《蟬》鑒賞作者:曹增渝
許地山
急雨之后,蟬翼濕得不能再飛了。那可憐的小蟲在地上慢慢地爬,好容易爬到不老的松根上頭。松針穿不牢底雨珠從千丈高處脫下來,正滴在蟬翼上。蟬嘶了一聲,又從樹底露根摔到地上了。
雨珠,你和它開玩笑么?你看,螞蟻來了!野鳥也快要看見它了!
許地山是從本世紀(jì)二十年代初期即以小說馳名文壇的作家。他的作品風(fēng)格獨(dú)特,韻味醇厚,富于傳奇色彩和玄想成分。據(jù)說,由于他嫉憤于人世的污濁,衣著打扮也常常不茍同于世俗。“五四”前后他在燕京大學(xué)讀書的時(shí)候,頭發(fā)老是蓄得長(zhǎng)長(zhǎng)的,頷下留著山羊胡子,指上戴著亡妻遺留下來的翠玉戒指,每日總是穿著下緣毛邊的灰布大褂,練寫怪模怪樣的梵文。有研究者指出:“他對(duì)人生的理解自成義理……‘哀’‘愛’兼有,似乎對(duì)現(xiàn)實(shí)人生疑慮百端,又似乎對(duì)人生真諦大徹大悟?!?楊義《中國現(xiàn)代小說史》)總之,若說他屬于更多地沉溺于自己的精神世界里的那一類作家,恐怕是大致不差的。
他的散文詩顯然更為直截地傳達(dá)了他那種異于流俗的精神風(fēng)貌和人生態(tài)度。《蟬》和接下來的幾篇散文詩都選自他的集子《空山靈雨》??侦`清寂中雜揉著的童心、愛心和佛心,正是它們共同的題旨和基調(diào)。
《蟬》這篇散文詩,雖然只有一百多字,但卻很能代表許地山的思想和藝術(shù)風(fēng)格。作品中對(duì)弱小生命的憐愛之情,并沒有徑直地抒寫出來,而是用纖細(xì)輕柔的筆墨描繪成一幅栩栩如生的工筆畫:在松根上艱難爬行著的蟬和它那被急雨打濕了的翼,從高處的松針上終于墜落下來的雨珠,以及正在聚攏來的螞蟻和野鳥等漸次迫近的對(duì)蟬的生命的威脅……整個(gè)畫面充滿了清新靈動(dòng)的生命氣息,也充滿了兒童般的真純、善良和敏感。
《蟬》的全詩及賞析《蟬》的全詩及賞析1【詩句】五更疏欲斷,一樹碧無情。
【出處】唐·李商隱《蟬》。
【意思1】蟬棲托在樹上,抱枝通夜哀鳴,到天曉力竭聲疏,而樹卻“無情” 自 “碧”。作者以蟬自比,以樹比作他所期望的援助者。
【意思2】
蟬聲的“疏欲斷”與“一樹”的“碧無情”本無關(guān)系,就蟬說,責(zé)怪樹的無情是無理的,但就借蟬寄慨的詩人說,責(zé)怪權(quán)貴的無情卻是有理的。傳神空際,無理得妙。
俞陛云 《詩境淺說》 甲編: “三四言長(zhǎng)夜孤吟,而舉世無人相識(shí),若蟬之五更聲斷,而無情碧樹,仍若漠漠無知。悲辛之意,托以俊逸之詞,耐人吟諷?!?/p>
【全詩】
《蟬》
[唐].李商隱
本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。
五更疏欲斷,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛,故園蕪已平。
煩君最相警,我亦舉家清。
【鑒賞】
此詩與初唐虞世南之《蟬》、駱賓王之《在獄詠蟬》并稱為唐詩中詠蟬的三篇名作。三作同為詠蟬,虞世南身處高位,借蟬居高而聲名自播,喻己之名動(dòng)四方;駱賓王則身為階下之囚,以蟬自表予心之高潔;而義山則處二者之間,借蟬以寄寓自己志行高潔而不遇于時(shí)的處境和悲憤無告的心情。同為詠蟬,身份處境不同而喻義、境界亦相殊相異。
在藝術(shù)手法上,不似虞詩有“垂緌飲清露”的形象,駱詩“露重飛難進(jìn)”一類的描寫,義山則只圍繞蟬之高潔難飽,徒勞費(fèi)聲處用意虛寫?!拔甯栌麛啵粯浔虩o情”,為詩人才不見用之寫照。至冷至幻,非有切身遭際者難喻其妙。
《蟬》的全詩及賞析2“草間蛩響臨秋急,山里蟬聲薄暮悲”的詩意:逢臨秋季草堂邊蟋蟀叫得更急,時(shí)近黃昏深山里蟬鳴徒增悲意。這兩句是說,山間早秋傍晚時(shí)分,蟋蟀在草間不住鳴叫,秋天已經(jīng)到了,蟬在樹上悲鳴,更增添了早秋的氣氛。詩句寫山居情趣,隱喻著詩人因憤慨而退隱的心緒,耐人尋味。
出自王維《早秋山中作》
無才不敢累明時(shí),思向東溪守故籬。
豈厭尚平婚嫁早,卻嫌陶令去官遲。
草間蛩響臨秋急,山里蟬聲薄暮悲。
寂寞柴門人不到,空林獨(dú)與白云期。
注釋
薄暮:傍晚,太陽快落山的時(shí)候?!冻o·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴(yán)不奉,帝何求?”
蛩(qióng)響:猶蛩聲。唐王棨《離人怨長(zhǎng)夜賦》:“遠(yuǎn)林而未有鳥啼,偏嫌耿耿;幽壁而徒聞蛩響,頓覺漫漫?!彬耍后?。
柴門:用柴木做的門。言其簡(jiǎn)陋。三國魏曹植《梁甫行》:“柴門何蕭條,狐兔翔我宇?!?/p>
空林:渺無人跡的樹林。晉張協(xié)《雜詩》之六:“咆虎響窮山,鳴鶴聒空林?!逼冢杭s,約定。
參考譯文
沒有才能不能辜負(fù)圣明時(shí)代,思念回東溪守著竹籬故居。
不厭棄尚平盡早了卻兒女婚嫁,卻嫌恨陶潛辭官歸隱年歲已遲。
逢臨秋季草堂邊蟋蟀叫得更急,時(shí)近黃昏深山里蟬鳴徒增悲意。
柴門前寂寞冷清車馬不到,空林中我獨(dú)自與白云相依。
背景
這首詩疑作于王維在輞川時(shí)期,時(shí)間約為天寶(唐玄宗年號(hào),742—756)初年,此時(shí)作者四十多歲,年齡與陶淵明辭官時(shí)(年四十一)接近。當(dāng)時(shí)朝政日壞,王維郁郁失志,所以向往隱逸生活。
賞析
《早秋山中作》是唐代詩人王維的作品。此詩通過描寫早秋季節(jié)山林的環(huán)境以及山野林間昆蟲的聲音,表達(dá)了作者無心世事、向往隱逸的心緒。全詩情景交融,筆法微婉,但旨趣明白,厭倦仕途的心情約略可見。
此詩首句“無才不敢累明時(shí)”,謙詞反語出之,王維年紀(jì)輕輕就名滿天下,不是真的無才。此句筆法微婉,旨趣卻很明白。
頷聯(lián)二句用了兩個(gè)典故,出句用的是東漢尚長(zhǎng)之典,見三國魏嵇康《高士傳》。漢建武(漢光武帝年號(hào),25年六月—56年四月)中,尚長(zhǎng)子女婚嫁已畢,遂不問家事出游名山大川,后不知所終。對(duì)句是用陶淵明不為五斗米折腰辭官而去的故事。陶淵明曾經(jīng)在彭澤當(dāng)縣令,蔑視功名富貴,不肯趨炎附勢(shì)。有次有個(gè)督郵來督查,他覺得這個(gè)督查粗俗而又傲慢,但是又不得不去,一旁的縣吏建議他穿得整整齊齊去拜見督郵,陶淵明忍無可忍,說“我不能為了五斗米向小人折腰”,于是掛印歸去。此二句這兩個(gè)典故,表明詩人與尚子平、陶淵明一樣的意欲歸隱山林的思想,而且歸隱之心非常迫切。
頸聯(lián)是從山野間的昆蟲的聲音,也就是從聽覺的角度來描寫早秋寒涼蕭瑟的特點(diǎn)。蟋蟀和秋蟬的凄苦音響,預(yù)示著一個(gè)寥落季節(jié)的來臨,予人一種蕭索落寞的秋季感受。臨秋的蟋蟀響急,薄暮的寒蟬聲悲,是景語,也是情語,映襯出作者的.遲暮感。
最后二句寫詩人隱居山中,門庭冷落,過著閑適、恬靜的生活。每天在林中散步,獨(dú)與白云相伴,如閑云野鶴一般,充滿幽居的情趣。這里說自己寂處山中,空林獨(dú)往,只和白云期會(huì),厭倦仕途的心情,約略可見。
此詩主要申明作者自己無心世事,向往隱逸生活,抒發(fā)了一個(gè)隱士的情懷。全詩語言含蓄,意味悠長(zhǎng)。
《蟬》的全詩及賞析3 駱賓王《在獄詠蟬》
西陸蟬聲唱,南冠客思深。
那堪玄鬢影,來對(duì)白頭吟。
露重飛難進(jìn),風(fēng)多響易沉。
無人信高潔,誰為表予心。
玄鬢:指蟬的黑色翅膀,這里比喻自己正當(dāng)盛年。那堪:一作“不堪”。
白頭吟:樂府曲名?!稑犯娂方忸}說是鮑照、張正見、虞世南諸作,皆自傷清直卻遭誣謗。兩句意謂,自己正當(dāng)玄鬢之年,卻來默誦《白頭吟》那樣哀怨的詩句。
露重:秋露濃重。飛難進(jìn):是說蟬難以高飛。
響:指蟬聲。沉:沉沒,掩蓋。
高潔:清高潔白。古人認(rèn)為蟬棲高飲露,是高潔之物。作者因以自喻。
予心:我的心。
參考譯文
秋天寒蟬聲聲,囚徒相思濃濃。
怎能忍受你黑色的蟬翼,面對(duì)我斑白的雙鬢。
霜露重重,振翅難以高飛;秋風(fēng)颯颯,歌聲容易消散。
無人相信你的高潔,誰能表達(dá)我的心跡?
賞析
《在獄詠蟬》是唐代文學(xué)家駱賓王的代表詩作。此詩作于患難之中,作者歌詠蟬的高潔品行,以蟬比興,以蟬寓己,寓情于物,寄托遙深,蟬人渾然一體,抒發(fā)了詩人品行高潔卻“遭時(shí)徽纆”的哀怨悲傷之情,表達(dá)了辨明無辜、昭雪沉冤的愿望。全詩情感充沛,取譬明切,用典自然,語意雙關(guān),達(dá)到了物我一體的境界,是詠物詩中的名作。
此詩起二句在句法上用對(duì)偶句,在作法上則用起興的手法,以蟬聲來逗起客思,詩一開始即點(diǎn)出秋蟬高唱,觸耳驚心。接下來就點(diǎn)出詩人在獄中深深懷想家園。三、四兩句,一句說蟬,一句說自己,用“那堪”和“來對(duì)”構(gòu)成流水對(duì),把物我聯(lián)系在一起。詩人幾次諷諫武則天,以至下獄。大好的青春,經(jīng)歷了政治上的種種折磨已經(jīng)消逝,頭上增添了星星白發(fā)。在獄中看到這高唱的秋蟬,還是兩鬢烏玄,兩兩對(duì)照,不禁自傷老大,同時(shí)更因此回想到自己少年時(shí)代,也何嘗不如秋蟬的高唱,而今一事無成,甚至入獄。就在這十個(gè)字中,詩人動(dòng)作比興的方法,把這分凄惻的感情,委婉曲折地表達(dá)了出來。同時(shí),白頭吟又是樂府曲名。相傳西漢時(shí)司馬相如對(duì)卓文君愛情不專后,卓文君作《白頭吟》以自傷。其詩云:“凄凄重凄凄,嫁娶不須啼,愿得一心人,白頭不相離?!保ㄒ姟段骶╇s記》)這里,詩人巧妙地運(yùn)用了這一典故,進(jìn)一步比喻執(zhí)政者辜負(fù)了詩人對(duì)國家一片忠有之忱。“白頭吟”三字于此起了雙關(guān)的作用,比原意更深入一層。十字之中,什么悲呀愁呀這一類明點(diǎn)的字眼一個(gè)不用,意在言外,充分顯示了詩的含蓄之美。
接下來五六兩句,純用“比”體。兩句中無一字不在說蟬,也無一字不在說自己?!奥吨亍薄帮L(fēng)多”比喻環(huán)境的壓力,“飛難進(jìn)”比喻政治上的不得意,“響易沉”比喻言論上的受壓制。蟬如此,詩人也如此,物我在這里打成一片,融混而不可分了。詠物詩寫到如此境界,才算是“寄托遙深”。
詩人在寫這首詩時(shí),由于感情充沛,功力深至,故雖在將近結(jié)束之時(shí),還是力有余勁。第七句再接再厲,仍用比體。秋蟬高居樹上,餐風(fēng)飲露,沒有人相信它不食人間煙火。這句詩人喻高潔的品性,不為時(shí)人所了解,相反地還被誣陷入獄,“無人信高潔”之語,也是對(duì)坐贓的辯白。然而正如戰(zhàn)國時(shí)楚屈原《離騷》中所說:“世混濁而不分兮,好蔽美而嫉妒”。在這樣的情況下,沒有一個(gè)人來替詩人雪冤。“卿須憐我我憐卿”,意謂:只有蟬能為我而高唱,也只有我能為蟬而長(zhǎng)吟。末句用問句的方式,蟬與詩人又渾然一體了。
好詩,不但要有詩眼,以放“靈光”,而且有時(shí)須作“龍吟”,以發(fā)“仙聲”。對(duì)照楊炯的《從軍行》與杜甫《蜀相》,兩詩若無“寧為百夫長(zhǎng),勝作一書生”,“出師未捷身先死,長(zhǎng)使英雄淚滿襟”這樣的“龍吟”句殿后,直抒胸臆,剖獻(xiàn)“詩心”,則全篇就木然無光了。此詩亦然,尾聯(lián)詩人憤情沖天,勃發(fā)“龍吟”,噴出蘊(yùn)蓄許久的真情:“無人信高潔,誰為表予心”,遂脫去了前三聯(lián)罩裹詩句的“蟬身”,使人看到了作者潔純無瑕的報(bào)國誠心,這顆誠心恰如其《序》所說,乃“有目斯開、不以道昏而昧其視,有翼自薄,不以俗厚而易其真。吟喬樹之微風(fēng),韻姿天縱;飲高秋之墜露,清畏人知?!辈灰允浪赘妆裕瑢庯媺嬄兑惨3帧绊嵶恕?。正是這裂帛一問,才使《在獄詠蟬》成為唐詩的卓犖名篇,超然于初唐諸宮體艷詩之上。
這首詩作于患難之中,感情充沛,取譬明切,用典自然,語多雙關(guān),于詠物中寄情寓興,由物到人,由人及物,達(dá)到了物我一體的境界,是詠物詩中的名作。
《蟬》李商隱古詩鑒賞 《蟬》李商隱唐詩鑒賞
本以高難飽,
徒勞恨費(fèi)聲。
五更疏欲斷,
一樹碧無情。
薄宦梗猶泛,
故園蕪已平。
煩君最相警,
我亦舉家清。
李商隱詩鑒賞
這首詩是詠物詩。詩人借物喻情?!氨疽愿唠y飽,徒勞恨費(fèi)聲”,首句聞蟬鳴而起興?!案摺敝赶s棲高樹,暗喻自己品格高尚;蟬在高樹吸風(fēng)飲露,所以“難飽”,這又暗合作者身世。由“難飽”而引出“聲”來,故哀中含“恨”。但這樣的鳴聲是徒勞的,因?yàn)椴荒苁顾鼣[脫難飽的困境。也就是說,作者不肯同流合污,所以生活清貧,雖然向有力者陳情,希望得到他們的幫助,最終卻是白費(fèi)功夫。作者借蟬來表達(dá)自己的身世和處境。
接著“五更疏欲斷,一樹碧無情”兩句,把詩人不得志的感情推進(jìn)一步。蟬的鳴聲到五更天亮?xí)r,已經(jīng)稀疏得快要斷絕了,碧綠的樹葉,并不為它的嘶叫而悲傷憔悴,顯得那樣冷酷無情。蟬聲的疏欲斷,與樹葉的綠碧本無聯(lián)系,可是作者卻怪樹無動(dòng)于衷,冷酷無情。這看似毫無道理,但無理處正見出作者的真實(shí)感情?!笆栌麛唷奔仁菍懴s,也是寄托自己的身世遭遇。蟬,責(zé)怪樹的無情是無理;但從寄托身世遭遇說,責(zé)怪蟬本可以依托蔭庇而綠葉卻無情,又是有理的。
接下去出現(xiàn)了一個(gè)轉(zhuǎn)折。“薄宦梗猶泛,故園蕪已平”。作者在各地當(dāng)幕僚,是個(gè)小官,所以自稱薄宦。他經(jīng)常在各地流轉(zhuǎn)漂泊,好象大水中的根莖到處漂流。這種動(dòng)蕩不安的生活,使他懷念故鄉(xiāng)?!疤飯@將蕪胡不歸,”想必家鄉(xiāng)田園里的雜草遍地,作者思?xì)w心情更加迫切。
末聯(lián)“煩君最相警,我亦舉家清,”用擬人法寫蟬?!熬迸c“我”對(duì)舉,把詠物和抒情結(jié)合起來,呼應(yīng)開頭,首尾圓合。蟬的難飽正與詩人自己舉家清貧相應(yīng);蟬的鳴叫聲,又提醒我這個(gè)與蟬命運(yùn)相似的薄官,想到“故園蕪已平”,不免勾起賦歸之念。錢鍾書先生評(píng)論這首詩說:“蟬饑而哀鳴,樹則漠然無動(dòng),油然自綠也。樹無情而人有情,遂起同感。蟬棲樹上,卻恝置之;蟬鳴非為‘我’發(fā),‘我’卻謂其‘相警’,是蟬于我亦‘無情’,而我與之為有情也。錯(cuò)綜細(xì)膩。”
朱彝尊把這首詠蟬詩譽(yù)為“詠物最上乘”。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/44802.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《大河》鑒賞