王孫滿對(duì)楚子
(宣公三年)
【題解】
春秋時(shí)期,周王室的力量衰微,楚莊王仗著兵勢(shì),飛揚(yáng)跋扈,問(wèn)鼎周朝(夏商周三代借以九鼎為傳國(guó)寶璽,鼎就是王者權(quán)力的象征)。周大夫王孫滿雖然年輕,但是鎮(zhèn)定自若,在楚莊王面前毫不示弱,綿里藏針的一席話讓楚莊王無(wú)懈可擊。
【原文】
楚子伐陸渾之戎,遂至于雒[39],觀兵于周疆[40]。
【注釋】
[39]雒:同洛,洛水,源出陜西洛南,東流經(jīng)河南省入黃河。
[40]觀兵:檢閱軍隊(duì)。
【譯文】
楚莊王討伐陸渾的少數(shù)民族,于是來(lái)到洛水,在周朝邊界內(nèi)檢閱軍隊(duì)以炫耀武力。
【原文】
定王使王孫滿勞楚子。楚子問(wèn)鼎之大小輕重焉[41]。對(duì)曰:“在德不在鼎。昔夏之方有德也,遠(yuǎn)方圖物[42],貢金九牧[43],鑄鼎象物,百物而為之備,使民知神、奸[44]。故民入川澤山林,不逢不若[45]。螭魅罔兩,莫能逢之,用能協(xié)于上下以承天休[46]。桀有昏德[47],鼎遷于商,載祀六百[48]。商紂暴虐,鼎遷于周。德之休明[49],雖小,重也[50]。其建回昏亂,雖大,輕也。天祚明德,有所厎止[51]。成王定鼎于郟鄏[52],卜世三十,卜年七百,天所命也。周德雖衰,天命未改,鼎之輕重,未可問(wèn)也?!?/p>
【注釋】
[41]鼎:九鼎,傳夏時(shí)用九州貢的銅鑄成,代表九州。
[42]圖物:把事物畫成圖像。
[43]貢金:貢銅。九牧:九州之牧。牧為一州之長(zhǎng)。
[44]奸:邪惡的東西。
[45]不若:不順,有危害的東西。
[46]承:領(lǐng)受。天休:上天賜予的福分。
[47]昏德:德行昏聵惑亂。
[48]載祀:年代。載與祀均是年的意思。
[49]休明:美好光明。
[50]重也:言無(wú)法搬走。
[51]厎(zhǐ)止:終限。
[52]定鼎:把鼎穩(wěn)固地安置好。后指定都建國(guó)。郟鄏(jiá rǚ):即今河南洛陽(yáng),周王城。
【譯文】
周定王派王孫滿慰勞楚莊王。楚莊王問(wèn)起九鼎的大小輕重如何。王孫滿回答說(shuō):“君主貴在有德行而不在于有鼎。以前夏朝剛剛擁有有德之君的時(shí)候,把遠(yuǎn)方各種奇異的事物描繪成圖像,把九州進(jìn)貢的銅鑄成九鼎,將所畫的事物鑄在鼎上反映出來(lái)。各種的事物在鼎上都有所體現(xiàn),使百姓懂得哪些是神圣的,哪些是邪惡的事物。所以百姓進(jìn)入江河湖泊和深山老林,不會(huì)碰到?jīng)]有被馴服的惡物。像螭魅魍魎之類的怪物,也不會(huì)碰到。因此能使上下團(tuán)結(jié)一致,來(lái)承受上天賜予的福分。夏桀昏亂無(wú)德,九鼎遷到商朝,已有六百年。商紂殘暴,九鼎又遷到周朝。君王的德行如果美好光明,九鼎雖小,也重得無(wú)法遷走。如果奸邪昏亂,九鼎再大,也輕得可以遷走。上天賜福有光明德行的人,是有一定期限的。成王在郟鄏定都建國(guó)時(shí),曾預(yù)卜周朝傳世三十代,享國(guó)七百年,這個(gè)期限是上天所決定的。周朝的德行雖然衰退,但天命還沒(méi)有更改。九鼎的輕重,是不可以詢問(wèn)的?!?/p>
【評(píng)析】
“問(wèn)鼎”之典即出于此。楚莊王吞并一些小國(guó)之后,野心膨脹,“問(wèn)鼎之大小輕重焉”,是有覬覦周室之心,王孫滿看透了他的野心,便處處用“德”和“天命”壓服他。王孫滿所答,義正辭言,盡臣子之職分,對(duì)楚莊王也起到了一定的震懾作用。
但就此文來(lái)講,一開始王孫滿就說(shuō)“在德不在鼎”;而后又說(shuō):“卜世三十,卜年七百,天所命也”,“周德雖衰,天命未改。鼎之輕重,未可問(wèn)也”。則周室之祚竟非在“德”,乃在“命”也——所謂“氣數(shù)未盡”,縱失德亦不應(yīng)失天下之意歟?細(xì)思之,王孫滿之語(yǔ)似略顯矛盾。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/43840.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!