春閨曲·金和
也卷重簾也倚闌,暗緘柳絮寄人看。
東風(fēng)用盡開花力,吹上儂衣只是寒。
這首寫閨中女子春日思夫的閨怨詩,細(xì)膩而又含蓄地表現(xiàn)了閨中思婦的神態(tài)與心理的變化,情真意切,形象傳神。
春來深閨,給這位閨房女子帶來的不是歡躍的悅春怡情,卻是滿腔的怨思愁緒。這從那“也卷重簾也倚闌”的一副傷春而慵倦無聊的神態(tài)中,可以發(fā)見其中端倪。詩人并未細(xì)描重繪,只是連續(xù)寫出閨中女子常有的兩個(gè)動(dòng)作,即卷簾與倚闌這兩個(gè)生活細(xì)節(jié);因是重簾卷罷又倚闌,又加上句中重復(fù)使用動(dòng)作副詞“也”字?!耙病弊种丿B,不僅起強(qiáng)調(diào)的作用,而且重復(fù)用于連續(xù)動(dòng)作,在敘述語氣上,造成一種拖沓滯重感,從而把這位閨婦此時(shí)此地的滿腹愁緒所造成的外露的慵倦無聊的神態(tài),活生生地形象逼真地描繪出來。百無聊賴之余,她寄書夫君,稍可釋放心頭遠(yuǎn)念。但寫完一信,覺仍不足以表達(dá)自己的心意,又偷偷地揀上春柳飛絮,一并封緘在信中寄去,以寄托自己言猶未盡的相思?!傲酢迸c“留汝”是諧音。留汝,即牽留住丈夫的人,牽留住丈夫的心。
自上聯(lián)可知這位春閨少女相思的心理焦點(diǎn),或者說寄信夫君的主要內(nèi)容,是“留汝”,向夫君寄告自己的情愛,也暗示了自己的擔(dān)憂。當(dāng)然,這種怕失去愛與丈夫的擔(dān)憂,是從別一面證之以對夫君的深愛。愛之深,才憂之切。下聯(lián)兩句便抓住這種心理焦點(diǎn),再作強(qiáng)調(diào)的渲染:“東風(fēng)用盡開花力,吹上儂衣只是寒?!痹娙私栌美钌屉[《無題》“相見時(shí)難別亦難,東風(fēng)無力百花殘”句意,反其意而化用其第二句。東風(fēng),春風(fēng)。東風(fēng)勁吹,萬紫千紅,百卉競放,帶來滿園春色。這撩眼繁花,這明媚春光,是造化之意,是東風(fēng)之力。然而,天意于我,何以別樣對待?東風(fēng)盡力吹開了百花,何以吹上我身,卻只覺其寒,不覺春意?閨婦書已寄出,雖對夫君的情思已吐,但相思之情未斷,對愛情的憂慮仍縈繞心頭。不知千里之外的夫君,讀罷信,能否知我心、解我情,像我愛他、念他那樣地同樣在愛我、念我,而且急急趕回來與我相聚,圓我們這相思夢,以解釋去我的相思苦情。一個(gè)“寒”字,也從心理上寫閨婦。身寒實(shí)是心寒。東風(fēng)催春,雖天意施人,然于己無著,反生寒意:怨恨之情,充滿字里行間。但不直說夫君,只是怨恨天意、埋怨東風(fēng),委婉曲折地傳達(dá)了這位閨婦對夫君的愛怨交加的復(fù)雜感情。這種怨恨,正是從深處表現(xiàn)的真摯情愛。所以說,此詩是如此細(xì)膩而委婉地寫出了春閨女子的相思戀情,頗具唐人風(fēng)味。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/51049.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 王灣《次北固山下》賞析
下一篇: 唐宋詩藝術(shù)特征比較研究