處方 : 茯苓3兩,人參3兩,干姜3兩,桂心1兩,遠(yuǎn)志皮3兩,甘草2兩(炙)。
制法 : 上切。
功能主治 : 上焦虛寒,精神不守,泄下便利,語(yǔ)聲不出。
用法用量 : 以水9升,煮取3升,去滓,分3服。
注意 : 忌生蔥、醋物、海藻、菘菜。
摘錄 : 《外臺(tái)》卷六引《刪繁方》
說(shuō)到茯苓很多人都不陌生,自古就被視為“中藥八珍”之一,還有著“四時(shí)神藥”的美譽(yù)。 晉代葛洪的《抱樸子》中曾記載了一個(gè)關(guān)于茯苓的傳說(shuō):有一個(gè)叫王子季的人連續(xù)服用茯苓18年,天上的仙女來(lái)與他相會(huì),并且能有隱形之術(shù),不食人間五谷,身體如同美玉一樣?jì)蓾?rùn)。
傳說(shuō)有一定夸張的成分,不過(guò)也足以見(jiàn)得茯苓的神奇之處,今天就來(lái)深入了解下它。
01
茯苓傳奇歷史
茯苓的發(fā)現(xiàn)和利用有著悠久的歷史,早在兩千多年前的《詩(shī)經(jīng)》中就有記載。醫(yī)藥典籍 《神農(nóng)本草經(jīng)》 中將茯苓列為上品,記載其可 “胸脅逆氣,憂患驚邪恐驚,心下結(jié)痛,寒熱煩滿咳逆,口焦舌干,利小便”。
到了明代,李時(shí)珍在《本草綱目》中已對(duì)茯苓的產(chǎn)地、形態(tài)和各部分的性能、用途以及加工利用等都作了詳細(xì)論述,并在自己的園子內(nèi)對(duì)茯苓進(jìn)行人工栽培研究。
不止醫(yī)學(xué)名家,很多文人墨客對(duì)茯苓也是青睞有加。杜甫曾寫(xiě)下 “知子松根長(zhǎng)茯苓,遲暮有意來(lái)同煮” 的詩(shī)句,陸游更是在多首詩(shī)中提到茯苓,一句 “松根茯苓味絕珍,甑中枸杞香動(dòng)人” 將茯苓的珍貴和味美表現(xiàn)得淋漓盡致。
四大名著《紅樓夢(mèng)》中,林黛玉吃的人參養(yǎng)榮丸、秦可卿吃的益氣養(yǎng)榮補(bǔ)脾和肝湯的方子里也都有茯苓的出現(xiàn)。
02
茯苓有趣知識(shí)
很多人不知道茯苓其實(shí)是一種菌,在野生環(huán)境下多寄生于馬尾松、赤松等松科植物的根部,其菌核可藥用也可食用。這與我們印象中的茯苓似乎有所不同,更多關(guān)于茯苓的有趣知識(shí)快來(lái)學(xué)習(xí)下吧。
? 茯苓的炮制
采收好的茯苓一般會(huì)放在室內(nèi)避風(fēng)處,用稻草或麻袋蓋嚴(yán)使之發(fā)汗,析出水分,再攤開(kāi)晾干后反復(fù)堆蓋,至表皮皺縮呈褐色時(shí)用刀剝下外表黑皮(即茯苓皮)后,選晴天依次切成塊片,最后將切出的白塊攤到竹席上曬干,便是我們?nèi)粘R?jiàn)到的呈白色小方塊的茯苓。
? 茯苓的鑒別選擇
一是看,去皮后切制好的茯苓,一般會(huì)呈現(xiàn)白色、淡紅色或淡棕色等三種顏色。其次也要 看切面,正品茯苓表面色澤均勻、斷面細(xì)膩,而殘次品的茯苓外表色澤不均勻、切面粗糙。 二是聞,茯苓聞起來(lái)基本沒(méi)什么味道,有霉味、酸味、甚至硫磺味等刺鼻味道的不要買。三是嘗,好的茯苓味道極淡,仔細(xì)品嘗會(huì)有些許甜味,而殘次的茯苓會(huì)有澀味、苦味或酸味等。四是用碘酒,如果滴入碘酒后沒(méi)有變色說(shuō)明是正品,如果變成藍(lán)色則說(shuō)明是摻雜淀粉的殘次品。
? 茯苓與茯神的區(qū)別
茯苓菌連抱著的松樹(shù)根一起入藥叫茯神,茯神又可以叫作茯神木,沒(méi)有抱松樹(shù)根的則是茯苓。 茯神是茯苓根的一部分,不過(guò)二者功效稍有不同,茯苓偏于利水滲濕,茯神則偏于安心凝神。
03
茯苓日常使用
作為藥食同源的佳品,茯苓向來(lái)是各類養(yǎng)生經(jīng)方中的常見(jiàn)角色,到了清代宮廷御醫(yī)更是將茯苓作為滋補(bǔ)佳品的首選。 乾隆服食八珍糕40年壽至88歲,慈禧太后更是喜歡茯苓藥膳,常命御膳房進(jìn)奉茯苓餅、八珍糕等。
蘇東坡在《東坡雜記》中也記錄過(guò)茯苓餅的做法: “以九蒸胡麻(即芝麻),用去皮茯苓少入白蜜為餅食之,日久氣力不衰,百病自去,此乃長(zhǎng)生要訣?!?/strong>
除了制成糕點(diǎn)、餅類,日常也可以用茯苓來(lái)泡水代茶飲用,在煮粥、煲湯、泡酒時(shí)將茯苓與其他食材搭配同樣對(duì)身體大有補(bǔ)益。不過(guò)要注意 服用茯苓時(shí)忌飲食辛辣 ,辛辣、重口味的飲食會(huì)影響茯苓的效用; 也不要吃過(guò)于生冷、油膩的食物 ,這會(huì)增加痰濕氣在體內(nèi)的淤積,延長(zhǎng)茯苓發(fā)揮功效的時(shí)間。
雖說(shuō)茯苓對(duì)身體有一定補(bǔ)益作用,但日常使用還是要把握好“度”。最好遵從醫(yī)囑,也要從正規(guī)渠道購(gòu)買,按照合理的量和搭配才能使茯苓發(fā)揮真正該有的作用。
金·成無(wú)己《注解傷寒論》傷寒汗出而渴者,亡津液胃燥,邪氣漸傳里也,五苓散以和表里。 若汗出不渴者,邪氣不傳里 ,但在表而表虛也,與茯苓甘草湯和表合衛(wèi)。茯苓、甘草之甘,益津液而和衛(wèi);桂枝、生姜之辛,助陽(yáng)氣而解表。
清·吳謙《醫(yī)宗金鑒》此申上條或渴而不煩,或煩而不渴者,以別其治也。傷寒發(fā)汗后,脈浮數(shù),汗出煩渴,小便不利者,五苓散主之(今惟曰汗出者,省文也)。 渴而不煩,是飲盛于熱 ,故亦以五苓散主之,利水以化津也。 若不煩且不渴者,是里無(wú)熱也。 惟脈浮數(shù)汗出,小便不利,是榮衛(wèi)不和也,故主以茯苓甘草湯和表以利水也。鄭重光曰:傷寒本無(wú)汗,汗因發(fā)而出也。上條煩而渴,此條但渴不煩,里證較輕,治亦不殊;若更不渴,則內(nèi)無(wú)燥,里病少而表證猶多也。故用桂枝湯之三,五苓散之一,示三表一里之意,易名曰茯苓甘草湯者,乃桂枝五苓之變制也。
清·柯琴《傷寒來(lái)蘇集》 汗出下當(dāng)有“心下悸”三字,看后條可知。不然汗出而渴,是白虎湯癥; 汗后不渴而無(wú)他癥,是病已瘥,可勿藥矣。二方皆因心下有水氣而設(shè)。渴者是津液已亡,故少用桂枝,多服暖水,微發(fā)其汗; 不渴者津液未亡,故仍用桂加減 ,更發(fā)其汗。上條言癥而不及治。此條言方而癥不詳,當(dāng)互文以會(huì)意也。
清·黃元御《傷寒懸解》傷寒汗后,陽(yáng)虛濕動(dòng),君相二火浮升,故作燥渴。 其渴者,濕邪較甚,故用五苓。不渴者,濕邪較輕 ,茯苓甘草湯,苓、桂、姜、甘,瀉水而疏木,和中而培土,防其濕動(dòng)而生水瘀也。
劉渡舟《劉渡舟傷寒論講稿》這一條以對(duì)比鑒別的方法,論述膀胱蓄水與胃脘停水證治之不同。汗出而渴者,五苓散主之,汗后太陽(yáng)之氣被傷,膀胱氣化不利,水蓄下焦,津液不能輸布上承,故必見(jiàn)口渴、小便不利之證,治應(yīng)以五苓散。若汗后胃陽(yáng)被傷,胃失腐熟之權(quán),以致水停中焦,因其無(wú)關(guān)下焦氣化,故口不渴而小便自利,治應(yīng)以茯苓甘草湯溫胃化飲,以安心下之悸。 與第356條所載的茯苓甘草湯證合參,可知有心下悸。臨床推按此類病人的上腹部,可聽(tīng)到振水音。 茯苓甘草湯由茯苓、桂枝、生姜、甘草組成,與前述苓桂術(shù)甘湯僅白術(shù)一藥之差,但其主治卻有所不同。 茯苓甘草湯證 為水漬入胃,阻遏清陽(yáng)不伸,故以脘痞, 厥而心下悸為主證;苓桂術(shù)甘湯證 為心脾兩虛,不能鎮(zhèn)水于下,水氣上沖,故以 心下逆滿、氣上沖胸、頭眩、心悸為主證。 本方用生姜意在溫胃通陽(yáng)以散水邪,用時(shí)應(yīng)注意生姜?jiǎng)┝浚话阋?2g至15g為宜。由于胃脘停水不易速消,故可連續(xù)多服幾劑,或與健脾方藥交替服用,才可使療效提高并得以鞏固。
胡希恕《胡希恕講傷寒論》這一段更簡(jiǎn)了,也是根據(jù)前一條說(shuō)的,本來(lái)就是傷寒,無(wú)汗的傷寒證,那么經(jīng)過(guò)發(fā)汗汗出,而渴者,也就是表不解而煩渴的,還是有小便不利,還得用這個(gè),他這個(gè)五苓散主之呀,他就讓你看頭前,他這個(gè)書(shū)啊就是這樣。假設(shè)要沒(méi)有這些話,那么就是傷寒,汗出而渴,就用五苓散,那是錯(cuò)的,尤其底下這句話,不渴了,那么就喝茯苓甘草湯了,就更錯(cuò)了,就不可理解了。主要這一段給五苓散與茯苓甘草湯并提出來(lái),讓你鑒別,鑒別的方法就這兩個(gè)方劑是渴、不渴的關(guān)系。那么這個(gè)五苓散證呢,你得根據(jù)頭前這個(gè)說(shuō)法,仍然有脈浮、小便不利而渴者,用五苓散。那么上證不渴的話,可以給茯苓甘草湯,是這么個(gè)意思。這個(gè)茯苓甘草湯啊也是桂枝甘草湯的加減方,加茯苓,加生姜。 這個(gè)茯苓量用得非常重了,這個(gè)二兩是錯(cuò)的,在《玉函經(jīng)》就是三兩,頂少得擱三兩,因?yàn)檫@個(gè)方劑在厥陰篇里頭還有這么一段,他說(shuō)的傷寒,厥而心下悸,應(yīng)該給這個(gè)茯苓甘草湯 ,他說(shuō)不然的話,水氣入胃,必做利也,這個(gè)意思是什么意思呢?你看這個(gè)藥物組織就看出來(lái)了,既有桂枝,又有生姜,這個(gè)水氣沖逆,水往上合氣沖的氣,逆滿心下而心下悸,心下就是胃口這塊呀,這個(gè)水和氣都往上來(lái),甚至于人就要嘔的,所以他心下悸,那么這個(gè)在這段都沒(méi)明說(shuō),這個(gè)在這段的主要意思,就是 五苓散與茯苓甘草湯的鑒別點(diǎn)就是渴與不渴的問(wèn)題。 我們用這個(gè)方劑,只是不渴就用它,是錯(cuò)的,主要得 心下悸,氣沖、心下悸,或者有嘔逆,這個(gè)生姜嘛,而小便不利,也得有小便不利,我們才能用茯苓甘草湯。 他不渴,不但沒(méi)有豬苓,同時(shí)呢利尿的作用照五苓散差多了,他影響不到消渴的程度上。那么這個(gè)方劑呀也很常用, 茯苓甘草湯,一般由于里有停水失眠啊,這個(gè)方劑也挺好使,這個(gè)方劑加上這個(gè)龍骨、牡蠣,治心悸、失眠,我常用這個(gè)方子,挺好使挺好使。假設(shè)遇到頑固的失眠證,那么他有這個(gè)心下悸得厲害,用其他的藥不行,你用這個(gè)藥,每每見(jiàn)效。龍骨、牡蠣都可以擱 12 克,一樣擱 12 克,很好使。這個(gè)茯苓可以加重,要是治失眠的話,茯苓起碼要擱 4 兩 ,4 兩就多了,4 兩就是 12 克,還可以加, 茯苓關(guān)于神經(jīng)方面的證候 用得相當(dāng)多。這兩個(gè)方劑的比較啊,其他都類似五苓散證, 五苓散也有心下悸呀,也有茯苓嘛。那么同時(shí)五苓散治消渴,這個(gè)不渴。
子恒試注此條主要用于鑒別五苓散證和茯苓甘草湯證,條文過(guò)于簡(jiǎn)單,需要前后互參。五苓散證可互參71條,傷寒,發(fā)汗后,汗出而口渴,還當(dāng)有小便不利的癥狀,是水蓄膀胱,膀胱氣化失常,津液難以上承而致口渴,五苓散溫陽(yáng)化氣利水。茯苓甘草湯證應(yīng)互參第356條,356條的大致文意是“傷寒, 四肢厥冷,心下悸動(dòng)不安,是心下有水飲, 陽(yáng)氣受阻,難以傳達(dá)四肢而見(jiàn)厥, 水飲凌心而見(jiàn)心下悸,應(yīng)當(dāng)服用茯苓甘草湯 ,水得利,厥則治”。從條文分析,五苓散為水蓄膀胱,茯苓甘草湯為水停于胃,口渴與否是二者的主要鑒別點(diǎn)??虑俚柔t(yī)家認(rèn)為文中應(yīng)有“心下悸”的表述,二方均可治療心下悸動(dòng),實(shí)則《傷寒論》中并無(wú)五苓散治療心下悸的條文, 治療心下悸更多的還是苓桂劑。 從茯苓甘草湯的組成來(lái)看,與苓桂術(shù)甘湯、苓桂棗甘湯更為類似,僅有一味藥物的差別。這一味藥物的差別也主要體現(xiàn)在條文中所述的不同癥狀,茯苓甘草湯用“生姜”的作用除了利水之外,還因 生姜 有溫散的作用,能通達(dá)陽(yáng)氣于四肢, 針對(duì)“厥”的癥狀 ;苓桂術(shù)甘湯中的“術(shù)”的作用,除了利水還有健脾之功;苓桂棗甘湯中的“大棗”除了補(bǔ)脾胃之虛,更是定悸的良藥。你知道茯苓甘草湯為什么不叫茯苓桂枝生姜甘草湯嗎?【互參條文】第71條:太陽(yáng)病,發(fā)汗后,大汗出……若脈浮,小便不利,微熱,消渴者,五苓散主之。第356條:傷寒厥而心下悸者,宜先治水,當(dāng)服茯苓甘草湯,卻治其厥;不爾,水漬入胃,必作利也。
茯苓甘草湯方
茯苓二兩(味甘平) 桂枝二兩(去皮,味辛熱) 生姜三兩(切,味辛溫) 甘草一兩(炙,味甘平)
右四味,以水四升,煮取二升,去滓,分溫三服。
本文地址:http://www.soujuw.cn/pianfang/34581.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 茯苓天麻湯
下一篇: 茯苓安肝定精神丸