《永遇樂 酒助詩情》作者:郭德水芍藥花開,遮山粉白,仲夏時(shí)節(jié)。
蝶戲蜂迴,徘徊游客,此際齊歡悅。
躬耕苗圃、勞心費(fèi)力,誰獻(xiàn)累年心血
花無缺,均開一季,繁華自然明滅。
根河一碧,橋通雙岸,水漾幾分親切
休笑繁花,風(fēng)扶雨潤(rùn),暑季憑消歇。
昨非今是,何時(shí)開悟 酒助詩情濃烈。
人長(zhǎng)在,光陰荏苒、笑觀日月。
《永遇樂 齊魯情未了》作者:游山玩水(尤海峰)滾滾黃河,巍巍岱岳,蓬萊仙閣。
齊魯多嬌,此情未了,四季常如約。
微山湖畔,荷花紅遍,秋朔藕香城郭。
牡丹花、曹州國(guó)色,東魯勝境齊卓。
圣先孔子,儒家始祖,更是遠(yuǎn)朋亦樂。
小說聊齋,人仙狐鬼,掙斷情束縛。
蘭陵修德,金瓶梅著,笑世間淫為惡。
五千年、悠悠海右,十分邃博。
《永遇樂 靈華山》作者:元寶晨露千珠,朝霞萬縷,石徑盤道。
楓柏參天,松衫蔽日,自古陰涼罩。
饑充莓果,渴尋澗水,花草此坡獨(dú)好。
立峰巔、遮眉四望,遍山郁蔥青繞。
靈華應(yīng)驗(yàn),神仙常聚,百姓燭香祈禱。
川入高僧,化緣遵旨,初建凌云廟。
漢劉高祖,清峰三尺,贏取帝王冠耀。
看如今、青煙繚寺,福蔭老表。
《永遇樂 秋日游西山及遐想》作者:大宋(宋春鎖)霜里黃花,霧中紅葉,壟上稀樹。
斷草宣天,飛煙鋪地,鸛鷺鳴飛處。
風(fēng)柔雨細(xì),云輕谷冷,偶爾幾只飛鶩。
問滄桑,浮塵遮目,引來省人玄悟。
霞飛日出,山高嶺險(xiǎn),萬里盡情關(guān)顧。
舊地重游,又添雅興,莫把秋光誤。
一杯濁酒,三分詩意,醉得游人忘步。
再回首,前途燦爛,且歌且舞。
《永遇樂 初冬吟懷》作者:尚善若水如此涼宵,恨無明月,卻有風(fēng)雨。
雨不堪聽,風(fēng)偏蕭瑟,寂寞憑誰拒。
漢書縱飲,愁城難破,依舊耿懷逆旅。
嘆青衫、飄零詞客,不知酒醒何處。
長(zhǎng)安路漫,天涯望斷,惆悵已然如許。
逝水無情,流云有恨,聽厭歸鴻語。
幾多心事,連同慷慨,都付大江東去。
再休說、前塵往事,夢(mèng)中記取。
《永遇樂 平安最好》作者:那蘭霜鎖寒窗,倚欄迎晚,隨曰西眺。
靄靄余輝,霞煙漸散,更嘆秋光老。
月明風(fēng)朔,星稀霧冷,滿目蕭條環(huán)繞。
夜沉沉,清光疏影,遠(yuǎn)山近水縹緲。
古稀殘年,蹣跚移步,前路如何知曉
莫不悠然,箏簫琴瑟,彈首逍遙調(diào)。
遇寒尋暖,禪心誠(chéng)悟,樂賞松梅盈俏。
多祈愿,無情歲月,平安最好。
《永遇樂 詩韻》作者:百花園階下徘徊,邀風(fēng)解意,斟酌詩句。
山色空蒙,湖光瀲滟,詩意知幾許。
秋風(fēng)陪伴,斜陽映照,一縷霞光仙羽。
展芳茵、幽香沁脯,心生暖暖詩趣。
天邊云卷,云旁風(fēng)動(dòng),飄落綿綿酥雨。
樹綠花香,苔青藤翠,紫燕云邊去。
滿山秋韻,詩情畫意,愜意心中相敘。
執(zhí)新筆、描繪秋景,吟詩賦語。
《永遇樂 無題》作者:鴻雁得意人生,蹉跎歲月,人老懷舊。
軟語情濃,粉妝淡雅,豪飲能拚酒。
千金買笑,散財(cái)為樂,晝夜狂歡常有。
浮商海、潮頭踏浪,萬事亨通游走。
壯年氣盛,運(yùn)來財(cái)旺,應(yīng)是神恩天佑。
寶馬香車,閑庭信步,會(huì)客分先后。
而今勢(shì)落,柴門冷寂,怕見舊朋故友。
細(xì)回味、交親余幾 尚存八九。
《永遇樂 竹徑小思》作者:培蘭之趣霜冷臨冬,昊空明凈,簾外風(fēng)霽。
陌上塵微,華燈初上,慢步繁街去。
光波綠影,霓虹踢跳,頓斂幾分倦意。
走停停,回尋歸路,竹經(jīng)小亭稍憩。
三年歲末,半卷詞賦,忽爾眼前平慮。
西苑涼階,北園菡萏,參木廊橋倚。
佳期何有 嗔嗔舊怨,仍是枕邊空寂。
夢(mèng)覺醒,筆耕妙語,自為悅?cè)ぁ?/p>
《永遇樂 歲月》作者:Lily如隙光陰,寸金是競(jìng),何嘆圓缺。
朝看晨鐘,晚聽暮鼓,恬淡胸懷闊。
清心寡欲,詩書一冊(cè),品讀山河歲月。
獨(dú)陶醉、唐風(fēng)宋雨,多少俊才堪閱。
長(zhǎng)煙千嶂,黃沙萬古,一紙長(zhǎng)情憑說。
日月星辰,天涯物語,俱作云中帖。
景遷空色,寄梅遺事,釋然超脫滌澈。
歡欣處,隨風(fēng)起舞,吾心似蝶。
《永遇樂 寒晨街行》作者:無形水,田破曉西風(fēng),長(zhǎng)街悄寂,一輪殘?jiān)隆?/p>
阡陌瀟疏,楓藤寒色,片落梧桐葉。
透窗燈影,接天星點(diǎn),極目杪端明滅。
少人行,嚴(yán)衣束帽,始覺九冬來也。
水翁忽憶,古稀臨至,回看幾多霜雪。
欣喜今朝,身心尚可,靜看花繁謝。
早行何事 送孫學(xué)去,老驥自說嘲解。
待歸后,紅茶暖室,新詞漫寫。
《永遇樂 無題》作者:在水一方銀海鄉(xiāng)間,玉沙江岸,鴻鳥聲咽。
綠蟻紅爐,竹籬草舍,煮酒當(dāng)年月。
幾杯清淡,一懷往事,脈脈此情真切。
嘆如今,天涯各自,忍看青絲堆雪。
春華猶記,秋風(fēng)又起,過隙白駒飛越。
聽雨學(xué)堂,撲風(fēng)阡陌,童趣西窗徹。
浮生若夢(mèng),煙花易冷,無計(jì)可消磨滅。
愿從今,茗香常品,墨香常設(shè)。
《永遇樂 秋思》作者:云水禪心夜灑清輝,月光如水,殘葉零亂。
星落池塘,枯荷滴露,翠逝香魂斷。
淡煙疏柳,霜風(fēng)瑟瑟,蘆絮又飄蓼岸。
路長(zhǎng)長(zhǎng)、凄凄衰草,影單行只誰伴。
衡陽雁陣,天涯泊客,夢(mèng)里故園歸盼。
陌上花開,伊人何處,不見桃花面。
經(jīng)年往事,逝若流水,多少別愁離怨。
空悲切、撫琴弄曲,千年一嘆。
永遇樂·落日熔金
李清照
系列:宋詞三百首
永遇樂·落日熔金
落日熔金,暮云合璧,人在何處?染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許!元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。
中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五,鋪翠冠兒,捻金雪柳,簇帶爭(zhēng)濟(jì)楚,如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去。不如向、簾兒底下,聽人笑語。
注釋
新生的柳葉如綠煙點(diǎn)染,《梅花落》的笛曲中傳出聲聲幽怨。春天的氣息已露倪端。但在這元宵佳節(jié)融和的天氣,又怎能知道不會(huì)有風(fēng)雨出現(xiàn)?那些酒朋詩友駕著華麗的車馬前來相召,我只能報(bào)以婉言,因?yàn)槲倚闹谐類灲篃?。記得汴京繁盛的歲月,閨中有許多閑暇,特別看重這正月十五。帽子鑲嵌著翡翠寶珠,身上帶著金捻成的雪柳,個(gè)個(gè)打扮得俊麗翹楚。如今容顏憔悴,頭發(fā)蓬松也無心梳理,更怕在夜間出去。不如從簾兒的底下,聽一聽別人的歡聲 1落日熔金:落日的顏色好像熔化的黃金。
2合璧:像璧玉一樣合成一塊。
3吹梅笛怨:指笛子吹出《梅花落》曲幽怨的聲音。
4次第:接著,轉(zhuǎn)眼。
5中州:這里指北宋汴京。
6三五:指元宵節(jié)。
7鋪翠冠兒:飾有翠羽的女式帽子。
8捻金雪柳:元宵節(jié)女子頭上的裝飾。
9簇帶:妝扮之意。
評(píng)論
李清照的這首《永遇樂》當(dāng)是作者流寓臨安時(shí)所作。這首詞雖寫元夕,卻一反常調(diào),以今昔元宵的不同情景作對(duì)比,抒發(fā)了深沉的盛衰之感和身世之悲。
這首詞通過南渡前后過元宵節(jié)兩種情景的對(duì)比,抒寫離亂之后,愁苦寂寞的情懷。上片從眼前景物抒寫心境。下片從今昔對(duì)比中抒發(fā)國(guó)破家亡的感慨,表達(dá)沉痛悲苦的心情。全詞情景交融,跌宕有致。由今而昔,又由昔而今,形成今昔盛衰的鮮明對(duì)比。感情深沉、真摯。語言于樸素中見清新,平淡中見工致。
這首詞運(yùn)用今昔對(duì)照與麗景哀情相映的手法,還有意識(shí)地將淺顯平易而富表現(xiàn)力的口語與錘煉工致的書面語交錯(cuò)融合,以極富表現(xiàn)力的語言寫出了濃厚的今昔盛衰之感和個(gè)人身世之悲。這首詞的藝術(shù)感染力如此之強(qiáng),以至于南宋著名詞人劉辰翁會(huì)每誦此詞必「為之涕下」。
劉辰翁《須溪詞》之《永遇樂·璧月初晴》小序:「余自辛亥上元誦李易安《永遇樂》,為之涕下。今三年矣,每聞此詞,輒不自堪,遂依其聲,又托易安自喻,雖辭情不及,而悲苦過之?!?br>
李調(diào)元《雨村詞話》:易安在宋諸媛中,自卓然一家,不在秦七、黃九之下。詞無一首不工,其煉處可奪夢(mèng)窗之席,其麗處直參片玉班,蓋不徒俯視巾幗,直欲壓倒須眉。
賞析
上片寫今年元宵節(jié)的情景?!嘎淙杖劢穑涸坪翔怠怪γ枥L元夕絢麗的暮景,寫的是落日的光輝,像熔解的金子,一片赤紅璀璨;傍晚的云彩,圍合著璧玉一樣的圓月。兩句對(duì)仗工整,辭采鮮麗,形象飛動(dòng)。但緊接著一句「人在何處」,卻宕開去,是一聲充滿迷惘與痛苦的長(zhǎng)嘆。這里包含著詞人由今而昔、又由昔而今的意念活動(dòng)。置身表面上依然熱鬧繁華的臨安,恍惚又回到「中州盛日」,但旋即又意識(shí)到這只不過是一時(shí)的幻覺,因而不由自主地發(fā)出「人在何處」的嘆息。這是一個(gè)飽經(jīng)喪亂的人似曾相識(shí)的情景面前產(chǎn)生的一時(shí)的感情活動(dòng),看似突兀,實(shí)則含蘊(yùn)豐富,耐人咀嚼。「染柳煙濃,吹梅笛怨,春意知幾許!」三句,又轉(zhuǎn)筆寫初春之景:濃濃的煙靄的熏染下,柳色似乎深了一些;笛子吹秦出哀怨的《梅花落》曲調(diào),原來先春而開的梅花已經(jīng)凋謝了。這眼前的春意究竟有多少呢?「幾許」是不定之詞,具體運(yùn)用時(shí),意常側(cè)重于少?!复阂庵獛自S」,實(shí)際上是說春意尚淺。詞人不直說梅花已謝而說「吹梅笛怨」,藉以抒寫自己懷念舊都的哀思。正因?yàn)檫@樣,雖有「染柳煙濃」的春色,卻只覺春意味少。
「元宵佳節(jié),融和天氣,次第豈無風(fēng)雨?」承上描寫作一收束。佳節(jié)良辰,應(yīng)該暢快地游樂了,卻又突作轉(zhuǎn)折,說轉(zhuǎn)眼間難道就沒有風(fēng)雨嗎?這種突然而起的「憂愁風(fēng)雨」的心理狀態(tài),深刻地反映了詞人多年來顛沛流離的境遇和深重的國(guó)難家愁所形成的特殊心境「來相召,香車寶馬,謝他酒朋詩侶。」詞人的晚景雖然凄涼,但由于她的才名家世,臨安城中還是有一些貴家婦女乘著香車寶馬邀她去參加元宵的詩酒盛會(huì)。只因心緒落寞,她都婉言推辭了。這幾句看似平淡,卻恰好透露出詞人飽經(jīng)憂患后近乎漠然的心理狀態(tài)。
「中州盛日,閨門多暇,記得偏重三五?!褂缮掀膶懡褶D(zhuǎn)為憶昔。中州,本指今河南之地,這里專指汴京;三五,指正月十五元宵節(jié)。遙想當(dāng)年汴京繁盛的時(shí)代,自己有的是閑暇游樂的時(shí)間,而最重視的是元宵佳節(jié)?!镐伌涔趦?,捻金雪柳,簇帶爭(zhēng)濟(jì)楚?!惯@天晚上,同閨中女伴們戴上嵌插著翠鳥羽毛的時(shí)興帽子,和金線捻絲所制的雪柳,插戴得齊齊整整,前去游樂。這幾句集中寫當(dāng)年的著意穿戴打扮,既切合青春少女的特點(diǎn),充分體現(xiàn)那時(shí)候無憂無慮的游賞興致,同時(shí)也從側(cè)面反映了汴京的繁華熱鬧。以上六句憶昔,語調(diào)輕松歡快,多用當(dāng)時(shí)俗語,宛然少女心聲。
但是,昔日的繁華歡樂早已成為不可追尋的幻夢(mèng),「如今憔悴,風(fēng)鬟霜鬢,怕見夜間出去?!箽v盡國(guó)破家傾、夫亡親逝之痛,詞人不但由簇帶濟(jì)楚的少女變?yōu)樾稳葶俱?、蓬頭霜鬢的老婦,而且心也老了,對(duì)外面的熱鬧繁華提不起興致,懶得夜間出去?!甘⑷铡古c「如今」兩種迥然不同的心境,從側(cè)面反映了金兵南下前后兩個(gè)截然不同的時(shí)代和詞人相隔霄壤的生活境遇,以及它們?cè)~人心靈上投下的巨大陰影。
「不如向、簾兒底下,聽人笑語?!箙s又橫生波瀾,詞人一方面擔(dān)心面對(duì)元宵勝景會(huì)觸動(dòng)今昔盛衰之慨,加深內(nèi)心的痛苦;另一方面卻又懷戀著往昔的元宵盛況,想觀賞今夕的繁華中重溫舊夢(mèng),給沉重的心靈一點(diǎn)慰藉。這種矛盾心理,看來似乎透露出她對(duì)生活還有所追戀的向往,但骨子里卻蘊(yùn)含著無限的孤寂悲涼。面對(duì)現(xiàn)實(shí)的繁華熱鬧,她卻只能隔簾笑語聲中聊溫舊夢(mèng)。這是何等的悲涼!
全詩解釋:歷經(jīng)千古的江山,再也難找到像孫權(quán)那樣的英雄。當(dāng)年的舞榭歌臺(tái)還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復(fù)存在。斜陽照著長(zhǎng)滿草樹的普通小巷,人們說那是當(dāng)年劉裕曾經(jīng)住過的地方。遙想當(dāng)年,他指揮著強(qiáng)勁精良的兵馬,氣吞驕虜一如猛虎!
元嘉帝興兵北伐,想建立不朽戰(zhàn)功封狼居胥,卻落得倉皇逃命,北望追兵淚下無數(shù)。四十三年過去了,如今瞭望長(zhǎng)江北岸,還記得揚(yáng)州戰(zhàn)火連天的情景。真是不堪回首,拓跋燾祠堂香火盛,烏鴉啄祭品,祭祀擂大鼓。還有誰會(huì)問,廉頗老了,飯量還好嗎?
原文:千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路??煽盎厥?,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問,廉頗老矣,尚能飯否?
《永遇樂·京口北固亭懷古》是南宋詞人辛棄疾所作。
擴(kuò)展資料 此詞上片贊揚(yáng)在京口建立霸業(yè)的孫權(quán)和率軍北伐氣吞胡虜?shù)膭⒃#硎疽袼麄円粯咏鸶觇F馬為國(guó)立功。下片借諷刺劉義隆表明自己堅(jiān)決主張抗金但反對(duì)冒進(jìn)誤國(guó)的立場(chǎng)和態(tài)度。
全詞豪壯悲涼,義重情深,放射著愛國(guó)主義的思想光輝。詞中用典貼切自然,緊扣題旨,增強(qiáng)了作品的說服力和意境美。
詞以“京口北固亭懷古”為題。京口是三國(guó)時(shí)吳大帝孫權(quán)設(shè)置的重鎮(zhèn),并一度為都城,也是南朝宋武帝劉裕生長(zhǎng)的地方。面對(duì)錦繡江山,緬懷歷史上的英雄人物,正是像辛棄疾這樣的志士登臨應(yīng)有之情,題中應(yīng)有之意,詞正是從這里著筆的。
在這首詞中用典雖多,然而這些典故卻用得天衣無縫,恰到好處,它們所起的作用,在語言藝術(shù)上的能量,不是直接敘述和描寫所就這首詞而論,用典多并小是辛棄疾的缺點(diǎn),而正體現(xiàn)了他在語言藝術(shù)上的特殊成就。
全詞豪壯悲涼,義重情深,放射著愛國(guó)主義的思想光輝。詞中用典貼切自然,緊扣題旨,增強(qiáng)了作品的說服力和意境美。
創(chuàng)作背景:《永遇樂·京口北固亭懷古》寫于宋寧宗開禧元年 ,時(shí)辛棄疾六十六歲。當(dāng)時(shí)韓侂胄執(zhí)政,正積極籌劃北伐,閑置已久的辛棄疾于前一年被起用為浙東安撫使,這年春初,又受命擔(dān)任鎮(zhèn)江知府,戍守江防要地京口。
從表面看來,朝廷對(duì)他似乎很重視,然而實(shí)際上只不過是利用他那主戰(zhàn)派元老的招牌作為號(hào)召而已。辛棄疾到任后, 一方面積極布置軍事進(jìn)攻的準(zhǔn)備工作;但另一方面,他又清楚地意識(shí)到政治斗爭(zhēng)的險(xiǎn)惡,自身處境的孤危,深感很難有所作為。
辛棄疾支持北伐抗金的決策,但是對(duì)獨(dú)攬朝政的韓侂胄輕敵冒進(jìn)的作法,又感到憂心忡忡,他認(rèn)為應(yīng)當(dāng)做好充分準(zhǔn)備,絕不能草率從事,否則難免重蹈覆轍,使北伐再次遭到失敗。
辛棄疾的意見沒有引起南宋當(dāng)權(quán)者的重視,他來到京口北固亭,登高眺望,懷古憶昔,心潮澎湃,感慨萬千,于是寫下了這篇詞中佳作。?
-永遇樂·京口北固亭懷古
永遇樂·璧月初晴原文: 輒不自堪。遂依其聲,又托之易安自喻。雖辭情不及,而悲苦過之。
璧月初晴,黛云遠(yuǎn)淡,春事誰主。禁苑嬌寒,湖堤倦暖,前度遽如許。香塵暗陌,華燈明晝,長(zhǎng)是懶攜手去。誰知道,斷煙禁夜,滿城似愁風(fēng)雨。宣和舊日,臨安南渡,芳景猶自如故。緗帙流離,風(fēng)鬢三五,能賦詞最苦。江南無路,鄜州今夜,此苦又誰知否??障鄬?duì),殘紅無寐,滿村社鼓。
永遇樂·璧月初晴翻譯及注釋 翻譯 暮雨初晴,如璧的明月東升。云色如黛,淡淡飄蕩在遠(yuǎn)空。這美好的春景,到底屬于何人?故宮禁苑中一片微寒,西湖的堤岸倦慵暖溫。前度劉郎如今又來這里,想不到變得如此冷寂岑岑。記得從前的元夜,車水馬龍攘攘紛紛,凝香彌漫的塵土將道路遮暗。五光十色的花燈,把暗夜照得如白晝一樣明燦。我總是沒有什么心情,和人們攜手同去賞燈觀看。誰知道,上元夜也會(huì)禁止宵行,人稀煙斷,滿城凄風(fēng)苦雨,愁云慘淡。猶記宣和舊日,直到南渡臨安,上元夜依舊熱鬧繁盛如故。而今辛苦收藏的金石書畫,幾乎散失盡凈。元宵佳節(jié)也無心打扮,任憑鬢發(fā)紛亂飛舞。寫下感時(shí)傷亂的詞章,最令人感到凄苦。如今江南也無路可走,我到處漂泊無寄處。就想起被叛軍困在長(zhǎng)安的杜甫,月夜里思念鄜州的親人,這種凄苦的心境如今又有誰知否?空自對(duì)著昏暗不明的一盞殘燈,長(zhǎng)夜無眠,外面又傳來滿村的社鼓。
注釋 1乙亥:宋恭帝德祐元年(1275)。2李易安:即李清照,號(hào)易安居士。3璧月初晴:暮雨初晴,璧月上升。璧月,以圓形的玉比喻圓月。4黛云:青綠色像眉似的薄云。5禁苑嬌寒:皇帝苑園不許宮外人游玩,故稱禁苑。嬌寒,嫩寒、微寒。6前度遽如許:意為再來臨安時(shí),局勢(shì)變化如此之快。7香塵暗陌:街道上塵土飛揚(yáng),往來車馬很多。8宣和舊日:指宋徽宗宣和年間汴京的繁華盛況。9緗帙流離,風(fēng)鬟三五,能賦詞最苦:意為在戰(zhàn)爭(zhēng)中流離失所,人已衰老,所作詞反而更覺痛苦。緗帙,書卷。流離,散失。風(fēng)鬟,頭發(fā)散亂的樣子。三五,指舊歷正月十五夜。十江南無路:江南已淪陷。殘鈕:殘燈。
永遇樂·璧月初晴賞析此詞一起三句,以對(duì)句寫景,月明云淡,景色可嘉。然而一句抒情,「春事誰主?」問得突兀,實(shí)以傷心人別有懷抱,何堪對(duì)此。接著再寫臨安宮苑,湖堤天氣,寒暖適宜,但卻何匆匆乃爾,實(shí)悲嘆春之易逝,國(guó)已淪亡。三接復(fù)以對(duì)句寫香陌華燈之熱鬧美麗,一結(jié)又「長(zhǎng)是懶攜手去」。心情可知,痛何如之!上片最后「誰知」二句,在斷煙禁夜氣氛中,「滿城似愁風(fēng)雨」。這里是以景物作比喻。臨安已淪陷, 元朝 統(tǒng)治者在彼發(fā)布命令,宰割人民,哪能不使人悲憤。這一句如似重槌,發(fā)人猛省。
下片首段三句與上片末句,似斷實(shí)連,但卻展開了對(duì)往事的回憶?!感团f日」,實(shí)指 北宋 ?!概R安南渡」,杭州變作汴州?!阜季蔼q自如故」,一總南 北宋 之繁華景象。又寓有不堪回首之嘆。國(guó)事如此,是從大處著墨,而又系結(jié)合易安的身世來抒寫的。因?yàn)槔钋逭盏摹队烙鰳贰吩鴮憽钢兄菔⑷铡沟那闆r,但南奔后,是「而今憔悴」。是如詞序所云「又托之易安自喻」?!妇|帙」下三句,記述易安南奔時(shí)書籍喪失,三五月明時(shí)感懷,寫下很多「凄凄慘慘戚戚」的詞,真是凄苦之至。「江南」下三句,再申述亂離流落之苦,用杜甫有安史亂中寄家鄜州的故事。無路可走,無家可歸,苦情自不待言,而卻以「此苦又誰知否?」反語出之,情更深痛,筆勢(shì)陡起。一結(jié)「空相對(duì)、殘釭無寐,滿村社鼓?!箻O寫一己之悲與他人之樂,和李清照的詞是遙相承應(yīng),更有無可奈何之嘆,哀惋無窮。
全詞每小段都是先景后情,情景交織,疏密相間。兩片末尾,均是大力鋪寫當(dāng)時(shí)情景,是景中有情,情中有景。上片以此來勾起下片,下片末尾以景抒情,給人以無限回味。
永遇樂·璧月初晴創(chuàng)作背景這首詞,從詞的前面序文里推知是作于公元1278年。因乙亥為宋德祐元年(1275年)?!附袢暌印?,實(shí)為1278年,宋亡于1276年,這時(shí)已亡國(guó)二年了。易安南奔,猶存半壁。辰翁作詞,國(guó)無寸土。說「雖辭情不及」,是謙詞,「而悲苦過之」,是實(shí)情。 詩詞作品: 永遇樂·璧月初晴詩詞作者:【 宋代 】 劉辰翁詩詞歸類: 【婉約】、【元宵節(jié)】、【寫景】、【抒情】、【懷舊】
本文地址:http://www.soujuw.cn/scgf/97176.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《鵲踏枝》
下一篇: 《水調(diào)歌頭》