朝代:唐代
作者:李益
原文:
微風(fēng)驚暮坐,臨牖思悠哉。
開門復(fù)動(dòng)竹,疑是故人來。
時(shí)滴枝上露,稍沾階下苔。
何當(dāng)一入幌,為拂綠琴埃。注釋譯文傍晚時(shí)分,獨(dú)坐室內(nèi),臨窗冥想,突然,一陣聲響驚動(dòng)了我,原來是微風(fēng)吹來。聽著微風(fēng)悄悄吹開院門,輕輕吹動(dòng)竹叢,行動(dòng)自如,好像真的是懷想中的故人來了。不覺中天已入夜,微風(fēng)掠過竹叢,枝葉上的露珠不是滴落下來,那久無人跡的石階下早已生滿青苔,滴落的水珠已漸漸潤澤了苔色。風(fēng)啊,什么時(shí)候能為我拂掉琴上的塵埃,使我能在知音面前一奏高山流水呢?
作者介紹 李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陜西姑臧(今甘肅武威)人,后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。
本文地址:http://www.soujuw.cn/sici/35080.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 軍城早秋原文以及賞析