辨奸論
辨奸論
【原文】
事有必至,理有固然。惟天下之靜者,乃能見(jiàn)微而知著[65]。月暈而風(fēng),礎(chǔ)潤(rùn)[66]而雨,人人知之。人事之推移,理勢(shì)之相因,其疏闊[67]而難知,變化而不可測(cè)者,孰與天地陰陽(yáng)之事。而賢者有不知,其故何也?好惡亂其中[68],而利害奪其外[69]也。
昔者山巨源[70]見(jiàn)王衍曰:“誤天下蒼生者,必此人也!”郭汾陽(yáng)[71]見(jiàn)盧杞曰:“此人得志,吾子孫無(wú)遺類[72]矣!”自今而言之,其理固有可見(jiàn)者。以吾觀之,王衍之為人,容貌言語(yǔ),固有以欺世而盜名者。然不忮不求[73],與物浮沉,使晉無(wú)惠帝,僅得中主[74],雖衍百千,何從而亂天下乎?盧杞之奸,固足以敗國(guó);然而不學(xué)無(wú)文,容貌不足以動(dòng)人,言語(yǔ)不足以眩世,非德宗之鄙暗[75],亦何從而用之?由是言之,二公之料二子,亦容有未必然也。
今有人,口誦孔老之言,身履夷齊之行[76],收召好名之士、不得志之人,相與造作言語(yǔ),私立名字,以為顏淵孟軻復(fù)出;而陰賊險(xiǎn)狠,與人異趣[77],是王衍盧杞合而為一人也,其禍豈可勝言哉!
夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣[78],此人之至情也。今也不然,衣臣虜[79]之衣,食犬彘[80]之食,囚首喪面[81]而談詩(shī)書,此豈其情也哉?凡事之不近人情者,鮮不為大奸慝[82],豎刁易牙開(kāi)方[83]是也。以蓋世之名,而濟(jì)其未形之患,雖有愿治之主,好賢之相,猶將舉而用之,則其為天下患,必然而無(wú)疑者,非特二子之比也。
孫子曰:“善用兵者,無(wú)赫赫之功[84]。”使斯人而不用也,則吾言為過(guò),而斯人有不遇之嘆[85],孰知禍之至于此哉!不然,天下將被其禍,而吾獲知言之名[86],悲夫!
【注釋】
[65]見(jiàn)微而知著:微:微小,指剛顯露出的苗頭;著:明顯。見(jiàn)到一點(diǎn)苗頭就能知道它的發(fā)展趨向或問(wèn)題的實(shí)質(zhì)。
[66]礎(chǔ)潤(rùn):柱石回潮濕潤(rùn)。
[67]疏闊:抽象渺茫。
[68]好惡亂其中:愛(ài)好和憎惡擾亂了他們的內(nèi)心。
[69]利害奪其外:利害得失又左右著他們的行動(dòng)。
[70]山巨源:山濤(205─283),字巨源,“竹林七賢”之一。
[71]郭汾陽(yáng):郭子儀(697—781),祖籍山西汾陽(yáng),字子儀。唐代著名的軍事家。
[72]遺類:子孫后代。
[73]不忮不求:不妒忌、不貪污。
[74]中主:中等才能的君主。
[75]鄙暗:鄙陋昏庸。
[76]夷齊:伯夷、叔齊。
[77]與人異趣:與一般的人志趣不同。
[78]浣:洗。
[79]臣虜:罪犯。
[80]犬彘:豬、狗。
[81]囚首喪面:成語(yǔ),頭不梳如囚犯,臉不洗如居喪。
[82]大奸慝:奸,邪;慝,惡。非常奸惡的人。
[83]豎刁、易牙、開(kāi)方:齊桓公時(shí)期的三個(gè)小人。
[84]赫赫之功:顯赫的功勞。
[85]不遇之嘆:不遇明主的慨嘆。
[86]知言之名:有遠(yuǎn)見(jiàn)的名聲。
【譯文】
事情有其必定要達(dá)到的程度,道理有其本該運(yùn)行的規(guī)律。只有天下那些心境沉靜的人,才能夠從微小的跡象中預(yù)知日后顯著的變化。月亮四周出現(xiàn)光環(huán),預(yù)示天要刮風(fēng);柱石回潮濕潤(rùn),表示天要下雨;這是人人都知道的。至于世間人事的變化,情理形勢(shì)的因果關(guān)系,它們因抽象渺茫以致難以理解,千變?nèi)f化而不可預(yù)測(cè),更不用與天地陰陽(yáng)的變化相比了。而即使賢能的人對(duì)此也有不知道的,這是什么原因呢?就因?yàn)閻?ài)好和憎惡擾亂了他們的內(nèi)心,而利害得失又左右著他們的行動(dòng)。
從前山濤見(jiàn)到王衍,說(shuō):“日后給天下百姓帶來(lái)災(zāi)難的,一定是這個(gè)人!”汾陽(yáng)王郭子儀見(jiàn)到盧杞,說(shuō):“此人一旦得志,我的子孫就要被殺光了!”從今天來(lái)說(shuō),其中的道理固然可以預(yù)見(jiàn)一些。依我看來(lái),王衍的為人、容貌還有談吐,固然有欺世盜名的地方,但是他不妒忌、不貪污,追隨大流。假如晉朝不是惠帝當(dāng)政,只要有一個(gè)中等才能的君主,即使有成百上千個(gè)王衍,又怎么能擾亂天下呢?像盧杞那樣的奸臣,固然足以使國(guó)家敗亡,然而此人不學(xué)無(wú)術(shù),容貌不足以打動(dòng)別人,言談不足以影響社會(huì),如果不是唐德宗的鄙陋昏庸,又怎能受到重用呢?從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),山濤和郭子儀對(duì)王衍和盧杞的預(yù)料,或許也有不完全正確的方面。
現(xiàn)在有人嘴里吟誦著孔子和老子的名篇,身體力行伯夷、叔齊的清高行為,收羅了一批追求名聲的讀書人和郁郁不得志的人,相互勾結(jié)制造輿論,私下里互相標(biāo)榜,自以為是顏回、孟子再世,但實(shí)際上陰險(xiǎn)兇狠,與一般的人志趣不同。這真是把王衍、盧杞集合于一身了,他釀成的災(zāi)禍難道能夠說(shuō)得完嗎?
臉上臟了不忘洗臉,衣服臟了不忘洗衣服,這是人之常情。現(xiàn)在卻不是這樣,他穿著罪犯的衣服,吃著豬狗般的食物,頭發(fā)像囚犯,面孔像家里死了人,卻大談《詩(shī)》《書》,這難道合乎情理嗎?凡是做事不近人情的,很少有不是大奸大惡的,豎刁、易牙、開(kāi)方就是這種人。這個(gè)人借助最崇高的名聲,來(lái)掩蓋還沒(méi)有暴露的禍患,雖然有愿意治理好國(guó)家的皇帝,和敬重賢才的宰相,還是會(huì)推舉、任用這個(gè)人的。這樣,他是天下的禍患就必定無(wú)疑了,而決非僅僅王衍、盧杞等人可比。
孫子說(shuō):“善于用兵的人,沒(méi)有顯赫的功勛?!奔偃邕@個(gè)人沒(méi)有被重用,那么我的話說(shuō)錯(cuò)了,而這個(gè)人就會(huì)發(fā)出不遇明主的慨嘆,誰(shuí)又能夠知道災(zāi)禍會(huì)達(dá)到這種地步呢?不然的話,天下將蒙受他的禍害,而我也將獲得有遠(yuǎn)見(jiàn)的名聲,那實(shí)在是太可悲!
【解析】
對(duì)于本文,學(xué)術(shù)界頗有爭(zhēng)議,一說(shuō)為刺王安石所作,一說(shuō)為邵伯溫偽托之作。把全文連貫起來(lái)看,在寫作目的上,作者確有所指,而所指的具體人物,作者又未點(diǎn)明。我們也沒(méi)有必要進(jìn)行煩瑣考證。僅就立意謀篇上來(lái)說(shuō),本文確屬古文中的名篇。
本文突出的成功之處在于謀篇。文章開(kāi)始先將天象和人事進(jìn)行比較,指出了人事比天象更難掌握,并說(shuō)明這是由于“好惡”和“利害”所形成的必然結(jié)果。言之有理,持之有故,不能不令人首肯。接著,又通過(guò)歷史上山濤、郭子儀對(duì)王衍、盧杞的評(píng)論,說(shuō)明了山、郭二人的評(píng)論雖有一定道理,但也有所疏漏,這就為下文的“今有人”起了鋪墊作用。本文的第三段是作者傾注全力發(fā)泄的部分,將“今有人”的種種表現(xiàn)盡情地加以刻畫,一氣呵成,有如飛瀑狂泄,其筆鋒之犀利,論證之嚴(yán)謹(jǐn),不能不令人嘆為觀止。而在結(jié)尾處,作者又留有余地,提出兩種可能出現(xiàn)的情況,這就使人感到作者所持的公允的態(tài)度。
作者提出“見(jiàn)微知著”的觀點(diǎn)是有一定道理的:不要輕視小事情,因?yàn)榇笫虑槎际怯尚∈虑榉e累而成的?!胺牢⒍艥u”早就是古人奉為圭臬的名言。正如清人吳楚材所說(shuō):“見(jiàn)微知著,可為千古觀人之法?!?/p>
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/44622.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!