最佳答案:
癡人說夢(mèng)
西廂記做枕頭相關(guān)歇后語
歇后語是我國(guó)人民在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式。它一般由兩個(gè)部分構(gòu)成,前半截是形象的比喻,像謎面,后半截是解釋、說明,像謎底,十分自然貼切。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,"歇"去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意所以稱它為歇后語。下面為大家介紹的是膝蓋上釘掌歇后語,歡迎閱讀!
膝蓋上釘掌—離題(蹄)太遠(yuǎn)
其他日常生活歇后語
1、秀才推磨—不得已
2、膝蓋頭套襪子—不對(duì)路數(shù)
3、西施坐飛機(jī)—美上天了
4、西天取經(jīng)—任重道遠(yuǎn)
5、西裝配拖鞋—不倫不類
6、西瓜皮擦屁股—沒完
7、西瓜皮打鞋掌—開溜(比喻偷偷溜走)
8、西瓜甜不甜—看心(比喻觀察人的心腸,并加以判斷,是真是假,是真虛偽)
9、西瓜甜不甜—看心
10、西瓜抹油—圓滑;又圓又滑
11、西瓜碰上菜刀—四分五裂
12、西爪皮揩屁股—一塌糊涂;不干不凈
13、西瓜子拌豆腐—黑白分明
14、西山猛虎不咬人—有假無真
15、西施戴花—美上加美
16、西施掉了門牙—美中不足
17、西天路上的孫行者—?jiǎng)诳喙Ω?/p>
18、《西廂記》作枕頭—癡人說夢(mèng)
19、西葫蘆配南瓜—一對(duì)軟貨
20、西瓜地里結(jié)冬瓜—變種
21、西瓜皮做帽子—裝滑頭
22、新媳婦哭公公—說不出個(gè)好處來(比喻不知道好在什么地方)
23、新娶的媳婦—見不得人(比喻害羞,不好意思見人,或比喻做了丑事,不敢見人)
24、新娘拜堂—不見臉
25、新娘子織布—手忙腳亂
26、新栽的茅廁—三無香
27、新栽的楊柳—光桿一條(比喻沒有配偶,獨(dú)身一人?;虮扔饕粺o所有)
28、新打的剪刀—難開曰
29、新疆的哈蜜瓜—甜甜蜜蜜
30、新生的嬰兒—一無所知
31、新娶的媳婦—見不得人
32、新打的.剪刀—難開口;口難開;不好開口
33、新郎官揭蓋頭—真相大白
34、新棉花網(wǎng)被絮—軟胎子
35、新女婿請(qǐng)接生婆—雙喜臨門
36、新辟的航道—通行無阻;暢通無阻
37、新挖的茅坑—沒有份(糞)
38、新媳婦吃飯—細(xì)嚼饅咽
39、新媳婦到家—喜氣盈門
40、新媳婦和面—人生面不熟
41、新媳婦下伙房—人生面不熟
42、新媳婦下轎—由人擺布;任人擺布
43、新媳婦做夾生飯—費(fèi)力不討好;吃力不討好;費(fèi)勁不落好
44、新鞋落地—頭一回;頭一遭
45、新修的馬路—沒轍
46、新郎官打幡—不知是喜是憂
47、新娘的房—擠人不開
48、新媳婦懷孕—暗喜
49、新箍的馬桶—三天香
50、秀才不出門—便知天下間(比喻不出屋什么事都知道)
51、秀才遇到兵—有理說不清
52、秀才推磨—難為圣人
53、秀才打架—何需動(dòng)武
54、秀才的房子—盡是輸(書)
55、秀才偷筆—文明人做不文明事
56、秀才背書—出日成章
57、秀才揮筆—大作文章
58、秀才偷筆—文明人不做文明事
59、秀才哭哥—兇(兄)啊
這賈寶玉和宋江都是小說中的人物!??!
賈寶玉看西廂記,這個(gè)是紅樓夢(mèng)第二十三回的事。。。。字?jǐn)?shù)沒多少,有空你自己在網(wǎng)上找到這一回看看就行?。?!
至于說戲中有戲、、、歇后語都很簡(jiǎn)單。。。是民間的東西,沒什么典故,都是字面意思??!
《紅樓夢(mèng)》和《西廂記》都有戲曲!!是兩出戲。但是賈寶玉看西廂,,不正好就是戲中有戲么!!
宋江的眼淚。。。這同樣沒典故!!宋江招安以后。。。梁山上的頭領(lǐng)是一個(gè)接一個(gè)的死。。。每死一個(gè),他就哭。直到最后征方臘結(jié)束,只剩27位頭領(lǐng)的時(shí)候他還哭。身邊的這些人都麻木了,對(duì)他的眼淚也不在乎了?。。?! 宋江是個(gè)官迷。。。雖然好交朋友。。。但是并沒有多少感情。。。。他上了梁山以后,也是極力的主張被朝廷招安。好容易被招安了。。。做了官了。宋江沉浸在了被招安的喜悅之中。。。對(duì)梁山這些個(gè)人的感情就淡了!人一死,他就哭,博取些同情,好讓這些人不再落草為寇。保住自己的官!??!所以說,宋江的眼淚是虛情假意!
本文地址:http://www.soujuw.cn/xiehouyu/129557.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 西天取經(jīng)
下一篇: 西裝配拖鞋
歇后語是中國(guó)勞動(dòng)人民自古以來在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語句。 歇后語由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語。中華文明源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的語言藝術(shù)。其中歇后語以其獨(dú)特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風(fēng)俗傳統(tǒng)和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧。歇后語一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧。