《項脊軒志》鑒賞作者:張家順
歸有光
項脊軒,舊南閣子也(1)。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉(2),雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏;前辟四窗,垣墻周庭,以當南日;日影反照,室始洞然(3)。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯(4),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲。而庭寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜(5),明月半墻,桂影斑駁。風移影動,珊珊可愛(6)。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
先是,庭中通南北為一。追諸父異爨(7),內外多置小門墻,往往而是(8)。東犬西吠,客逾庖而宴(9),雞棲于庭。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣(10)。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也(11)。乳二世(12),先妣撫之甚厚。室西連于中閨(13),先妣嘗一至,嫗每謂予曰:“某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸叭赕⒃谖釕?,呱呱而泣。娘以指叩門扉曰:“兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應答。”語未畢,余泣,嫗亦泣。
余自束發(fā)(14),讀書軒中。一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至(15),曰:“此吾祖太常公室德間執(zhí)此以朝(16);他日,汝當用之?!闭邦欉z跡,如在昨日,令人長號不自禁(17)。
軒東故嘗為廚;人往,從軒前過。余扃牖而居(18),久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。
項脊生曰(19):“蜀清守丹穴(20),利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺。劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中;方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚眉瞬目(21),謂有奇景;人知之者,其謂與蜭井之蛙何異(22)!”
余既為此志,后五年,吾妻來歸。時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰(23):“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣(24)。
歸有光是明代“唐宋派”中最有影響的作家?!俄椉管幹尽窔v來被人們視為他的代表作。這篇作品繼承了唐宋古文家,尤其是歐陽修的傳統(tǒng),善于用婉轉迂徐,平易自然的筆調,于敘事狀物之中流注自己的生活感受與真摯情感。
這篇作品最突出的特點是善于言情。黃宗羲謂之:“一往深情,每以一二細事見之,使之欲涕?!?《明文案》)在這短短一篇文章中,作者大力抒發(fā)了一家三代的親情:先母的溫柔母愛,先大母的關懷期望,亡妻的纏綿繾綣。而這種親情之所以可貴,之所以在作者心中能留下極深的印象,關鍵在于作者將它置于一個家族離析敗落,世事蒼涼的氛圍之中,作者是以他在社會上失意寡合,兀兀窮年而不售的苦寂心態(tài)去感受它的。他的思親之情中滲透著深沉的身世之感,反映了很多封建時代文人類似的悲涼情緒,所以它頗具有感染力,容易引起人們的共鳴。
本文在表現(xiàn)手法上最突出的特點是善寫細節(jié),“于不要緊之題說不要緊之語,卻自風韻疏淡”(姚鼐語),“瑣瑣屑屑,均家常語,乃至百讀不厭”(林紓(《春覺齋議文》)。作者寫一些看似“不要緊”的細節(jié),其實這些細節(jié)是極富有典型意義的,它們對于表現(xiàn)生活的環(huán)境,展示人物關系,刻畫人物的性格,抒發(fā)作者的思想感情都是極有表現(xiàn)力的,作者并非沒有選擇和提煉,只是讓你感覺不出就是了。如對項脊軒這“百年老屋”的描寫,就渲染出一種衰敗、陰冷的凄清氣氛,反映出作者感情的基調。寫“諸父異爨”一節(jié),更增加了這種氣氛,這些都造成一個極有特色的抒情氛圍。在這種氛圍中,再寫老嫗語,讓人想見一老嫗居住在這樣一個小破屋中,懷抱著呱呱而泣的孩子,其母憂慮孩子饑寒“以指叩門扉曰:‘幾寒乎?欲食乎?’”就顯得格外酸楚動人了。寫先大母對他的關懷與期望:先責其“何竟日默默在此,大類女郎也?”這是明責暗贊;“比去,以手闔門”,關懷備至;“頃之,持一象笏至,曰:‘此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當用之!”真是期之殷殷了。用這樣的細節(jié)描寫,表現(xiàn)一個落敗家族人們的心理,他們的希望,作者聯(lián)系自己身世之感,當然會“長號不自禁”了。寫他對亡妻的思念,不僅通過細節(jié)寫其琴瑟相諧的情感,也突出了其妻能安于清貧,與之廝守小軒,令人感動。其述諸小妹語:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”真是一個觸痛人神經(jīng)的問題,其中有多少深層的意思啊!其中有多少難言的酸辛!篇末寫枇杷樹,令人睹物傷懷,這簡短的一句,實在勝過千言萬語。所以,作者所寫的一個個細節(jié),看似信手拈來,“無意于感人”,而實際上都是作者情感世界中的敏感點、觸痛點,都是可以觸一點而震撼整個心靈的事情,所以讀其文可以從平淡中體會到一種深摯。
這篇文章的結構歷來也很為人稱道。文章題為《項脊軒志》,實際上是借軒寫人、借軒抒情,項脊軒僅是作者用以貫穿全文的一個線索,項脊軒成了綰合全篇思想情感的一個紐結。文章段段都寫項脊軒:首段對它進行了一番描寫,二段寫老嫗對居此軒時往事的回憶,三段寫先大母對“讀書軒中”的我的期望,末段寫與妻相對軒中的往事等等,而作者的重點不在寫軒而在寫人,寫面對老屋而油然興起的情感活動。作者用一項脊軒把自己情感記憶的片斷聯(lián)綴一起,外在結構的謹嚴與內在情感的發(fā)散結合甚好,文章顯得疏朗、天然。
文章的語言也頗具特色,全篇沒有奇字險句,平淡天然,委婉條暢,“不事雕飾而自有風味”(王世貞《歸太仆贊》),一掃復古派的雕琢風氣,顯出生動清新的氣息。
《項脊軒志》的賞析賞析:
《項脊軒志》是明代文學家歸有光所作的一篇回憶性記事散文。全文以作者青年時代朝夕所居的書齋項脊軒為經(jīng),以歸家?guī)状说娜耸伦冞w為緯,真切再現(xiàn)了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達了作者對于三位已故親人的深沉懷念。
作者借一軒以記三代之遺跡,睹物懷人,悼亡念存,敘事娓娓而談,用筆清淡簡潔,表達了深厚的感情。全文語言自然本色,不事雕飾,不用奇字險句,力求樸而有致,淡而有味,營造出一種清疏淡雅的感覺。
作者善于從日常生活中選取那些感受最深的細節(jié)和場面,表現(xiàn)人物的風貌,寄托內心的感情。如寫修葺后的南閣子,圖書滿架,小鳥時來,明月半墻,桂影斑駁,把作者的偃仰嘯歌、怡然自得的情緒充分表現(xiàn)了出來。環(huán)境固然清幽、謐靜,充滿詩意,然而作者更為懷念的是自己的親人。
作者寫祖母、寫母親、寫妻子,只是通過一兩件和她們有關聯(lián)的事來敘述。筆墨不多,事情不大,只留下人物的一些身影,但人物的音容笑貌躍然紙上。如寫母親聽到大姐“呱呱而泣”時,用手指輕輕叩打南閣子的門扉說:“兒寒乎?欲食乎?”
極普通的動作描寫,極平常的生活話語,生動地描寫了母親對孩子的慈愛之情,讀來如見其人,如聞其聲,倍感真切。“語未畢,余泣,嫗亦泣”,悲戚的感情是很自然的生發(fā)的。再如寫祖母的一段文字,簡潔細膩,繪聲傳神,“大類女郎”,“兒之成,則可待乎”一兩句話;
“比去,以手闔門”,“頃之,持一象笏至”一兩個動作,把老年人對孫子的牽掛、贊許、鞭策的復雜感情,描繪的惟妙惟肖。寫亡妻,只說:“時至軒中,從余問古事,或憑幾學書?!绷攘葦?shù)筆,繪出了夫妻之間的一片深情。末尾,作者把極深的悲痛寄寓一棵枇杷樹。
“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。”枇杷樹本來是無思想感情的靜物,但把它的種植時間與妻子逝世之年聯(lián)系起來,移情于物;在“亭亭如蓋”四個字的前面加上“今已”這個時間詞,表明時光在推移,靜物也顯示著動態(tài)。
樹長人亡,物是人非,光陰易逝,情意難忘。由于想念人而觸及與人有一定關系的物,便更添了對人的思念;再由對物的聯(lián)想,又引發(fā)對往事的傷懷。
于是托物寄情,物我交融,進一步把思念之情深化了。只說樹在生長,不說人在思念,它所產(chǎn)生的藝術效果則是:不言情而情無限,言有盡而意無窮。
擴展資料:
《項脊軒志》原文:
明代:歸有光
項脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視,無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄_,亦遂增勝。
借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭_寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風移影動,珊珊可愛。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。先是庭中通南北為一。迨諸父異爨,內外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。
嫗每謂余曰:”某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸比赕⒃谖釕?,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應答?!闭Z未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā),讀書軒中,一日,大母過余曰:”吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”
比去,以手闔門,自語曰:”吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號不自禁。
軒東,故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。
項脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中。方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚眉、瞬目,謂有奇景。人知之者,其謂與坎井之蛙何異?”
余既為此志,后五年,吾妻來歸,時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:”聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
譯文:
項脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽光照到,白天過了中午(屋內)就已昏暗。
我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內才明亮起來。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。
家中的(這里不翻譯成”借來的”)書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時又靜靜地獨自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺階前靜悄悄的,小鳥不時飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。
農(nóng)歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯落,微風吹過影子搖動,可愛極了。然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父們分了家,在室內外設置了許多小門,墻壁到處都是。
分家后,狗把原住同一庭院的人當作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。
房子的西邊和內室相連,先母曾經(jīng)常來。老婆婆常常對我說:”這個地方,你母親曾經(jīng)站在這兒?!崩掀牌庞终f:”你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答??”
話還沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內讀書,有一天,祖母來看我,說:”我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個女孩子呀?”等到離開時,用手關上門,自言自語地說:
”我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了?。 辈灰粫?,拿著一個象笏過來,說:”這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會用到它!”瞻仰回顧舊日遺物,就像在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
項脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關著窗子住在里面,時間長了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰。項脊軒一共遭過四次火災,能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護著吧。
項脊生說:巴蜀地方有個名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑”女懷清臺”紀念她。劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮出身隴中由務農(nóng)出而建立勛業(yè)。當這兩個人還待在不為人所知的偏僻角落時,世人又怎么能知道他們呢?
我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會把我看作目光短淺的井底之蛙吧!我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時常來到軒中,向我問一些舊時的事情,有時伏在桌旁學寫字。
我妻子回娘家探親,回來轉述她的小妹妹們的話說:”聽說姐姐家有個小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長時間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。
然而這之后我多在外邊,不常住在這里。庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年她親手種植的,如今已經(jīng)高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。
《項脊軒志》鑒賞 作者: 張家順
歸有光
項脊軒,舊南閣子也(1)。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉(2),雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏;前辟四窗,垣墻周庭,以當南日;日影反照,室始洞然(3)。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時欄楯(4),亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲。而庭寂寂,小鳥時來啄食,人至不去。三五之夜(5),明月半墻,桂影斑駁。風移影動,珊珊可愛(6)。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
先是,庭中通南北為一。追諸父異爨(7),內外多置小門墻,往往而是(8)。東犬西吠,客逾庖而宴(9),雞棲于庭。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣(10)。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也(11)。乳二世(12),先妣撫之甚厚。室西連于中閨(13),先妣嘗一至,嫗每謂予曰:“某所,而母立于茲?!眿炗衷唬骸叭赕⒃谖釕?,呱呱而泣。娘以指叩門扉曰:“兒寒乎?欲食乎?吾從板外相為應答?!闭Z未畢,余泣,嫗亦泣。
余自束發(fā)(14),讀書軒中。一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至(15),曰:“此吾祖太常公室德間執(zhí)此以朝(16);他日,汝當用之?!闭邦欉z跡,如在昨日,令人長號不自禁(17)。
軒東故嘗為廚;人往,從軒前過。余扃牖而居(18),久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護者。
項脊生曰(19):“蜀清守丹穴(20),利甲天下,其后秦皇帝筑女懷清臺。劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起隴中;方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之?余區(qū)區(qū)處敗屋中,方揚眉瞬目(21),謂有奇景;人知之者,其謂與蜭井之蛙何異(22)!”
余既為此志,后五年,吾妻來歸。時至軒中,從余問古事,或憑幾學書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰(23):“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣(24)。
歸有光是明代“唐宋派”中最有影響的作家?!俄椉管幹尽窔v來被人們視為他的代表作。這篇作品繼承了唐宋古文家,尤其是歐陽修的傳統(tǒng),善于用婉轉迂徐,平易自然的筆調,于敘事狀物之中流注自己的生活感受與真摯情感。
這篇作品最突出的特點是善于言情。黃宗羲謂之:“一往深情,每以一二細事見之,使之欲涕?!?《明文案》)在這短短一篇文章中,作者大力抒發(fā)了一家三代的親情:先母的溫柔母愛,先大母的關懷期望,亡妻的纏綿繾綣。而這種親情之所以可貴,之所以在作者心中能留下極深的印象,關鍵在于作者將它置于一個家族離析敗落,世事蒼涼的氛圍之中,作者是以他在社會上失意寡合,兀兀窮年而不售的苦寂心態(tài)去感受它的。他的思親之情中滲透著深沉的身世之感,反映了很多封建時代文人類似的悲涼情緒,所以它頗具有感染力,容易引起人們的共鳴。
本文在表現(xiàn)手法上最突出的特點是善寫細節(jié),“于不要緊之題說不要緊之語,卻自風韻疏淡”(姚鼐語),“瑣瑣屑屑,均家常語,乃至百讀不厭”(林紓(《春覺齋議文》)。作者寫一些看似“不要緊”的細節(jié),其實這些細節(jié)是極富有典型意義的,它們對于表現(xiàn)生活的環(huán)境,展示人物關系,刻畫人物的性格,抒發(fā)作者的思想感情都是極有表現(xiàn)力的,作者并非沒有選擇和提煉,只是讓你感覺不出就是了。如對項脊軒這“百年老屋”的描寫,就渲染出一種衰敗、陰冷的凄清氣氛,反映出作者感情的基調。寫“諸父異爨”一節(jié),更增加了這種氣氛,這些都造成一個極有特色的抒情氛圍。在這種氛圍中,再寫老嫗語,讓人想見一老嫗居住在這樣一個小破屋中,懷抱著呱呱而泣的孩子,其母憂慮孩子饑寒“以指叩門扉曰:‘幾寒乎?欲食乎?’”就顯得格外酸楚動人了。寫先大母對他的關懷與期望:先責其“何竟日默默在此,大類女郎也?”這是明責暗贊;“比去,以手闔門”,關懷備至;“頃之,持一象笏至,曰:‘此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當用之!”真是期之殷殷了。用這樣的細節(jié)描寫,表現(xiàn)一個落敗家族人們的心理,他們的希望,作者聯(lián)系自己身世之感,當然會“長號不自禁”了。寫他對亡妻的思念,不僅通過細節(jié)寫其琴瑟相諧的情感,也突出了其妻能安于清貧,與之廝守小軒,令人感動。其述諸小妹語:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”真是一個觸痛人神經(jīng)的問題,其中有多少深層的意思啊!其中有多少難言的酸辛!篇末寫枇杷樹,令人睹物傷懷,這簡短的一句,實在勝過千言萬語。所以,作者所寫的一個個細節(jié),看似信手拈來,“無意于感人”,而實際上都是作者情感世界中的敏感點、觸痛點,都是可以觸一點而震撼整個心靈的事情,所以讀其文可以從平淡中體會到一種深摯。
這篇文章的結構歷來也很為人稱道。文章題為《項脊軒志》,實際上是借軒寫人、借軒抒情,項脊軒僅是作者用以貫穿全文的一個線索,項脊軒成了綰合全篇思想情感的一個紐結。文章段段都寫項脊軒:首段對它進行了一番描寫,二段寫老嫗對居此軒時往事的回憶,三段寫先大母對“讀書軒中”的我的期望,末段寫與妻相對軒中的往事等等,而作者的重點不在寫軒而在寫人,寫面對老屋而油然興起的情感活動。作者用一項脊軒把自己情感記憶的片斷聯(lián)綴一起,外在結構的謹嚴與內在情感的發(fā)散結合甚好,文章顯得疏朗、天然。
文章的語言也頗具特色,全篇沒有奇字險句,平淡天然,委婉條暢,“不事雕飾而自有風味”(王世貞《歸太仆贊》),一掃復古派的雕琢風氣,顯出生動清新的氣息。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/44626.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!