朝代:唐代
作者:李白
原文:
南軒有孤松,柯葉自綿冪。
清風無閑時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。
何當凌云霄,直上數(shù)千尺。注釋譯文譯文
窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多么茂密。
清風時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多么愜意。
樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的云霧到此也被它染碧。
何時才能枝葉參天長到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
注釋
南軒:軒原本指多窗的長廊,這里泛指當南的窗外。
柯葉:枝葉。
綿冪:密密層層的樣子,枝葉稠密而相覆之意。
瀟灑:灑脫,無拘束貌。此以形容松樹枝葉在清風中擺動的樣子。
日夕:早晚。“終日夕”與上句“無閑時”對舉。
“陰生”句:陰涼處生出的青苔顏色深綠。
“色染”句:蒼翠的青松似乎將秋一的煙嵐都染綠了。
何當:猶言何日、何時。
凌云霄:直上云霄。
2、陳文新 .歷代草木詩選 :云南人民出版社 ,1988年12月第1版 :77-78 .3、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :921 .參考資料:
趙志凡 .中國歷代詠物詩選注 :河南大學出版社 ,1989年10月第1版 :1-2 .@陳文新 .歷代草木詩選 :云南人民出版社 ,1988年12月第1版 :77-78 .@詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :921 .
作者介紹 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/38492.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 詠鄰女東窗海石榴原文
下一篇: 詠山樽二首鑒賞