李時(shí)珍本草綱目是一部中國古代藥物學(xué)經(jīng)典,被譽(yù)為“東方藥學(xué)巨典”。該書共有53卷,收錄了1892種藥物,其中有許多珍貴的中藥材,如人參、黃芪、當(dāng)歸等。這些中藥材在治療疾病方面有著重要的作用,被廣泛應(yīng)用于中醫(yī)臨床實(shí)踐中。本文將介紹李時(shí)珍本草綱目中的一些常用中藥材及其操作步驟。
人參
人參是一種常用的中藥材,具有補(bǔ)氣、益精、安神、養(yǎng)血等功效。下面是人參的操作步驟:
1.選購:選擇質(zhì)地細(xì)嫩,色澤紅潤,外皮有光澤的人參。
2.清洗:將人參放入清水中浸泡30分鐘,然后用流動(dòng)的清水沖洗干凈。
3.切片:將清洗干凈的人參切成薄片。
4.炮制:將切好的人參放入爐中炮制,直至表面變成棕色。
5.晾干:將炮制好的人參晾干,儲(chǔ)存在干燥通風(fēng)的地方。
黃芪
黃芪是一種常見的中藥材,具有補(bǔ)氣、益陽、固表等功效。下面是黃芪的操作步驟:
1.選購:選擇質(zhì)地細(xì)嫩,色澤黃亮,無蟲蛀、霉變等現(xiàn)象的黃芪。
2.清洗:將黃芪放入清水中浸泡30分鐘,然后用流動(dòng)的清水沖洗干凈。
3.煮制:將清洗干凈的黃芪放入鍋中,加入適量的水,煮沸后改為小火煮30分鐘。
4.晾干:將煮制好的黃芪晾干,儲(chǔ)存在干燥通風(fēng)的地方。
當(dāng)歸
當(dāng)歸是一種常用的中藥材,具有補(bǔ)血、活血、調(diào)經(jīng)等功效。下面是當(dāng)歸的操作步驟:
1.選購:選擇質(zhì)地細(xì)嫩,色澤紅潤,無蟲蛀、霉變等現(xiàn)象的當(dāng)歸。
2.清洗:將當(dāng)歸放入清水中浸泡30分鐘,然后用流動(dòng)的清水沖洗干凈。
3.切片:將清洗干凈的當(dāng)歸切成薄片。
4.炮制:將切好的當(dāng)歸放入爐中炮制,直至表面變成棕色。
5.晾干:將炮制好的當(dāng)歸晾干,儲(chǔ)存在干燥通風(fēng)的地方。
明世宗即位四十幾年,盡情享樂,但是他又擔(dān)心自己一天天衰老下去,有朝一日死掉,快活日子就過不下去。于是,他就千方百計(jì)尋找一種長生不老的藥方。 公元1556年,朝廷下令各地官吏推薦名醫(yī)。當(dāng)時(shí)封在武昌的楚王,把正在王府里的 醫(yī)生李時(shí)珍薦給太醫(yī)院。李時(shí)珍是蘄州(今湖北蘄春,蘄音qí)人。他的祖父、父親都當(dāng) 過醫(yī)生。父親李言聞對(duì)藥草很有研究,李時(shí)珍從小受父親的影響,常常跟小伙伴一起上山采集各種藥草。日子一長,他能認(rèn)得各種草木的名稱,還能知道什么草能治什么病。他的醫(yī)藥知識(shí)漸漸豐富起來。 但是,在那個(gè)日子里,做一個(gè)普通醫(yī)生是被上層社會(huì)看不起的。李言聞自己是醫(yī)生,卻 要李時(shí)珍讀書應(yīng)科舉考試。李時(shí)珍在父親督促下,在十四歲那年考中秀才,但是以后參加舉人考試,三次都沒有考中。別人都替他可惜,李時(shí)珍卻并不因此失望。他的志愿是做個(gè)替百姓治病的好醫(yī)生。 打那時(shí)候起,李時(shí)珍就一心一意跟他父親學(xué)醫(yī)。正好在這一年,他的家鄉(xiāng)發(fā)生一場大水災(zāi),水退以后,又流行疫病,生病的都是沒錢的窮百姓。李時(shí)珍家并不寬裕,但是父子倆都很同情窮人,窮人找他們看病,他們都悉心醫(yī)治,不計(jì)報(bào)酬。老百姓認(rèn)為他們醫(yī)術(shù)高明,治病熱心,都很感激他們。 李時(shí)珍為了研究醫(yī)術(shù),讀了許多古代的醫(yī)書。我國古代很早就有了醫(yī)書。漢朝人寫過一 本《神農(nóng)本草經(jīng)》,以后一千多年,不斷出了許多新的醫(yī)書。李時(shí)珍常常替當(dāng)?shù)氐耐豕F族看病,那些貴族家里藏書不少,李時(shí)珍就靠他行醫(yī)看病的方便,向王公貴族家借圖書看。這樣一來,他的學(xué)問就越來越豐富,醫(yī)術(shù)也越來越高明了。 李時(shí)珍的名氣越來越響,被他看好病的人,到處宣傳李醫(yī)生好。附近州縣得病的人,也 趕來請(qǐng)李時(shí)珍看病。 有一次,楚王的兒子得了一種抽風(fēng)的病。楚王府雖然也有醫(yī)官,但是誰都沒法治好。這 孩子是楚王的命根子,楚王怎么不著急?有人告訴楚王,只有找李時(shí)珍,才能治好這種病。楚王趕快派人把李時(shí)珍請(qǐng)到王府。李時(shí)珍一看病人的臉色,再按了按脈,就知道孩子得的這種抽風(fēng)病是腸胃病引起的。他開個(gè)調(diào)理腸胃的藥方,叫人上藥鋪?zhàn)チ怂?。楚王的兒子一吃藥,病就全好了?楚王十分高興,再三挽留李時(shí)珍在楚王府呆下來。沒有多少日子,正碰上朝廷征求人 才。楚王為了討好明世宗,就把李時(shí)珍推薦到北京太醫(yī)院去。 太醫(yī)院本來是國家最高的醫(yī)療機(jī)構(gòu)。可是在那時(shí)候,明世宗對(duì)真正的醫(yī)學(xué)并不重視,卻 迷信一批騙人的方士,在宮里做道場,煉金丹,想憑這些辦法使自己長生不老。李時(shí)珍是一個(gè)正直的醫(yī)生,看不慣那種烏煙瘴氣的環(huán)境。他在太醫(yī)院呆了一年,就辭職回家。 李時(shí)珍辭去官職,回家的路上,順便游歷了許多名山勝地。他上山不是為了欣賞景色, 而是為了采草藥,研究各種草木的藥用性質(zhì)。有一次,他到均州(今湖北均縣)的武當(dāng)山 去,聽說那里產(chǎn)一種榔梅,吃了能使人返老還童,人們把它稱作“仙果”。宮廷的貴族都把它當(dāng)作寶貝一樣,要地方官吏年年進(jìn)貢,并且禁止百姓采摘。李時(shí)珍可并不相信真有什么仙果。為了弄 *** 相,他冒著危險(xiǎn),攀登懸崖峭壁,采到了一顆榔梅,帶回家鄉(xiāng)。經(jīng)過他詳細(xì)研究,才知道那種果子只不過像一般梅子一樣,有生津止渴的作用,根本談不上什么“仙果”。 李時(shí)珍從長期的醫(yī)療工作和采集藥物的過程中,得到了不少科學(xué)的資料。他發(fā)現(xiàn)古代醫(yī) 書上的記載,有不少錯(cuò)誤;再說,經(jīng)過那么多年代,人們又陸續(xù)發(fā)現(xiàn)了許多古代書上沒有記載過的藥草。他就決心編寫一本新的完備的藥書。辭職回家以后,他花了將近三十年的時(shí)間,寫成了著名的醫(yī)藥著作《本草綱目》。在這本書里,一共記錄了一千八百九十二種藥,收集了一萬多個(gè)藥方,為發(fā)展祖國的醫(yī)藥科學(xué)作出了偉大的貢獻(xiàn)。 《本草綱目》出版以后,一直流傳到全世界,已經(jīng)被翻譯成日文、德文、英文、法文、 俄文、拉丁文等許多種文字,在世界醫(yī)藥界中占有重要的地位。
參考: nongli/5000/235
李時(shí)珍(約1518年-1593年),字東璧,晚年自號(hào)瀕湖山人。蘄州(今湖北省黃岡市蘄春縣)人,生于明武宗正德十三年(公元一五一八年),卒于神宗萬歷二十一年(公元一五九三年),是中國明朝最著名的醫(yī)學(xué)家及藥學(xué)家之一。 [編輯] 生平 李時(shí)珍出身于一個(gè)世醫(yī)家庭。祖父是「鈴醫(yī)」。父親名聞,號(hào)月池,是當(dāng)?shù)孛t(yī)。由于家庭的熏陶,李時(shí)珍從小就喜愛醫(yī)藥。由于當(dāng)時(shí)從醫(yī)者的社會(huì)地位不高,所以身為醫(yī)生的父親李言聞只希望他讀書應(yīng)考以光宗耀祖,并不鼓勵(lì)他習(xí)醫(yī)。李時(shí)珍在14歲的時(shí)候不負(fù)父望順利的成為秀才,但是之后3次參加鄉(xiāng)試欲成舉人,都難以遂愿,兼之他對(duì)醫(yī)學(xué)的濃厚興趣一直有增無減,于是決定棄儒從醫(yī)專心研究醫(yī)藥。 在30歲時(shí)成為當(dāng)?shù)孛t(yī),楚王聽說后聘李時(shí)珍為奉祠,掌管良醫(yī)所事務(wù),1556年,經(jīng)舉薦補(bǔ)太醫(yī)院之闕,在京師金陵供職了一年。辭職回家后,在雨湖北岸構(gòu)筑新居,題名「紅花園」,在此行醫(yī)。 在他行醫(yī)救人期間,他發(fā)現(xiàn)古代的本草書籍,「品數(shù)既煩,名稱多雜?;蛞晃镂鰹槎?,或二物混為一品」(《明外史本傳》)。特別是許多毒性藥品,竟被認(rèn)為可以「久服延年」,因而遺禍無窮。李時(shí)珍多次上書朝廷要求重整醫(yī)書的資料,可惜并無回應(yīng),于是他便利用在良醫(yī)所和太醫(yī)院閱讀的大量醫(yī)籍和堅(jiān)實(shí)的文史基礎(chǔ),親自對(duì)中國歷代有關(guān)藥物學(xué)的著作進(jìn)行了整理。 在編寫《本草綱目》的過程中,最使李時(shí)珍頭痛的就是由于藥名混雜,往往弄不清藥物的形狀生長的情況。過去的本草書,雖然作了反復(fù)的解釋,但是由于有些作者沒有深入實(shí)際進(jìn)行調(diào)查研究,而是在書本上抄來抄去在「紙上猜度」,所以越解釋越糊涂,而且矛盾倍出,使人莫衷一是。于是李時(shí)珍在徒弟龐憲、兒子建元的伴隨下,遠(yuǎn)涉深山曠野,觀察和收集藥物標(biāo)本。除了不辭勞苦到各地采藥及以自身試藥之余,他遍訪名醫(yī)宿儒,又到處訪問漁夫、農(nóng)夫等平民以搜集民間驗(yàn)方。他首先在家鄉(xiāng)蘄州一帶采訪。后來,他多次出外采訪。除湖廣外,還到過江西、江蘇、安徽好多地方。均州的太和山也到過。盛產(chǎn)藥材的江西廬山和南京的攝山、茅山、牛首山,估計(jì)也有他的足跡。后人為此寫了「遠(yuǎn)窮僻壤之產(chǎn),險(xiǎn)探麓之華」的詩句,反映他遠(yuǎn)途跋涉,四方采訪的生活。經(jīng)過30年后,終于著成了《本草綱目》,后來又花了12年修訂三次。 明萬歷二十一年(1593年),李時(shí)珍逝世,葬于湖北省蘄春縣蘄州鎮(zhèn)東南2公里的雨湖之濱。(參看李時(shí)珍墓)1596年,也就是李時(shí)珍逝世后的第三年,《本草綱目》在南京正式刊行。此外他還著有《奇經(jīng)八脈考》、《瀕湖脈學(xué)》、《瀕湖集簡方》、《三焦客難》、《命門考》、《五臟圖論》、《瀕湖醫(yī)案》等,除前兩種外皆失傳。 李時(shí)珍用了大約27年的時(shí)間才編寫完成《本草綱目》,經(jīng)過了三次改寫,于萬歷六年(1578年)才最終完成。在這個(gè)過程中,李時(shí)珍參考了800多種書籍,多次去各地進(jìn)行實(shí)地考察,采集樣本,耗費(fèi)了他非常大的心血。 《本草綱目》是以宋朝唐慎微的《證類本草》為資料主體增刪考訂而成的。清乾隆三十年(1765年)藥物學(xué)家趙學(xué)敏撰《本草綱目拾遺》,用意在拾遺補(bǔ)正《本草綱目》,其中新增716種藥材,補(bǔ)充161種藥物內(nèi)容,糾舉錯(cuò)誤34條。 體例 《本草綱目》共52卷,載藥1892種(其中李時(shí)珍新增藥物374種),書中附有藥物圖1109幅,方劑11096首(其中8000余首是李時(shí)珍自己收集和擬定的),約190萬字,分為16部、60類。每種藥物分列釋名(確定名稱)、集解(敘述產(chǎn)地)、正誤(更正過去文獻(xiàn)的錯(cuò)誤)、修治(炮制方法)、氣味、主治、發(fā)明(前三項(xiàng)指分析藥物的功能)、附方(收集民間流傳的藥方)等項(xiàng)。全書收錄植物藥有881種,附錄61種,共942種,再加上具名未用植物153種,共計(jì)1095種,占全部藥物總數(shù)的58%。李時(shí)珍把植物分為草部、谷部、菜部、果部、本部五部,又把草部分為山草、芳草、溼草、毒草、蔓草、水草、石草、苔草、雜草等九類
參考: zh. *** /w/index?title=%E6%9C%AC%E8%8D%89%E7%BA%B2%E7%9B%AE&variant=zh-
李時(shí)珍 字東璧,號(hào)瀕湖,湖北蘄(今湖北省蘄春縣)人,生于明武宗正德十三年(西元1518年),卒于神宗萬歷二十一年(西元1593年)。其父李言聞世當(dāng)?shù)孛t(yī)。李時(shí)珍繼承家學(xué),尤其重視本草,并富有實(shí)踐精神,肯于向勞動(dòng)人民群眾學(xué)習(xí)。李時(shí)珍三十八歲時(shí),被武昌的楚王召去任王府“奉祠正”,兼管良醫(yī)所事務(wù)。三年后,又被推薦上京任太醫(yī)院判。太醫(yī)院是專為宮廷服務(wù)的醫(yī)療機(jī)構(gòu),當(dāng)時(shí)被一些庸醫(yī)弄得烏煙瘴氣。李時(shí)珍再此只任職了一年,便辭職回鄉(xiāng)。李時(shí)珍曾參考?xì)v代有關(guān)醫(yī)藥及其學(xué)術(shù)書籍八百余種,結(jié)合自身經(jīng)驗(yàn)和調(diào)查研究,歷時(shí)二十七年編成《本草綱目》一書,是我國明以前藥物學(xué)的總結(jié)性巨著。在國內(nèi)外均有很高的評(píng)價(jià),已有幾種文字的譯本或節(jié)譯本。另著有《瀕湖脈學(xué)》、《奇經(jīng)八脈考》等書。 李家世代業(yè)醫(yī),祖父是“鈴醫(yī)”。父親李言聞,號(hào)月池,是當(dāng)?shù)孛t(yī)。那時(shí),民間醫(yī)生地位很低。李家常受官紳的欺侮。因此,父親決定讓二兒子李時(shí)珍讀書應(yīng)考,以便一朝功成,出人頭地。李時(shí)珍自小體弱多病,然而性格剛直純真,對(duì)空洞乏味的八股文不屑于學(xué)。自十四歲中了秀才后的九年中,其三次到武昌考舉人均名落孫山。于是,他放棄了科舉做官的打算,專心學(xué)醫(yī),于是向父親求說并表明決心:“身如逆流船,心比鐵石堅(jiān)。望父全兒志,至死不怕難。”李月池在冷酷的事實(shí)面前終于醒悟了,同意兒子的要求,并精心地教他。不幾年,李時(shí)珍果然成了一名很有名望的醫(yī)生。 《本草綱目》共五十二卷,分十六部、六十類。經(jīng)二十七年(1578年)著成。共收載歷代諸家本草所載藥物一千八百九十二種
其中植物藥1094種。礦物、動(dòng)物及其他藥798種,有374種為李氏所新增。每種藥首先以正名為綱,附釋名為目;其次是集解、辨疑、正誤,詳述產(chǎn)狀;再次是氣味、主治、附方,說明體用。內(nèi)容極其豐富,是我國藥物學(xué)的寶貴遺產(chǎn),對(duì)后世藥物學(xué)的發(fā)展作出重大貢獻(xiàn)。 《本草綱目》的故事于行醫(yī)的十幾年中,李時(shí)珍閱讀了大量古醫(yī)籍,又經(jīng)過臨床實(shí)踐發(fā)現(xiàn)古代的本草書籍 “品數(shù)既煩,名稱多雜?;蛞晃镂鰹槎?,或二物混為一品”(《明外史本傳》)。特別是其中的許多毒性藥品,竟被認(rèn)為可以“久服延年”,而遺禍無窮。于是,他決心要重新編纂一部本草書籍。從三十一歲那年,他就開始醞釀此事,為了“窮搜博采”,李時(shí)珍讀了大量參考書。家藏的書讀完了,就利用行醫(yī)的機(jī)會(huì),向本鄉(xiāng)豪門大戶借。后來,進(jìn)了武昌楚王府和北京太醫(yī)院,讀的書就更多,簡直成了“書迷”。他自述“長耽嗜典籍,若啖蔗飴”(《本草綱目》原序)。顧景星在《李時(shí)珍傳》里,也贊他“讀書十年,不出戶庭,博學(xué)無所弗瞡”。他不但讀了八百余種萬余卷的醫(yī)書,還看過不少歷史、地理和文學(xué)名著及敦煌的經(jīng)史巨作連數(shù)位前代偉大詩人的全集也都仔細(xì)鉆研過。 他還從中摘錄了大量有關(guān)醫(yī)藥學(xué)的詩句。而這些詩句也確實(shí)給了他許多真實(shí)有用的醫(yī)藥學(xué)知識(shí),幫助他糾正了前人在醫(yī)藥學(xué)上的許多謬誤。如古代醫(yī)書中,常常出現(xiàn)“鶩與鳧”。它們指的是什么?是否有區(qū)別?歷代藥物學(xué)家眾說紛紜,爭論不休。李時(shí)珍摘引屈原《離騷》中的“將與雞鶩爭食乎”,“將泛乎若水中之鳧乎”兩句,指出詩人把“鶩”與“鳧”對(duì)舉并稱,就是它們不是同一種禽鳥的明證。他又根據(jù)詩中對(duì)它們不同生活環(huán)境的描繪,證明“鶩”是家鴨,“鳧”是野鴨子,藥性不同。屈原的詩賦,竟成了李時(shí)珍考證藥物名實(shí)的雄辯依據(jù)。 在編寫《本草綱目》的過程中,最使李時(shí)珍頭痛的就是由于藥名的混雜,使藥物的形狀和生長的情況十分的不明。過去的本草書,雖然作了反復(fù)的解釋,但是由于有些作者沒有深入實(shí)際進(jìn)行調(diào)查研究,而是在書本上抄來抄去在“紙上猜度”,所以越解釋越糊涂,而且矛盾倍出,使人莫衷一是。例如藥物遠(yuǎn)志,南北朝著名醫(yī)藥學(xué)家陶弘景說它是小草,象麻黃,但顏色青,開白花,宋代馬志卻認(rèn)為它像大青,并責(zé)備陶弘景根本不認(rèn)識(shí)遠(yuǎn)志。又如狗脊一藥,有的說它像萆薢,有的說它像拔葜,有的又說它像貫眾,說法極不一致。類似此情況很多,李時(shí)珍不得不一次又一次地?cái)R下筆來。這些難題該怎樣解決呢? 在他父親的啟示下,李時(shí)珍認(rèn)識(shí)到,“讀萬卷書”固然需要,但“行萬里路”更不可少。于是,他既“搜羅百氏”,又“采訪四方”,深入實(shí)際進(jìn)行調(diào)查。 李時(shí)珍穿上草鞋,背起藥筐,在徒弟龐憲、兒子建元的伴隨下,遠(yuǎn)涉深山曠野,遍訪名醫(yī)宿儒,搜求民間驗(yàn)方,觀察和收集藥物標(biāo)本。 他首先在家鄉(xiāng)蘄州一帶采訪。后來,他多次出外采訪。除湖廣外,還到過江西、江蘇、安徽好多地方。均州的太和山也到過。盛產(chǎn)藥材的江西廬山和南京的攝山、茅山、牛首山,估計(jì)也有他的足跡。后人為此寫了“遠(yuǎn)窮僻壤之產(chǎn),險(xiǎn)探麓之華”的詩句,反映他遠(yuǎn)途跋涉,四方采訪的生活。 李時(shí)珍每到一地,就虛心地向各式各樣的人物請(qǐng)求。其中有采藥的,有種田的,捕魚的,砍柴的,打獵的。熱情地幫助他了解各種各樣的藥物。比如蕓苔,是治病常用的藥。但究竟是什么樣的?《神農(nóng)本草經(jīng)》說不明白,各家注釋也搞不清楚。李時(shí)珍問一個(gè)種菜的老人,在他指點(diǎn)下,又察了實(shí)物,才知道蕓苔,實(shí)際上就是油菜。這種植物,頭一年下種,第二年開花,種子可以榨油,于是,這種藥物,便在他的《本草綱目》中一清二楚地注解出來了。 不論是在四處采訪中,還是在自己的藥圃里,李時(shí)珍都非常注意觀察藥物的形態(tài)和生長情況。 蘄蛇,即蘄州產(chǎn)的白花蛇。這種藥有醫(yī)治風(fēng)痹、驚搐、癬癩等功用。李時(shí)珍早就研究它。但開始,只從蛇販子那里觀察。內(nèi)行人提醒他,那是從江南興國州山里捕來的,不是真的蘄蛇。那麼真正蘄蛇的樣子又是怎么樣的呢?他請(qǐng)教一位捕蛇的人。那人告訴他,蘄蛇牙尖有劇毒。人被咬傷,要立即截肢,否則就中毒死亡。在治療上述諸病有特效,因之非常貴重。州官逼著群眾冒著生命危險(xiǎn)去捉,以便向皇帝進(jìn)貢。蘄州那麼大,其實(shí)只有城北龍峰山上才有真正的蘄蛇。李時(shí)珍追根究底,要親眼觀察蘄蛇,于是請(qǐng)捕蛇人帶他上了龍峰山上。那里有個(gè)狻猊洞,洞周圍怪石嶙峋,灌木叢生。纏繞在灌木上的石南藤,舉目皆是。蘄蛇喜歡吃石南藤的花葉,所以生活在這一帶。李時(shí)珍置危險(xiǎn)于度外,到處尋找。在捕蛇人的幫助下,終于親眼看見了蘄蛇,并看到了捕蛇、制蛇的全過程。由于這樣深入實(shí)際調(diào)查過,后來他在《本草綱目》寫到白花蛇時(shí),就得心應(yīng)手,說得簡明準(zhǔn)確。說蘄蛇的形態(tài)是:“龍頭虎口,黑質(zhì)白花、脅有二十四個(gè)方勝文,腹有念珠斑,口有四長牙,尾上有一佛指甲,長一二分,腸形如連珠”;說蘄蛇的捕捉和制作過程是:“多在石南藤上食其花葉,人以此尋獲。先撒沙土一把,則蟠而不動(dòng),以叉取之。用繩懸起,刀破腹以去腸物,則反尾洗滌其腹,蓋護(hù)創(chuàng)爾,乃以竹支定,屈曲盤起,扎縛炕干?!蓖瑫r(shí),也搞清了蘄蛇與外地白花蛇的不同地方:“出蘄地者,雖干枯而眼光不陷,他處者則否矣。”這樣清楚地?cái)浭鎏I蛇各種情況,當(dāng)然是得力于實(shí)地調(diào)查的細(xì)致。 李時(shí)珍了解藥物,并不滿足于走馬看花式的調(diào)查,而是一一采視,對(duì)著實(shí)物進(jìn)行比較核對(duì)。這樣弄清了不少似是而非、含混不清的藥物。用他的話來說,就是“一一采視,頗得其真”,“羅列諸品,反復(fù)諦視”。 當(dāng)時(shí),太和山五龍宮產(chǎn)的“榔梅”,被道士們說成是吃了“可以長生不老的仙果”。他們每年采摘回來,進(jìn)貢皇帝。官府嚴(yán)禁其他人采摘。李時(shí)珍不信道士們的鬼話,要親自采來試試,看看它究竟有什么攻效。于是,他不顧道士們的反對(duì),竟冒險(xiǎn)采了一個(gè)。經(jīng)研究,發(fā)現(xiàn)它的功效跟普通的桃子、杏子一樣,能生津止渴而已,是一種變了形的榆樹的果實(shí),并沒有什么特殊攻效。 鯪鯉,即今天說的穿山甲,是過去比較常用的中藥。陶弘景說它能水陸兩棲,白天爬上巖來,張開鱗甲,裝出死了的樣子,引誘螞蟻進(jìn)入甲內(nèi),再閉上鱗甲,潛入水中,然后開甲讓螞蟻浮出,再吞食。為了了解陶弘景的說法是否對(duì)頭,李時(shí)珍親自上山去觀察。并在樵夫、獵人的幫助下,捉到了一只穿山甲。從它的胃里剖出了一升左右的螞蟻,證實(shí)穿山甲動(dòng)物食蟻這點(diǎn),陶弘景是說對(duì)了。不過,從觀察中,他發(fā)現(xiàn)穿山甲食蟻時(shí),是搔開蟻穴,進(jìn)行舐食,而不是誘蟻入甲,下水吞食,李時(shí)珍肯定了陶弘景對(duì)的一面,糾正了其錯(cuò)誤之處。 就這樣,李時(shí)珍經(jīng)過長期的實(shí)地調(diào)查,搞清了藥物的許多疑難問題,于萬歷戊寅年(西元1578年)完成了《本草綱目》編寫工作。全書約有200萬字,52卷,載藥1892種,新增藥物374種,載方10000多個(gè),附圖1000多幅,成了我國藥物學(xué)的空前巨著。其中糾正前人錯(cuò)誤甚多,在動(dòng)植物分類學(xué)等許多方面有突出成就,并對(duì)其他有關(guān)的學(xué)科(生物學(xué)、化學(xué)、礦物學(xué),地質(zhì)學(xué),天文學(xué)等等)也做出貢獻(xiàn)。達(dá)爾文稱贊它是“中國古代的百科全書”。
參考: baike.baidu/view/5910
[編輯] 生平 李時(shí)珍出身于一個(gè)世醫(yī)家庭。祖父是「鈴醫(yī)」。父親名聞,號(hào)月池,是當(dāng)?shù)孛t(yī)。由于家庭的熏陶,李時(shí)珍從小就喜愛醫(yī)藥。由于當(dāng)時(shí)從醫(yī)者的社會(huì)地位不高,所以身為醫(yī)生的父親李言聞只希望他讀書應(yīng)考以光宗耀祖,并不鼓勵(lì)他習(xí)醫(yī)。李時(shí)珍在14歲的時(shí)候不負(fù)父望順利的成為秀才,但是之后3次參加鄉(xiāng)試欲成舉人,都難以遂愿,兼之他對(duì)醫(yī)學(xué)的濃厚興趣一直有增無減,于是決定棄儒從醫(yī)專心研究醫(yī)藥。 在30歲時(shí)成為當(dāng)?shù)孛t(yī),楚王聽說后聘李時(shí)珍為奉祠,掌管良醫(yī)所事務(wù),1556年,經(jīng)舉薦補(bǔ)太醫(yī)院之闕,在京師金陵供職了一年。辭職回家后,在雨湖北岸構(gòu)筑新居,題名「紅花園」,在此行醫(yī)。 在他行醫(yī)救人期間,他發(fā)現(xiàn)古代的本草書籍,「品數(shù)既煩,名稱多雜?;蛞晃镂鰹槎?,或二物混為一品」(《明外史本傳》)。特別是許多毒性藥品,竟被認(rèn)為可以「久服延年」,因而遺禍無窮。李時(shí)珍多次上書朝廷要求重整醫(yī)書的資料,可惜并無回應(yīng),于是他便利用在良醫(yī)所和太醫(yī)院閱讀的大量醫(yī)籍和堅(jiān)實(shí)的文史基礎(chǔ),親自對(duì)中國歷代有關(guān)藥物學(xué)的著作進(jìn)行了整理。 在編寫《本草綱目》的過程中,最使李時(shí)珍頭痛的就是由于藥名混雜,往往弄不清藥物的形狀生長的情況。過去的本草書,雖然作了反復(fù)的解釋,但是由于有些作者沒有深入實(shí)際進(jìn)行調(diào)查研究,而是在書本上抄來抄去在「紙上猜度」,所以越解釋越糊涂,而且矛盾倍出,使人莫衷一是。于是李時(shí)珍在徒弟龐憲、兒子建元的伴隨下,遠(yuǎn)涉深山曠野,觀察和收集藥物標(biāo)本。除了不辭勞苦到各地采藥及以自身試藥之余,他遍訪名醫(yī)宿儒,又到處訪問漁夫、農(nóng)夫等平民以搜集民間驗(yàn)方。他首先在家鄉(xiāng)蘄州一帶采訪。后來,他多次出外采訪。除湖廣外,還到過江西、江蘇、安徽好多地方。均州的太和山也到過。盛產(chǎn)藥材的江西廬山和南京的攝山、茅山、牛首山,估計(jì)也有他的足跡。后人為此寫了「遠(yuǎn)窮僻壤之產(chǎn),險(xiǎn)探麓之華」的詩句,反映他遠(yuǎn)途跋涉,四方采訪的生活。經(jīng)過30年后,終于著成了《本草綱目》,后來又花了12年修訂三次。 明萬歷二十一年(1593年),李時(shí)珍逝世,葬于湖北省蘄春縣蘄州鎮(zhèn)東南2公里的雨湖之濱。(參看李時(shí)珍墓)1596年,也就是李時(shí)珍逝世后的第三年,《本草綱目》在南京正式刊行。此外他還著有《奇經(jīng)八脈考》、《瀕湖脈學(xué)》、《瀕湖集簡方》、《三焦客難》、《命門考》、《五臟圖論》、《瀕湖醫(yī)案》等,除前兩種外皆失傳。
本草綱目·人部·人胞原文及翻譯
人部·人胞
作者:李時(shí)珍
釋名
胞衣、胎衣、紫可車、混 沌衣、混元母、佛袈裟、仙人衣。
氣味
甘、咸、溫、無毒。
主治
婦女骨蒸勞損。用紫河車(最好得自初生的男嬰)一具,洗凈,煮熟,切細(xì),焙干,三研為末,加山藥二兩、人參一兩、白茯苓半兩,共研權(quán)細(xì),調(diào)酒、糊做成丸子,如梧子大。以麝香養(yǎng)七日后,每服三、五十丸,溫鹽湯送下。此方名“河車丸”
安神養(yǎng)血,益氣補(bǔ)精。用紫河車一具,男病和和女胎,女病用男胎,以得自頭胎的為好,在淘米水中洗凈后,新瓦焙干,研為末(若加淡酒蒸熟。搗曬為末,則藥力更好,又無火毒);敗龜板,放童便中泡三天,酥油炙黃,取二兩(若用童便泡過,在石上磨凈,蒸熟曬研,更好);黃蘗去皮,鹽酒浸炒,取一兩半;杜仲去皮,酥炙,取一半;牛膝去苗,酒浸后曬干,取一兩二錢;肥生地黃二兩半,和砂仁六錢、白茯苓二兩一起裝袋中,酒煮七次后,去砂仁、茯苓不用,只把地黃搗爛為膏;天門冬(去心)、麥門冬(去心)、人參(去蘆)各一兩二錢,夏月再加五味子七錢。以上各藥,除地黃外,共研為末(忌用鐵器),然后與地黃膏、酒、糊同做成丸子,如小豆大。每服八、九十丸,空心服,鹽湯送下,冬月則用酒送下。女子服,可去龜板,加當(dāng)歸二兩,以乳煮糊為丸。男子遺精,女子帶下,可另加牡蠣粉一兩。此方補(bǔ)陰之功極重,有奪造化這力故名“大造丸”。
五勞七傷,吐血虛瘦,用初生的紫河車,洗凈至清汁流出乃止。以酒煮爛,搗哪泥,加白茯神末,和成丸子,如梧子大。每服百丸,米湯送下。忌用鐵器煮藥。
大小疾。用初生紫河車一具,洗凈后放水中浸幾天(春三、夏一、秋五、冬七)取出焙干為末,加羌活、在天麻、防風(fēng)各半兩,白僵蠶、白附子各一兩,南星二兩,川烏一個(gè),全蝎二十一個(gè),一起研末,再加糊做成丸子,如梧子大,以朱砂為衣,每服五十丸,好酒送下。
目赤生翳。用初生嬰兒的紫可車曬干,焙過,研為細(xì)末,每日敷眼中,直至病愈。
附方
人胞是人出生時(shí)所脫掉的胎盤,現(xiàn)在臨床上主要用它用為強(qiáng)壯藥,但需要服用較長時(shí)間才能見效。如患感冒、腹瀉以及有內(nèi)熱口苦等癥者,應(yīng)暫停服用。
本文地址:http://www.soujuw.cn/zhongyibook/92452.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!