作者:高玉芳
長(zhǎng)歌破衣襟,短歌斷白發(fā)。素王不可見,旦夕成內(nèi)熱。
渴飲壺中酒,饑拔隴頭粟。凄涼四月闌,千里一時(shí)綠。
夜峰何離離,明月落石底,徘徊沿石尋,照出高峰外。
不得與之游,歌成鬢先改。
李賀
這是一首朦朧詩(shī)。李賀的許多詩(shī),都具有當(dāng)代朦朧詩(shī)的品格:如“意蘊(yùn)甚深”,“摒棄單純”,成為“立體的和多層次的建構(gòu)”,“模糊性”使詩(shī)歌的內(nèi)涵“錯(cuò)綜復(fù)雜”,“急速的節(jié)奏,繼續(xù)的跳躍”,(見《朦朧詩(shī)選·序》)等等提法,在李賀詩(shī)里均有所體現(xiàn)。又如“他們的詩(shī)一反過去的直白議論與抒情,著意將生活的秘密溶解在意象中”,“不再按現(xiàn)實(shí)的時(shí)空秩序,而是按詩(shī)人情感的流向和想象的邏輯重新安排世界”,詩(shī)中的意象“而是經(jīng)過詩(shī)人心靈世界的過濾與改造,有所模糊、有所變形”(見《朦朧詩(shī)名篇鑒賞辭典·序言》)等等原則,在李賀詩(shī)里均有所萌發(fā)?!吨袊?guó)歷代著名文學(xué)家評(píng)傳》對(duì)此詩(shī)就作過這樣的評(píng)論:“前四句說英主不可見,中四句說青春不可駐,后六句說明月不可尋。三組意象之間跳躍很大,忽而此,忽而彼,離迷惝恍,幾乎不知所云。由‘內(nèi)熱’跳到渴飲,似乎有借酒澆愁之意。由‘渴飲’聯(lián)類而及于‘饑拔隴頭粟’,強(qiáng)化了那種如饑似渴的追求精神。由‘隴頭粟’又跳到‘四月闌’、‘千里綠’,嘆息春天已經(jīng)過去。下面忽然又寫夜晚,忽然要去尋找那山間明月了。”總之:“李賀詩(shī)歌的意象之間跳躍很大,常常是超越時(shí)間和空間,不受任何的約束。”兩相對(duì)照,李詩(shī)與當(dāng)代朦朧詩(shī)的意蘊(yùn)、意象、內(nèi)涵、結(jié)構(gòu)諸方面,何其相似乃爾。
這首詩(shī)的模糊性很強(qiáng),但又不是不可感和不可知的。先從題目談起,古樂府有《長(zhǎng)歌行》和《短歌行》兩種曲調(diào),均屬《相和歌·平調(diào)曲》,其區(qū)別多謂在歌聲長(zhǎng)短,不在字句多少;題目的含義,猶如“短歌之后又續(xù)一首長(zhǎng)歌”之謂。這首詩(shī)的表現(xiàn)方法,即朱熹講的《詩(shī)三百》所用的“賦”(敷陳其事而直言之)、“比”(以彼物比此物)、“興”(先言他物以引起所詠之辭)三種手法,并巧妙地錯(cuò)落結(jié)合運(yùn)用。再具體說一說:前首為短歌,共四句,以“興而又賦”結(jié)合的手法來表達(dá)內(nèi)容,即先從他事物(指“破衣襟”、“斷白發(fā)”)談起,以引出本事物(指急切晉見秦王),再用直陳的手法,來講本事物(指三、四兩句);其大致意思是說:我要用長(zhǎng)歌的形式表述我的窮苦,我要用短歌的形式說明我因抑郁而造成的早衰。急迫啊,秦王(當(dāng)指唐憲宗)!我求見的心,象滾油煎。后首為長(zhǎng)歌,共十句,以“興而又比”結(jié)合的手法來表達(dá)內(nèi)容,即先從他事物(前四句)談起,以引出本事物(指后六句),再用以彼物(指“明月”)比此物(指“秦王”)的手法談本事。其大致意思是:我求見的心,如饑似渴!歲月易逝,我再不能忍耐了!羅列的山峰(為大臣們的比喻詞)遮住了月亮(為秦王的比喻詞)!當(dāng)我循環(huán)往復(fù)地尋找它的時(shí)候,它的光輝卻照到“高峰”以外去了。我不得同它交往,頭發(fā)很快便花白了。至于詩(shī)人為什么這樣急迫的求見秦王,他究竟要陳述什么呢?詩(shī)人卻一字未提。朦朧詩(shī)派都以為,詩(shī)貴含蓄,含蓄勝于說盡道絕。只給學(xué)生一個(gè)題目,引導(dǎo)學(xué)生列算式得商數(shù),或把算式替學(xué)生列出來,或只簡(jiǎn)告商數(shù),這三種方式相比較,那一種方式給予學(xué)生的知識(shí)更多?更實(shí)在?宋琬《昌谷集注·序》總結(jié)李賀的遭遇及隱痛時(shí)說:“賀,王孫也;所憂,宗國(guó)也。和親之非也,求仙之妄也,藩鎮(zhèn)之專權(quán)也,閹宦之典兵也,朋黨之釁成而戎寇之禍結(jié)也,以區(qū)區(qū)奉禮之孤忠,上不能達(dá)之天子,下不能告之群臣,惟崎嶇驢背,托諸幽荒險(xiǎn)澀諸詠”——如此種種,或許正是詩(shī)人急欲晉見并向秦王陳述的主要內(nèi)容。
前人對(duì)李賀其人其詩(shī)的評(píng)論,現(xiàn)在看有許多說法是不公正的:什么“虛荒誕幻”(杜牧語(yǔ))呀,“辭尚奇詭”(《新唐書·本傳語(yǔ)》)呀,“長(zhǎng)吉鬼才”(屢見錯(cuò)出)呀,等等。就詩(shī)人格調(diào)而論,說李賀的語(yǔ)言清新,構(gòu)思奇巧,內(nèi)容朦朧,則是比較公正的;就其人的藝術(shù)素養(yǎng)而論,他對(duì)《詩(shī)經(jīng)》及樂府詩(shī)的表現(xiàn)手法,是運(yùn)用得相當(dāng)熟練的。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/48018.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!