張瀚:東游記(節(jié)選)
張瀚
登采石磯,詣龍江關(guān),入金陵,即古建業(yè),高祖昔定鼎于此。舊吳時(shí)跨秦淮,南北周回二十五里。洪武初,益拓而東盡鐘山之麓,凡九十六里。立門十三,南曰“正陽”,南之西曰“通濟(jì)”,又西曰“聚寶”,曰“三山”,曰“石城”;北曰“太平”,北之西曰“神策”,曰“金川”,曰“鐘阜”;東曰“朝陽”,西曰“清涼”,西之北曰“定淮”,曰“儀鳳”,今塞“鐘阜”,“儀鳳”二門。其外城則因山控江,周回一百八十里,別為十六門。紫金諸山環(huán)亙于東北,大江回繞于西南,龍?bào)椿⒕?,古稱雄鎮(zhèn)。迨今唯睹城郭崔巍,而宮闕荒蕪,殿閣只存武英,奉先,猶故物也。然宮逼近城東,而民居處其西。自長安街至大中,三山,抵水西門,路甚整潔,民居兩廊可步,尤便行人。出正陽門數(shù)里為南郊壇。出聚寶門一里為報(bào)恩寺,有琉璃塔,高二十五丈,永樂年重建,夜每燃燈數(shù)十,如星光燦爛,遙見十里之外。寺左為雨花臺(tái),臺(tái)在山岡,可西望大江。三山門內(nèi)為鳳凰臺(tái)。
出朝陽門,沿城而南,恭謁孝陵。陵中禁采樵,草深木茂,望之叢蒙,深遠(yuǎn)不可測。惟遙望殿宇森嚴(yán),御路傍列石器,長亙數(shù)里。前峙御碑,高三丈許,覆以石亭。亭前朱門籞戟,以時(shí)啟閉。左有懿文皇子墓,亦朱門深鎖,不能至也。洪武初,置漆園,桐園、棕園于鐘山之陽,種木各萬株,以收油、漆、棕纜,用造海船及防倭戰(zhàn)艦,其省民之供慮周如此。城北為太平門,內(nèi)曰“太平岡”,外曰“太平堤”。三法司在堤之南,公庭簡肅,殊清閑無事。夏月面后湖,觀夾堤芙蕖,湖光蕩漾,鶴舞松陰,鹿鳴芳砌,可稱吏隱。都察院邸第在太平岡下,壯麗嚴(yán)整,傳為劉誠意先生所建。北之西有雞鳴山,登之可以眺遠(yuǎn),故宮遺址,儼然一望中矣。
自采石放舟而下,經(jīng)燕子磯,上有觀音閣,懸大江之崖,望之危險(xiǎn)。再下為黃天蕩,江闊水涌,四望無涯,亦無蘆葦、沙洲。雖值風(fēng)恬日朗,而江濤震撼,白浪橫空,唯聞澎湃之聲而已。登儀真公署,有后樂樓,樓下四圍皆水,遍植蓮花,鳧鷗蕩漾,對景可以忘機(jī),題后樂者,吾杭吳龍江也。
南京是六朝故都,歷代墨客作詩為文詠嘆金陵山川的不計(jì)其數(shù)。張瀚《東游記》中所寫的這段金陵游記可謂奇文。全篇僅七八百字,卻遍寫城中諸景,且脈絡(luò)分明,詳略有致,余韻徐歇。
這篇游記之所以凝煉而有余韻,首先是因?yàn)樽骷倚赜谐芍瘛懡鹆耆?,或由明確的觀察點(diǎn)進(jìn)行靜態(tài)描述,或由清晰的游蹤進(jìn)行動(dòng)態(tài)描繪。動(dòng)靜結(jié)合,景物如在眼前而余味曲包,明朗處情景接人;含蓄處又喚起讀者的想象,幾欲鼓翼而飛。
作者是從浙江開始他的東游之行的:由浙江到安徽,又從安徽采石磯沿長江入龍江關(guān)(今南京興中門外),到了他供職所在地——南京,開始了他對古城的總體描述。開篇簡述舊吳以至洪武間南京地域的演變過程。然后俯瞰全貌,靜態(tài)描述南京城內(nèi)城外的總布局。先是十三門,縱向由南至北,“正陽”、“太平”兩分;橫向由東向西,“通濟(jì)”、“三山”參差排列,“神策”、“金川”相映交輝。十三門敘述完畢,城郭輪廓即勾勒得十分清晰。再寫外城雖有十六門,卻不再一一道出,而是取了紫金諸山和環(huán)城大江,顯現(xiàn)出龍?bào)椿⒕嶂畡?,再用一句“因山控江,周回一百八十里”輕輕帶住,外城的景色便也一目了然。又述城內(nèi),宮闕近東,民宅處西。一個(gè)觀察點(diǎn),四句話,城內(nèi)城外,城南城北,城東城西即描摹得層次分明,秩序井然。
進(jìn)入城內(nèi),作者又用移步換景的辦法進(jìn)行動(dòng)態(tài)描寫,儼然一位導(dǎo)游,將可觀之景一一道出:聚寶門外的報(bào)恩寺、三山門內(nèi)的鳳凰臺(tái)、朝陽門外的明孝陵、太平堤外的后湖(玄武湖)等,無一闕遺。一路上又有雨花臺(tái)、三法司、太平岡、雞鳴山,一步一景,各具特色。娓娓敘來,似漫不經(jīng)心,然南北東西,風(fēng)姿秀出。待到故宮遺址,俯首而望,一宮一殿,一山一水,不只是盡收眼底,而且是親切可愛的了。立足雖在城外,目光已達(dá)城里。先由城里說到城外,這里仍在城內(nèi)收筆,是為圓合無隙,首尾相接。如此選景、寫景,便自然是凝煉而有余韻了。
其次,作者在局部審視時(shí)選取最有表現(xiàn)力的鏡頭。詳略有序地寫景,這是文章凝煉而有余韻的又一原因。南京古城景色很美,古跡很多,若將幾十處景致一一詳細(xì)描述往往會(huì)失之平板、呆滯;而要把它濃縮在七八百字之中就更是難乎其難。但作者卻運(yùn)筆自如,繁簡得當(dāng)。略寫的景色一筆帶過,不拖泥帶水,所謂“止于所當(dāng)止”。“出正陽門數(shù)里為南郊壇,出聚寶門一里為報(bào)恩寺,有琉璃塔,高二十五丈,永樂年重建?!睅拙湓捑徒淮宋逄幘埃簝砷T、一壇、一寺、一塔,且寫出里程、高度、年代,堪稱惜墨如金,言簡意賅。同時(shí)該放之處還須放開,所謂“行于所當(dāng)行”。中山門外的孝陵是明朝開國皇帝朱元璋的墓地。作者作為明朝的臣民,他到這里來,就不單純?yōu)榱擞^賞的,而是“恭謁孝陵”,所以也就不惜筆墨加以細(xì)致的描繪。在點(diǎn)出“陵中禁采樵”之后,接著寫出的是:“草深木茂,望之叢蒙,深遠(yuǎn)不可測?!比圆徽鎸懥?,而是把它置于青松翠柏之中,顯出它的叢蒙深遠(yuǎn),不可測知的雄美景色。然后才回頭遙望,寫殿宇森嚴(yán),御道綿長,石像森列,墓墓宏敞,不覺令人想象出當(dāng)年王陵體制的崇閎。那“伐罪吊民,功同湯武,攘夷撫夏,威邁漢唐”的一代英主雖已不在了,而他當(dāng)年置園種樹,以造防倭戰(zhàn)艦,省民之供的遺澤卻長留人間,使作者感懷不已。這不同于一般的歌功頌德,而是就實(shí)景寫實(shí)事,稱頌朱元璋建國之初在國防上的深謀遠(yuǎn)慮和在政治上的體恤民艱。接下去,寫玄武湖的優(yōu)美風(fēng)光。對后湖中的湖光鶴影稍稍放筆點(diǎn)染,燕子磯的放舟、黃天蕩下的驚濤駭浪,一筆緊跟一筆,懸空而落,詳略相間,雖未將每處景色一一端出,但投石擊水,在平靜的湖面激起一兩朵雪白的浪花,反起到了畫龍點(diǎn)睛的作用。
再次,嚴(yán)謹(jǐn)冼煉而又清美樸實(shí)的語言風(fēng)格,形成了此文凝煉而有余韻的特色。作者曾在他的《自省記》中摘錄了人們對他的評價(jià),稱其有“潔峻之行,宏遠(yuǎn)之才”,“執(zhí)法不激不徐”,“器宇凝整沖曠,才華精敏特達(dá)”。這些品行反映在語言風(fēng)格上就是嚴(yán)謹(jǐn)冼煉而又清美樸實(shí)。七八百字寫三、四十景,一景一轉(zhuǎn),一轉(zhuǎn)一境,無絲毫緊張急促。城內(nèi)城外,無論是看“每燃燈數(shù)十,如星光燦爛,遙見十里之外”,令人欣喜贊嘆的琉璃塔,還是觀“湖光蕩漾,鶴舞松陰,鹿鳴芳砌”,教人心曠神怡的玄武湖,作者都是輕攏慢捻而又引人心魄。每一景雖寥寥數(shù)語,但因把握住了景色特點(diǎn),景與景之間的關(guān)系,形象仍不失生動(dòng)明朗。同時(shí)因把很多短句串在一起,形成流暢的旋律,其聲似潺潺流水。而大量數(shù)據(jù),方位名詞的運(yùn)用又給人以嚴(yán)謹(jǐn)、科學(xué)的印象,加強(qiáng)了文章的可信度,從而突出南京“風(fēng)景與文化交融,山川共古跡映輝”的特點(diǎn)。
這篇游記雖只是《東游記》中的一段,但它卻體現(xiàn)了作者描繪浙、蘇、皖一帶地區(qū)景色的一種手法,并且也充分發(fā)揮出游記散文的藝術(shù)魅力。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/46615.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!