內(nèi)揵第三
題解
《鬼谷子》曰:“內(nèi)者,進(jìn)說(shuō)辭也;揵者,揵所謀也?!眱?nèi),指內(nèi)心世界。揵,通“楗”,閉塞的開關(guān),即鎖。內(nèi)揵,字面的意思是從內(nèi)心深處鎖住,作為游說(shuō)之術(shù),其含義是:向君主進(jìn)獻(xiàn)說(shuō)辭,要深入到君主的內(nèi)心世界,使雙方的關(guān)系就像門閂和門、鑰匙和鎖一樣緊密結(jié)合,親密無(wú)間。陶弘景題注曰:“揵者,持之令固也。言君臣之際,上下之交,必內(nèi)情相得,然后結(jié)固而不離?!庇衢性唬骸按似秲?nèi)楗》。楗即鍵也?!吨芄佟罚骸鹃T掌授管鍵?!巨r(nóng)注曰:‘管謂鑰也,鍵謂牡?!粍t內(nèi)楗者,謂納鍵于管中?!?/p>
“內(nèi)揵”之術(shù)應(yīng)遵循“得其情,乃制其事”的原則,也就是說(shuō),要取得君主的信任,成功與否的關(guān)鍵是了解對(duì)方的真實(shí)情況、真實(shí)思想。
君臣上下之事,有遠(yuǎn)而親,近而疏[1],就之不用,去之反求[2]。日進(jìn)前而不御,遙聞聲而相思[3]。事皆有內(nèi)揵,素結(jié)本始[4]?;蚪Y(jié)以道德,或結(jié)以黨友,或結(jié)以財(cái)貨,或結(jié)以采色[5]。用其意,欲入則入,欲出則出;欲親則親,欲疏則疏;欲就則就,欲去則去;欲求則求,欲思則思[6]。若蚨母之從子也,出無(wú)間,入無(wú)朕,獨(dú)往獨(dú)來(lái),莫之能止[7]。
注釋
[1]遠(yuǎn)而親,近而疏:陶弘景注:“道合則遠(yuǎn)而親,情乖則近而疏?!边h(yuǎn)、近,指血緣或親戚關(guān)系。親、疏,指實(shí)際上的交往關(guān)系。
[2]就之不用,去之反求:陶弘景注:“非其意則就之而不用,順其事則去之反求。”就,靠近。用,任用。去,離開。求,征召。
[3]日進(jìn)前而不御,遙聞聲而相思:陶弘景注:“分違則日進(jìn)前而不御,理契則遙聞聲而相思?!庇?,通“迓”,迎接,歡迎。
[4]事皆有內(nèi)揵,素結(jié)本始:陶弘景注:“言或有遠(yuǎn)而相親,去之反求,聞聲而思者,皆有內(nèi)合相持,素結(jié)其始。故曰皆有內(nèi)揵,素結(jié)本始也。”素,平時(shí)。結(jié),建立關(guān)系。本始,開始,開端。
[5]“或結(jié)以道德”四句:陶弘景注:“結(jié)以道德,謂以道德結(jié)連于君。若帝之臣,名為臣,其實(shí)為師也。結(jié)以黨友,謂以友道結(jié)連于君。王者之臣,名為臣,其實(shí)為友也。結(jié)以貨財(cái),結(jié)以采色,謂若桀紂之臣,費(fèi)仲、惡來(lái)之類是也?!被颍械?。黨友,志趣相投的朋友。財(cái)貨,金錢、貨物。采色,絢麗成章的顏色。這里指滿足耳目視聽之好的女色、音樂(lè)、歌舞等娛樂(lè)形式。
[6]“用其意”九句:陶弘景注:“自入出以下八事,皆用臣之意,隨其所欲,故能固志于君,物莫能間也。”用其意,根據(jù)對(duì)方的意圖而結(jié)交。入,入世,參與政事。出,出世,不參與政事。
[7]“若蚨母之從子也”五句:陶弘景注:“言蚨母養(yǎng)子,以蓋覆穴,出入往來(lái),初無(wú)間朕,故物不能止之。今內(nèi)揵之臣,委曲從君以自結(jié)固,無(wú)有間隙,亦由是也。”蚨母,昆蟲名,即青蚨。外形似蟬,比蟬稍大。取蚨子,其母無(wú)論遠(yuǎn)近都會(huì)飛來(lái)相救。干寶《搜神記》卷十三云:“(蚨母)生子必依草葉,大如蠶子。取其子,母即飛來(lái),不以遠(yuǎn)近。雖潛取其子,母必知處。以母血涂錢八十一文,以子血涂錢八十一文,每市物,或先用母錢,或先用子錢,皆復(fù)飛歸,輪轉(zhuǎn)無(wú)已?!碧蘸刖白ⅲ骸膀赌福H也。似蜘蛛,在穴中,有蓋。”
譯文
君臣上下之間的關(guān)系,是很復(fù)雜微妙的。有的關(guān)系疏遠(yuǎn),思想上卻很親密;有的關(guān)系親近,思想上卻很疏遠(yuǎn)。有的人主動(dòng)親近君主,反而不被任用;有的人離開了君主,反而被君主征詔。有的人天天出現(xiàn)在君主面前也得不到任用,有的人只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到他的名聲,君主卻朝思暮想要得到他。這都是由于內(nèi)心相知的程度不同所致,取決于君臣之間平時(shí)的結(jié)交。君臣之間的關(guān)系,有的以道德相交,有的以志趣相投的朋友之道相交,有的以財(cái)物相交,有的以美色娛樂(lè)相交。能夠揣摩君主意圖而相互結(jié)交,那么,你就能想入世就入世,想出世就出世;想親密就親密,想疏遠(yuǎn)就疏遠(yuǎn);想靠近就靠近,想離開就離開;想自己得到征召就得到征召,想讓君主思念自己就能讓君主思念。就好像青蚨蟲一樣,母蟲一定要細(xì)心地保護(hù)它的幼蟲,無(wú)論出入,都沒(méi)有間隔的跡象,自由往來(lái),沒(méi)有誰(shuí)可以阻止。
內(nèi)者,進(jìn)說(shuō)辭也[1];揵者,揵所謀也[2]。欲說(shuō)者,務(wù)隱度[3];計(jì)事者,務(wù)循順[4]。陰慮可否,明言得失,以御其志[5]。方來(lái)應(yīng)時(shí)[6],以合其謀[7]。詳思來(lái)?yè)b,往應(yīng)時(shí)當(dāng)也[8]。
注釋
[1]內(nèi)者,進(jìn)說(shuō)辭也:陶弘景注:“說(shuō)辭既進(jìn),內(nèi)結(jié)于君,故曰內(nèi)者進(jìn)說(shuō)辭也?!庇衢性唬骸皟?nèi),讀為納?!眱?nèi),使動(dòng)用法,使……進(jìn)入內(nèi)心。
[2]揵者,揵所謀也:陶弘景注:“度情為謀,君必持而不舍,故曰揵者揵所謀也。”俞樾曰:“內(nèi)揵者,謂納鍵于管中。”揵所謀,使謀略與對(duì)方相合。揵,也是使動(dòng)用法。
[3]欲說(shuō)者,務(wù)隱度:陶弘景注:“說(shuō)而隱度,則其說(shuō)必行?!彪[度,暗中揣度。
[4]計(jì)事者,務(wù)循順:陶弘景注:“計(jì)而循順,則其計(jì)必用。”循順,依靠,順著。
[5]“陰慮可否”三句:陶弘景注:“謂隱慮可否,然后明言得失,以御君志也?!标帒],暗中考慮。明言,公開講。
[6]方來(lái)應(yīng)時(shí):進(jìn)獻(xiàn)計(jì)謀要契合時(shí)機(jī)。方,計(jì)謀。應(yīng)時(shí),切合時(shí)宜。
[7]合其謀:合于君謀。其,君主。
[8]詳思來(lái)?yè)b,往應(yīng)時(shí)當(dāng)也:陶弘景注:“詳思,計(jì)慮來(lái)進(jìn)于君,可以自固;然后往應(yīng)時(shí)宜,必當(dāng)君心也。”來(lái)?yè)b,前來(lái)進(jìn)獻(xiàn)的計(jì)謀。
譯文
所謂“內(nèi)”,就是使進(jìn)獻(xiàn)說(shuō)辭能夠深入君主的內(nèi)心;所謂“揵”,就是使自己的謀略與君主相合。想去游說(shuō)君主的時(shí)候,必須先審時(shí)度勢(shì),暗中揣測(cè)君主的真實(shí)想法和意圖;想向君主進(jìn)獻(xiàn)計(jì)謀時(shí),必須順著君主的意愿。暗中揣度是否可行,再對(duì)君主公開說(shuō)出所得所失,以便迎合君主的心志。進(jìn)獻(xiàn)計(jì)謀要選準(zhǔn)時(shí)機(jī),對(duì)方一旦有應(yīng),便立即進(jìn)獻(xiàn)說(shuō)辭以合于君主的謀略。詳細(xì)地思考后再來(lái)進(jìn)獻(xiàn)計(jì)謀,去迎合君意,適應(yīng)形勢(shì)。
夫內(nèi)有不合者,不可施行也[1]。乃揣切時(shí)宜,從便所為,以求其變[2]。以變求內(nèi)者,若管取揵[3]。言往者,先順辭也;說(shuō)來(lái)者,以變言也[4]。善變者,審知地勢(shì),乃通于天,以化四時(shí);使鬼神,合于陰陽(yáng),而牧人民[5]。見(jiàn)其謀事,知其志意[6]。事有不合者,有所未知也[7]。合而不結(jié)者,陽(yáng)親而陰疏[8]。事有不合者,圣人不為謀也[9]。
注釋
[1]夫內(nèi)有不合者,不可施行也:陶弘景注:“計(jì)謀不合于君,則不可施行也?!眱?nèi),這里既指言辭,也指計(jì)謀。
[2]“乃揣切時(shí)宜”三句:陶弘景注:“前計(jì)既有不合,乃更揣量切摩當(dāng)時(shí)所為之便,以求所以變計(jì)也?!贝?,切磋,揣摩。時(shí)宜,時(shí)機(jī)是否適宜。從便所為,從便于實(shí)施的角度出發(fā)。
[3]以變求內(nèi)者,若管取揵:陶弘景注:“以管取揵,揵必離;以變求內(nèi),內(nèi)必合。”管,鑰匙。揵,通“楗”,門閂。
[4]“言往者”四句:陶弘景注:“往事已著,故言之貴順辭;來(lái)事未形,故說(shuō)之貴通變也?!毖酝撸v歷史。順辭,順從君主心意的言辭。說(shuō)來(lái)者,討論未來(lái)。變言,變通的言辭。
[5]“善變者”七句:陶弘景注:“善變者,謂善識(shí)通變之理,審知地勢(shì)則天道可知。故曰:乃通于天。知天則四時(shí)順理而從化,故曰:以化四時(shí)。鬼神者,助陰陽(yáng)以生物者也,道通天地,乃能使鬼神,合德于陰陽(yáng)也。既能知地通天,化四時(shí),合陰陽(yáng),乃可以牧養(yǎng)人民。”化四時(shí),精通四時(shí)的變化。使鬼神,役使鬼神。
[6]見(jiàn)其謀事,知其志意:陶弘景注:“其養(yǎng)人也,必見(jiàn)其謀事而知其志意也?!敝\事,處理事務(wù)。志意,心志和意向。
[7]事有不合者,有所未知也:陶弘景注:“謂知之即與合,未知即不與合也?!笔掠胁缓希瑳Q策不合君心。知,了解,掌握。
[8]陽(yáng):這里指表面。陰:這里指內(nèi)心。
[9]事有不合者,圣人不為謀也:陶弘景注:“不合,謂圓鑿而方枘。故圣人不為謀也?!?/p>
譯文
如果自己的言辭或計(jì)謀與君主不合,就不能施行。這時(shí)就要揣摩時(shí)機(jī)是否適宜,從有便實(shí)施的角度出發(fā),來(lái)改變策略。用善于變化來(lái)爭(zhēng)取被采納,就像用鑰匙開鎖一樣,變被動(dòng)為主動(dòng),極易達(dá)到目的。游說(shuō)時(shí),凡是談?wù)撨^(guò)去的事情,要采用順從君主心意的言辭;凡是談?wù)撐磥?lái)的事情,要采用變通的言辭。善于應(yīng)變的,必須詳細(xì)了解各國(guó)地理形勢(shì),精通天文四時(shí)的變化,這樣才能做到役使鬼神,與陰陽(yáng)之理相合,管理民眾。見(jiàn)到君主處理事情的計(jì)謀和措施,就能知道他的心志和意向。所辦的事情有時(shí)不能合君心,是因?yàn)閷?duì)君主的心志和意向還不夠了解。意見(jiàn)一致了,而不能密切結(jié)合是因?yàn)橹煌A粲诒砻嬗H近,而背地里還有距離。凡是與君主之意不合的事,圣人是不會(huì)為其謀劃的。
故遠(yuǎn)而親者,有陰德也;近而疏者,志不合也[1]。就而不用者,策不得也;去而反求者,事中來(lái)也[2]。日進(jìn)前而不御者,施不合也;遙聞聲而相思者,合于謀以待決事也[3]。故曰:不見(jiàn)其類而為之者見(jiàn)逆,不得其情而說(shuō)之者見(jiàn)非[4]。得其情,乃制其術(shù)[5]。此用可出可入,可揵可開[6]。故圣人立事,以此先知而揵萬(wàn)物[7]。
注釋
[1]“故遠(yuǎn)而親者”四句:回應(yīng)上文“遠(yuǎn)而親,近而疏”。陶弘景注:“陰德謂陰私相得之德也?!标幍?,暗合君心。德,通“得”。
[2]“就而不用者”四句:回應(yīng)上文“就之不用,去之反求”。陶弘景注:“謂所言當(dāng)時(shí)未合,事過(guò)始驗(yàn)。故曰事中來(lái)也。”策不得,謀略不恰當(dāng),不符合君心。事中來(lái),預(yù)測(cè)的事情后來(lái)應(yīng)驗(yàn)了。
[3]“日進(jìn)前而不御者”四句:回應(yīng)上文“日進(jìn)前而不御,遙聞聲而相思”。陶弘景注:“謂彼所行合于己謀,待之以決其事,故遙聞聲而相思也?!笔?,措施。待,期待。
[4]不見(jiàn)其類而為之者見(jiàn)逆,不得其情而說(shuō)之者見(jiàn)非:陶弘景注:“言不得其情類而為說(shuō)者,若北轅適楚,陳軫游秦,所以見(jiàn)非逆也。”見(jiàn)逆,被拒絕。見(jiàn)非,被否定。
[5]得其情,乃制其術(shù):陶弘景注:“得其情則鴻遇長(zhǎng)風(fēng),魚縱大壑,沛然莫之能御。故能制其術(shù)也?!鼻椋瑢?shí)情。制,制訂。術(shù),謀略,主張。
[6]此用可出可入,可揵可開:陶弘景注:“此用者,謂用其情也,則出入自由,揵開任意也?!贝擞?,用此,即使用這種方法。
[7]故圣人立事,以此先知而揵萬(wàn)物:陶弘景注:“言以得情立事,故能先知可否,萬(wàn)品所以結(jié)固而不離者,皆由得情也?!贝耍干衔奶岬降摹暗们椤?。揵萬(wàn)物,控制萬(wàn)事萬(wàn)物。先知,預(yù)先了解情況。
譯文
所以那些關(guān)系疏遠(yuǎn)反而得到君主親近的人,是因?yàn)樗麄兡芘c君主心意暗合;那些關(guān)系親近反而被君主疏遠(yuǎn)的人,是因?yàn)樗麄兣c君主心意不一。主動(dòng)親近君主反而不被任用的,一定是謀略不恰當(dāng),不符合君心;離開君主反而被征召的,一定是他所預(yù)測(cè)的事在后來(lái)應(yīng)驗(yàn)了。天天在君主面前卻不被任用的人,一定是建議措施不合君主之意;君主遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到他的名聲就朝思暮想要得到的人,一定是謀略相合,期待他前來(lái)決斷大事。所以說(shuō),如果找不到雙方的共同之處而制訂謀略,必定會(huì)被排斥;不了解對(duì)方的實(shí)情而實(shí)行游說(shuō),必定會(huì)被否定。了解到真情,才能制訂并實(shí)現(xiàn)自己的謀略。使用這種辦法既可以進(jìn)入,也可以出來(lái),既可以相合,也可以離開。所以圣人立身處事,就是遵循這種規(guī)律來(lái)預(yù)先了解情況,從而跟各種人和事物緊密結(jié)合的。
由夫道德、仁義、禮樂(lè)、忠信、計(jì)謀[1],先取《詩(shī)》《書》[2],混說(shuō)損益,議論去就[3]。欲合者用內(nèi),欲去者用外,外內(nèi)者必明道數(shù)[4]。揣策來(lái)事,見(jiàn)疑決之[5]。策而無(wú)失計(jì),立功建德[6]。
注釋
[1]由夫道德、仁義、禮樂(lè)、忠信、計(jì)謀:陶弘景注:“由夫得情,故能行其道德仁義以下事也?!庇桑ㄟ^(guò),從中經(jīng)過(guò)。
[2]《詩(shī)》:《詩(shī)經(jīng)》。先秦時(shí)稱“詩(shī)”或“詩(shī)三百”,西漢時(shí)尊為經(jīng),稱《詩(shī)經(jīng)》?!稌罚骸渡袝?。先秦時(shí)稱“書”,西漢時(shí)尊為經(jīng),又稱《書經(jīng)》。春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,在外交場(chǎng)合往往引用《詩(shī)經(jīng)》或《尚書》中的只言片語(yǔ),來(lái)做說(shuō)服的例證。
[3]混說(shuō)損益,議論去就:陶弘景注:“混,同也。謂先考《詩(shī)》《書》之言,以同己說(shuō),然后損益時(shí)事,議論去就也?!被煺f(shuō),夾雜進(jìn)自己的說(shuō)法。損益,減少和增加,有斟酌、研討的含義。
[4]“欲合者用內(nèi)”三句:陶弘景注:“內(nèi)謂情內(nèi),外謂情外。得情自合,失情自去,此蓋理之常也。言善知內(nèi)外者,必明識(shí)道術(shù)之?dāng)?shù)?!眱?nèi),靠攏、進(jìn)取的方法。外,疏遠(yuǎn)、退讓的方法。道數(shù),規(guī)律。
[5]揣策來(lái)事,見(jiàn)疑決之:陶弘景注:“預(yù)揣來(lái)事,見(jiàn)疑能決也?!贝Вy(cè)。策,計(jì)劃。
[6]策而無(wú)失計(jì),立功建德:陶弘景注:“既能明道數(shù),故策無(wú)失計(jì)。策無(wú)失計(jì),乃立功建德也?!笔в?jì),失算,發(fā)生錯(cuò)誤。
譯文
在游說(shuō)時(shí),要順著道德、仁義、禮樂(lè)、忠信、計(jì)謀等方面來(lái)進(jìn)言,從《詩(shī)經(jīng)》《尚書》中征引例證,在此基礎(chǔ)上加入自己的言辭,或增加或減少,再仔細(xì)研討在當(dāng)前情況下自己是離開還是留下輔助君主。如果決定輔助君主,就從進(jìn)取方面努力,以求思想與君主相合;如果要離開,就采取消極的辦法,盡量退避。如果想要離開,無(wú)論是積極進(jìn)取還是消極退避,都一定要通曉與君主相處的規(guī)律,這樣才可以揣測(cè)計(jì)劃未來(lái)的事情,發(fā)現(xiàn)疑難之處才可以迅速?zèng)Q斷。策略上沒(méi)有失誤之處,就能立功建立德業(yè)。
治名入產(chǎn)業(yè),曰揵而內(nèi)合[1]。上暗不治,下亂不寤,揵而反之[2]。內(nèi)自得而外不留,說(shuō)而飛之[3]。若命自來(lái),己迎而御之[4]。若欲去之,因危與之[5]。環(huán)轉(zhuǎn)因化,莫知所為,退為大儀[6]。
注釋
[1]治名入產(chǎn)業(yè),曰揵而內(nèi)合:陶弘景注:“理君臣之名,使上下有序;入貢賦之業(yè),使遠(yuǎn)近無(wú)差。上下有序則職分明,遠(yuǎn)近無(wú)差則徭役簡(jiǎn),如此則為國(guó)之基日固。故曰揵而內(nèi)合也?!敝蚊?,辨析名分,指確立君臣的職責(zé)。入產(chǎn)業(yè),治理民眾,使國(guó)家增加財(cái)富。
[2]“上暗不治”三句:陶弘景注:“上暗不治其任,下亂不寤其萌。如此天下無(wú)邦,域中曠主。兼昧者,可行其事;侮亡者,由是而興。故曰揵而反之?!鄙?,君主。暗,昏庸。下,臣下。寤,醒悟。
[3]內(nèi)自得而外不留,說(shuō)而飛之:陶弘景注:“言自賢之主,自以所行為得,而外不留賢者之說(shuō)。如此者,則為作聲譽(yù)而飛揚(yáng)之,以釣其歡心也?!弊缘?,自鳴得意。外不留,別人進(jìn)言,不被采納。飛,假意稱頌。
[4]若命自來(lái),己迎而御之:陶弘景注:“君心既善,己必自有命來(lái)。召己則迎而御之,以行其志也。”命,命令。迎,接受。
[5]若欲去之,因危與之:陶弘景注:“翔而后集,意欲去之,因其將危與之辭矣?!庇衢性唬骸拔?,讀為詭。古字‘詭’與‘?!?。”尹桐陽(yáng)認(rèn)為:“危與,高舉也。高舉,謂不仕?!?/p>
[6]“環(huán)轉(zhuǎn)因化”三句:陶弘景注:“去就之際,反復(fù)量宜,如圓環(huán)之轉(zhuǎn),因彼變化。雖優(yōu)者莫知其所為,如是而退,可謂全身大儀。儀者,法也?!杯h(huán)轉(zhuǎn)因化,像圓環(huán)一樣轉(zhuǎn)動(dòng),順應(yīng)對(duì)方的變化。儀,法則。
譯文
既能幫助君主處理好君臣之間的職分,又能幫助君主治理百姓,增加財(cái)富,使國(guó)家富強(qiáng),這就叫從內(nèi)部與君主結(jié)交。如果君主昏庸不理政事,臣下胡亂行事而不覺(jué)悟,那么進(jìn)獻(xiàn)謀略就會(huì)遭到拒絕,自己要反身而退,不再為其謀劃。如果君主自鳴得意而不采納外人的建議,只能假意去稱頌他,以贏得他的歡心。如果君主有命令來(lái)征召自己,便接受任命,發(fā)揮作用,施行自己的主張。如果想要離開君主,就說(shuō)自己繼續(xù)留在君主身邊將會(huì)危害到他,這樣君主自然會(huì)放行。總而言之,要做到像圓環(huán)一樣靈活轉(zhuǎn)動(dòng),順應(yīng)對(duì)方情勢(shì)的變化,使誰(shuí)也無(wú)法了解自己的計(jì)謀,隱退往往也是一種全身而退的大法。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/48719.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!