士程,趙便按照唐琬的意思,送了一份酒肴給陸游以致意。唐、趙離去后,陸游舊情新愁同上心頭,吟就這首《釵頭鳳》,含淚蘸墨,題于壁上而去。
這首情真意切的詞,催人淚下。在春風駘蕩、嫩柳輕拂之下,唐琬用紅潤柔軟的手,為陸游慢斟美酒。紅手、黃酒、綠柳,本是美妙的境界,可是相愛的人卻不能相伴,美酒變成了苦酒。正如王夫之所說:“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂?!?《姜齋詩話》)“東風惡,歡情薄。一杯愁緒,幾年離索”,母親所代表的封建禮教,就像惡虐的東風,使自己往日的歡情化為灰,今日的歡情摻著淚。撫今追昔,一恨母親蠻橫無理——錯!二恨自己軟弱退讓——錯!三恨舊觀念殘害愛情——錯!連呼三“錯”,吐出了多少哀怨和自責。詞的下闋集中寫唐琬走后自己痛苦的心情。仍在剛才的明媚春光之中,春景像往年一樣美,人卻為著相思而消瘦了,和著胭脂的淚水,濕透了綃帕。再看桃花零落,池閣空虛,頓感悵然若失。心上雖然記著當年和她的山盟海誓,可是書信難寄:“莫”要再觸動她受傷的心靈,“莫”要使她在家中處境難堪,“莫”要引起外界的非議。三個“莫”字,傳達了詞人強抑的痛苦。詞人只有深愛她,才如此痛恨往日的“錯”,才能如此強抑自己錦書“莫”托。相傳,唐琬見到陸游的《釵頭鳳》后,和了一首詞,內(nèi)有“世情薄,人情惡”之句。跳不出家庭牢籠,沖不破封建藩籬的唐琬,只能恨往胸中咽,淚向肝中流,不久便抑郁而死。
陸游深深地愛著唐琬,即使對方已經(jīng)離去,愛情仍然不失;即使對方已經(jīng)離世,愛心還是不死。直到晚年,陸游仍懷念不已,75歲時寫《沈園》二首,81歲時寫《十二月二日夜夢沈氏園亭》二首?!垛O頭鳳》之后諸作,都是對沈園相會的追憶和對亡人的悼念。沈園里出乎意外的相會,使他進一步了解了唐琬。沈園相會后唐琬抑郁而死,使詞人心靈的創(chuàng)傷再也無法彌合。他寫小橋下的清波綠水,曾映照過她的身影;怒放吐艷的梅花,曾經(jīng)香染她的襟袖;而今綠水依然蕩漾,梅花照舊開放,可是“玉骨早成泉下土”了,一曲《釵頭鳳》在陸游心中保存了五十多年,在社會上流傳了八百多年,只有如此情深意雋的作品,才有如此強烈的感染力和持久的生命力。
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。原文_翻譯及賞析紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。——宋代·陸游《釵頭鳳·紅酥手》 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。 東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫! 宋詞三百首, 宋詞精選, 追憶, 感嘆, 愛情感傷 譯文及注釋 譯文
你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!
美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!
鑒賞這首詞寫的是陸游自己的愛情悲劇。
詞的上片通過追憶往昔美滿的愛情生活,感嘆被迫離異的痛苦,分兩層意思。
開頭三句為上片的第一層,回憶往昔與唐氏偕游沈園時的美好情景:“紅酥手,黃縢酒。滿城春色宮墻柳?!彪m說是回憶,但因為是填詞,而不是寫散文或回憶錄之類,不可能把整個場面全部寫下來,所以只選取一個場面來寫,而這個場面,又只選取了一兩個最富有代表性和特征性的情事細節(jié)來寫?!凹t酥手”,不僅寫出了唐氏為詞人殷勤把盞時的美麗姿態(tài),同時還有概括唐氏全人之美(包括她的內(nèi)心美)的作用。然而,更重要的是,它具體而形象地表現(xiàn)出這對恩愛夫妻之間的柔情密意以及他們婚后生活的美滿與幸福。第三句又為這幅春園夫妻把酒圖勾勒出一個廣闊而深遠的背景,點明了他們是在共賞春色。而唐氏手臂的紅潤,酒的黃封以及柳色的碧綠,又使這幅圖畫有了明麗而又和諧的色彩感。
“東風惡”數(shù)句為第二層,寫詞人被迫與唐氏離異后的痛苦心情。上一層寫春景春情,無限美好,到這里突然一轉(zhuǎn),激憤的感情潮水一下子沖破詞人心靈的閘門,無可遏止地宣泄下來?!皷|風惡”三字,一語雙關(guān),含蘊很豐富,是全詞的關(guān)鍵所在,也是造成詞人愛情悲劇的癥結(jié)所在。本來,東風可以使大地復蘇,給萬物帶來勃勃的生機,但是,當它狂吹亂掃的時候,也會破壞春容春態(tài),下片所云“桃花落,閑池閣”,就正是它狂吹亂掃所帶來的嚴重后果,因此說它“惡”。然而,它主要是一種象喻,象喻造成詞人愛情悲劇的“惡”勢力。至于陸母是否也包含在內(nèi),答案應該是不能否認的,只是由于不便明言,而又不能不言,才不得不以這種含蓄的表達方式出之。下面一連三句,又進一步把詞人怨恨“東風”的心理抒寫了出來,并補足一個“惡”字:“歡情薄。一懷愁緒,幾年離索?!泵罎M姻緣被迫拆散,恩愛夫妻被迫分離,使他們兩人在感情上遭受巨大的折磨和痛苦,幾年來的離別生活帶給他們的只是滿懷愁怨。這正如爛漫的春花被無情的東風所摧殘而凋謝飄零。接下來,“錯,錯,錯”,一連三個“錯”字,連迸而出,是錯誤,是錯落,更是錯責,感情極為沉痛。但這到底是誰錯了呢?是對自己當初“不敢逆尊者意”而終“與婦訣”的否定嗎?是對“尊者”的壓迫行為的否定嗎?是對不合理的婚姻制度的否定嗎?詞人沒有明說,也不便于明說,這枚“千斤重的橄欖”(《紅樓夢》語)留給了讀者來噙,來品味。這一層雖直抒胸臆,激憤的感情如江河奔瀉,一氣貫注;但又不是一瀉無余,其中“東風惡”和“錯,錯,錯”幾句就很有味外之味。
詞的下片,由感慨往事回到現(xiàn)實,進一步抒寫妻被迫離異的巨大哀痛,也分為兩層。
換頭三句為第一層,寫沈園重逢時唐氏的表現(xiàn)?!按喝缗f”承上片“滿城春色”句而來,這又是此時相逢的背景。依然是從前那樣的春日,但是,人卻今非昔比了。以前的唐氏,肌膚是那樣紅潤,煥發(fā)著青春的活力;而此時的她,經(jīng)過“東風”的無情摧殘,憔悴了,消瘦了?!叭丝帐荨本?,雖說寫的只是唐氏容顏方面的變化,但分明表現(xiàn)出“幾年離索”給她帶來的巨大痛苦。像詞人一樣,她也為“一懷愁緒”折磨著;像詞人一樣,她也是舊情不斷,相思不舍。不然,就不會如此消瘦。寫容顏形貌的變化來表現(xiàn)內(nèi)心世界的變化,原是文學作品中的一種很常用的手法,而在“人”“瘦”之間加一個“空”字卻另有深意?!笆咕杂袐D,羅敷自有夫。”(《古詩·陌上?!罚幕橐鲫P(guān)系說,兩人早已各不相干了,事已至此,那這個“瘦”就是白白為相思而折磨自己。著此一字,就把詞人那種憐惜之情、撫慰之意、痛傷之感等等,全都表現(xiàn)了出來。“淚痕”句通過刻畫唐氏的表情動作,進一步表現(xiàn)出此次相逢時她的心情狀態(tài)。舊園重逢,念及往事,她不能不哭,不能不淚流滿面。但詞人沒直接寫淚流滿面,而是用了白描的手法,寫她“淚痕紅浥鮫綃透”,顯得更委婉,更沉著,也更形象,更感人。而一個“透”字,不僅見其流淚之多,亦見其傷心之甚。上片第二層寫詞人自己,用了直抒胸臆的手法;這里寫唐氏時卻改變了手法,只寫了她容顏體態(tài)的變化和她痛苦的心情由于這一層所寫的都是詞人眼中看出的,所以又具有了“一時雙情俱至”的藝術(shù)效果??梢娫~人,不僅深于情,而且深于言。
詞的最后幾句,是下片的第二層,寫詞人與唐氏相遇以后的痛苦心情?!疤一洹眱删渑c上片的“東風惡”句前后照應,又突出寫景雖是寫景,但同時也隱含出人事。桃花凋謝,園林冷落,這只是物事的變化,而人事的變化卻更甚于物事的變化。像桃花一樣美麗姣好的唐氏,也被無情的“東風”摧殘折磨得憔悴消瘦了;詞人自己的心境,也像“閑池閣”一樣凄寂冷落了。一筆而兼有二意很巧妙,也很自然。下面又轉(zhuǎn)入直接賦情:“山盟雖在,錦書難托?!边@兩句雖只寥寥八字,卻很能表現(xiàn)出詞人自己內(nèi)心的痛苦之情。雖說自己情如山石,癡心不改,但是,這樣一片赤誠的心意,卻難以表達。明明在愛,卻又不能去愛;明明不能去愛,卻又割不斷這愛縷情絲。剎那間,有愛,有恨,有痛,有怨,再加上看到唐氏的憔悴容顏和悲戚情狀所產(chǎn)生的憐惜之情、撫慰之意,真是百感交集,萬箭簇心,一種難以名狀的悲哀,再一次沖胸破喉而出:“莫,莫,莫!”意謂:事已至此,再也無可補救、無法挽回了,這萬千感慨還想它做什么,說它做什么?于是快刀斬亂麻:罷了,罷了,罷了!明明言猶未盡,意猶未了,情猶未終,卻偏偏這么不了了之,而在極其沉痛的喟嘆聲中全詞也就由此結(jié)束了。
這首詞始終圍繞著沈園這一特定的空間來安排自己的筆墨,上片由追昔到撫今,而以“東風惡”轉(zhuǎn)捩;過片回到現(xiàn)實,以“春如舊”與上片“滿城春色”句相呼應,以“桃花落,閑池閣”與上片“東風惡”句相照應,把同一空間不同時間的情事和場景歷歷如繪地疊映出來。全詞多用對比的手法,如上片,越是把往昔夫妻共同生活時的美好情景寫得逼切如現(xiàn),就越使得他們被迫離異后的凄楚心境深切可感,也就越顯出“東風”的無情和可憎,從而形成感情的強烈對比。
再如上片寫“紅酥手”,下片寫“人空瘦”,在形象、鮮明的對比中,充分地表現(xiàn)出“幾年離索”給唐氏帶來的巨大精神折磨和痛苦。全詞節(jié)奏急促,聲情凄緊,再加上“錯,錯,錯”和“莫,莫,莫”先后兩次感嘆,蕩氣回腸,大有慟不忍言、慟不能言的情致。
創(chuàng)作背景 陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。創(chuàng)作詩歌今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。陸游
春日遲遲,卉木萋萋。 一棹碧濤春水路。過盡曉鶯啼處。 白云依靜渚,春草閉閑門。 蛺蝶飛來過墻去,卻疑春色在鄰家。 雨打梨花深閉門,忘了青春,誤了青春。 街南綠樹春饒絮。雪滿游春路。 今年春淺臘侵年。冰雪破春妍。 茅檐人靜,蓬窗燈暗,春晚連江風雨。 小桃灼灼柳鬖鬖,春色滿江南。 南浦春來綠一川,石橋朱塔兩依然。 未信此情難系絆,楊花猶有東風管。 幾日喜春晴,幾夜愁春雨。 菀菀黃柳絲,濛濛雜花垂。 小樓一夜聽春雨,深巷明朝賣杏花。 唯有門前鏡湖水,春風不改舊時波。
《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文 《釵頭鳳·紅酥手》這首詞寫的是陸游自己的愛情悲劇。下面是我整理的《釵頭鳳·紅酥手》原文及譯文,希望對大家有幫助!
釵頭鳳·紅酥手
宋代:陸游
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!
譯文
你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。滿城蕩漾著春天的景色,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風多么可惡,歡情被吹得那樣稀薄。滿杯酒像是一杯憂愁的情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!
美麗的春景依然如舊,只是人卻白白相思地消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂紅,又把薄綢的手帕全都濕透。滿春的桃花凋落在寂靜空曠的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!
注釋
黃縢(téng):酒名?;蜃鳌包S藤”。
宮墻:南宋以紹興為陪都,因此有宮墻。
離索:離群索居的簡括。
浥(yì):濕潤。鮫綃(jiāo xiāo):神話傳說鮫人所織的綃,極薄,后用以泛指薄紗,這里指手帕。綃,生絲,生絲織物。
池閣:池上的樓閣。
山盟:舊時常用山盟海誓,指對山立盟,指海起誓。
錦書:寫在錦上的書信。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/53986.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《詩詞曲論·詩論·西圃詩說》簡介介紹
下一篇: 陳與義《發(fā)商水道中》古詩賞析