《李夫人》為唐代詩人李賀創(chuàng)作的一首七言詩。這首是哀悼漢武帝寵妃李夫人的詩,詩寫哀悼之情。該詩從各個角度、多方面地寫出了對李夫人逝世的悲傷和哀悼。該篇藝術上頗具特色,作者無一句直接抒情,通篇以細膩的筆觸刻畫李夫人死后宮中景物的凄清悲涼,通過凄迷幽冷的意境表達人物的情思,渲染出濃重的悲劇氣氛。構思新穎,色彩秾麗,鮮明體現(xiàn)了李賀詩歌的獨特風格。《李夫人》紫皇宮殿重重開,夫人飛入瓊瑤臺。綠香繡帳何時歇?青云無光宮水咽。翩聯(lián)桂花墜秋月,孤鸞驚啼商絲發(fā)。紅壁闌珊懸佩珰,歌臺小妓遙相望。玉蟾滴水雞人唱,露華蘭葉參差光。
注釋李夫人:漢武帝寵妃。據(jù)《漢書·外戚傳》,李夫人妙麗善舞,年少早卒,武帝思念不已。方術之士齊人少翁,言能致其神,乃夜張燈燭,設帷帳致之。武帝居他帳,遙望見形動如李夫人者,益思念之,作詩令樂府弦歌,又作賦傷悼之。紫皇:道家神祗,此泛指天帝。翩聯(lián):一作“翩翩”。驚啼:《文苑英華》作“曉啼”。商絲:一作“商弦”,指悲哀的琴音。紅壁:《文苑英華》作“空壁”,一作“紅璧”。歌臺小妓:用曹孟德銅雀臺分香典故。《樂府詩集》卷三一張正見《銅雀臺序》引《鄴都故事》:“(曹操)遺命諸子日:吾死之后,葬于鄴之西崗上,與西門豹寺相近,無藏金玉珠寶,余香可分諸夫人,不命祭吾。妾與伎人皆著銅雀臺,臺上施六尺床,下惠帳,朝晡上酒脯糇精之屬。每月朝十五,輒向帳前作伎,汝等時登臺,望吾西障墓田?!毙〖?,一作“小柏”。玉蟾:即接水的蟾蜍。雞人:宮廷中專管更漏之人。
白話譯文:天宮的金門為她層層敞開,她離開人間,飛向縹緲的瑤臺。她的繡帳里殘留著依稀的香氣,云影慘淡,苑中的流水似在哭泣。清冷的秋月下,桂花寂寂地飄墜,失愛的君王令人奏樂寄托哀思。褪色的椒壁上仍懸掛著她的佩鐺,歌臺上的宮妓仍在為她服喪。長夜過去,打更人終于報曉,蘭葉上的清露閃著點點淚光。
創(chuàng)作背景:清王琦匯解認為:“此詩必是當時有寵幸宮嬪亡沒,帝思念而悲之。長吉將賦其事,而借漢武帝之李夫人以為題也。”錢仲聯(lián)等人認為,該詩為其時歿故之宮嬪所作,寫于元和七年(812年)前后。徐傳武疑其為愛妻而作(《李賀詩集譯注》),可備一說。拙意認為,或當為李賀妻子逝世時,李賀借古傷今之作。因為他不愿直接表露,故寫得曲折委婉,作時當為在京都任奉禮郎后期。有注家說該詩以漢代李夫人與武帝事,影射當代宮掖之事。但作者寫來情真意切,并無譏諷之意,也許在作者看來雖身為帝王,對自己所愛之人真情相待似乎并不丟人現(xiàn)眼。這與封建社會以女人為禍水的傳統(tǒng)觀念相距甚遠。
賞析:這首是哀悼漢武帝寵妃李夫人的詩,詩寫哀悼之情。該詩從各個角度、多方面地寫出了對李夫人逝世的悲傷和哀悼?!扒嘣茻o光宮水咽”,天地為之悲凄;“孤鸞驚啼商絲發(fā)”,漢武帝為之悲悼;“歌臺小妓遙相望”,歌女舞妓也在寄托哀思;她生前的繡帳添綠香,紅壁懸佩珰,人亡物存,更令人睹物生情;時光在流逝,但墓地上的露華蘭葉仍在如泣如訴。寫得很有情致。這首詩在藝術上也頗具特色,作者無一句直接抒情,通篇以細膩的筆觸刻畫李夫人死后宮中景物的凄清悲涼,通過凄迷幽冷的意境表達人物的情思,渲染出濃重的悲劇氣氛。構思新穎,色彩秾麗,鮮明體現(xiàn)了李賀詩歌的獨特風格。李賀(790年—816年),唐代詩人。字長吉,福昌(今河南宜陽西)人。唐皇室遠支,家世早已沒落,生活困頓,仕途偃蹇。曾官奉禮郎。因避家諱,被迫不得應進士科考試。早歲即工詩,見知于韓愈、皇甫湜,并和沈亞之友善,死時僅二十六歲。其詩長于樂府,多表現(xiàn)政治上不得意的悲憤。善于熔鑄詞采,馳騁想像,運用神話傳說,創(chuàng)造出新奇瑰麗的詩境,在詩史上獨樹一幟,嚴羽《滄浪詩話》稱為“李長吉體”。有些作品情調(diào)陰郁低沉,語言過于雕琢。有《昌谷集》。
文章來源于網(wǎng)絡,所有權歸原作者所有,大道家園只作為存儲空間,如有侵權請聯(lián)系我們進行刪除。
本文地址:http://www.soujuw.cn/guoxue/119541.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 唐代詩人元稹《離思五首》賞析