朝代:唐代
作者:李白
原文:
鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鷺洲。(二水 一作:一水)
總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁。注釋譯文譯文
鳳凰臺(tái)上曾經(jīng)有鳳凰鳥(niǎo)來(lái)這里游憩,而今鳳凰鳥(niǎo)已經(jīng)飛走了,只留下這座空臺(tái),伴著江水,仍徑自東流不息。當(dāng)年華麗的吳王宮殿及其中的千花百草,如今都已埋沒(méi)在荒涼幽僻的小徑中,晉代的達(dá)官顯貴們,就算曾經(jīng)有過(guò)輝煌的功業(yè),如今也長(zhǎng)眠于古墳里了,早已化為一抔黃土。我站在臺(tái)上,看著遠(yuǎn)處的三山,依然聳立在青天之外,白鷺洲把秦淮河隔成兩條水道。天上的浮云隨風(fēng)飄蕩,有時(shí)把太陽(yáng)遮住,使我看不見(jiàn)長(zhǎng)安城,而不禁感到非常憂愁。
注釋
1、吳宮:三國(guó)時(shí)孫吳曾于金陵建都筑宮。
2、晉代:指東晉,南渡后也建都于金陵。
3、衣冠:指的是東晉文學(xué)家郭璞的衣冠冢?,F(xiàn)今仍在南京玄武湖公園內(nèi)。
4、成古丘:晉明帝當(dāng)年為郭璞修建的衣冠冢豪華一時(shí),然而到了唐朝詩(shī)人來(lái)看的時(shí)候,已經(jīng)成為一個(gè)丘壑了?,F(xiàn)今這里被稱為郭璞墩,位于南京玄武湖公園內(nèi)
5、三山:山名。今三山街為其舊址,明初朱元璋筑城時(shí),將城南的三座無(wú)名小山也圍在了城中。這三座山正好擋住了從城北通向南門(mén)──聚寶門(mén)的去路。恰逢當(dāng)時(shí)正在城東燕雀湖修筑宮城,于是將這三座山填進(jìn)了燕雀湖。三山挖平后,在山基修了一條街道,取名為三山街。
6、半落青天外:形容極遠(yuǎn),看不大清楚。
7、二水:一作“一水”。指秦淮河流經(jīng)南京后,西入長(zhǎng)江,被橫截其間的白鷺洲分為二支。白鷺洲:古代長(zhǎng)江中的沙洲,洲上多集白鷺,故名。今已與陸地相連。位于今南京市水西門(mén)外,已辟為白鷺洲公園,是南京城南地區(qū)最大的公園。該園在明朝初年是開(kāi)國(guó)元?jiǎng)字猩酵跣爝_(dá)家族的別業(yè),故稱為徐太傅園或徐中山園。后徐達(dá)后裔徐天賜將該園擴(kuò)建成當(dāng)時(shí)南京“最大而雄爽”的園林,取名為東園。該園成為園主與王世貞、吳承恩等許多著名文人詩(shī)酒歡會(huì)的雅集之所。明武宗南巡時(shí),曾慕名到該園賞景釣魚(yú)。入清以后,因不斷受到戰(zhàn)火與人為的破壞,以致景物凋零,園林蕭瑟,一代名園已成遺址。民國(guó)期間,南京市政府于1929年將該處建為“白鷺洲公園”。至日偽期間又遭摧殘,公園淪為一片廢墟。
8、白鷺洲:古代長(zhǎng)江中沙洲,在南京水西門(mén)外,因多聚白鷺而得名。
9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽賢良。比喻讒臣當(dāng)?shù)馈8≡疲宏戀Z《新語(yǔ)·察征》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也?!?/p>
作者介紹 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/35922.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 泊船瓜洲原文
下一篇: 月夜