《長相思 夜色濃》作者:胡志遠(yuǎn)(ZhiYuan)夜色濃,月色濃。云入荷塘綠影中,花前覓舊蹤。
憶匆匆,夢匆匆。
萬點芳心情意衷,覺來衾枕空。
(詞林正韻)
《長相思 無題》作者:滄桑思幽幽,意幽幽。還盼新郎揭蓋頭。情癡不怕羞。
夜悠悠,夢悠悠。
屢送秋波君好逑。燭花紅影柔。
《長相思 無題》作者:鴻雁盼一春,怨一春。春去春歸未見君,芳菲歲歲新。
酒重溫,夢重溫。
借酒澆愁和淚吞,別情歷歷真。
(依詞韻第六部)
《長相思 竹月涼》作者:飛翔鳥竹月涼,池月涼,竹影橫池月未央。南風(fēng)過北窗。
動思量,添思量,動念平添思憶長。
倚欄人斷腸。
(中華新韻)
《長相思 端午情》作者:學(xué)信情悠悠,恨悠悠。千古奇寃羅水收。清江滾滾流。
思不休,念不休。
傳世離騷萬代留。英魂芳九州。
《長相思 惜春》作者:天心公風(fēng)柔柔。雨柔柔。青帝催春覽碧樓。
茵茵綠滿眸。
戀悠悠。去悠悠。
菡萏飛云千葉舟。
惜春春不留。
《長相思 煙雨樓》作者:不易吟者冬云悠,夏云悠,久立湖心煙雨收,風(fēng)云憶九州。
此春秋,彼春秋,
閱盡千帆逐水流,憑闌月似鉤。
《長相思 思不已》作者:黎明-村姑長相思,總相思。思憶連連不盡期。情思斷又思。
盼君歸,喜君歸。
盼汝相依不棄離。九泉仍聚之。
(詞林正韻)
《長相思 遠(yuǎn)辭》作者:霧夢長相思,夢相思,思繞魂牽過往癡。凄風(fēng)苦雨知。
意孜孜,念孜孜,念憶陳情哀婉時。
奈何人遠(yuǎn)辭。
(中華新韻)
《長相思 情到愛意縈》作者:張龍鳳(煙雨蒼茫)五月情,霽月情。情到心頭愛意縈?;隁w午夜星。念香菱,贊香菱。
最是詩緣聯(lián)袂行。
感知天地靈。
(詞林正韻)
《長相思 夢影空》作者:培蘭之趣茶亦濃、酒亦濃,眉月云嬌醉夢中。香熏又幾重。
落簾櫳、卷簾櫳,破曉涼衾單影空。
被翻紅浪松。
《長相思 詞牌》作者:LiIy醉思仙,瑞鶴仙,思帝鄉(xiāng)中憶少年,空吟人月圓。相見歡,萬年歡,
燭影搖紅菩薩蠻,霜天曉角寒。
(新韻)(白居易體)
《長相思 雨思》作者:無形水,田情絲濃,雨絲濃,愁鎖樓臺四陌空,榴花觸目紅。計歸程,望歸程,
去雁瀟湘山幾重,案頭箋自橫。
《長相思 嘆西窗》作者:陳昌國傍西窗,嘆西窗。窗外梧桐雨斷腸,落花滿地荒。念檀郎,夢檀郎。
郎去他鄉(xiāng)險路長,消魂兩地傷。
(詞韻第二部)
1、《懷良人》
唐代:葛鴉兒
蓬鬢荊釵世所稀,布裙猶是嫁時衣。
胡麻好種無人種,正是歸時不見歸。
譯文:滿頭的秀發(fā)如今亂如飛蓬,買不起首飾,只好自己用荊條折成了發(fā)釵別在頭上,像這樣的貧窮人家,世上真是少有的啊。連一件像樣的衣裙都沒有,還穿著出嫁時娘家陪送的布裙,而今那樣的衣裝已經(jīng)沒有人再穿了。
已經(jīng)到了春耕的時候,該播種芝麻了,然而丈夫在外,誰來和我一起播種呢?按說現(xiàn)在已到了丈夫回家的時候了,為什么還不見回來呢?
2、《一剪梅·中秋元月》
宋代:辛棄疾
憶對中秋丹桂叢,花也杯中,月也杯中。今宵樓上一尊同,云濕紗窗,雨濕紗窗。
渾欲乘風(fēng)問化工,路也難通,信也難通。滿堂唯有燭花紅,歌且從容,杯且從容。
譯文:回憶起那個晴朗的中秋,我置身在芳香的丹桂叢?;ㄓ坝痴赵诰票?,月波蕩漾在酒杯中。今晚同樣在樓上舉杯待月光,可是烏云浸濕了紗窗,雨水打濕了紗窗。
我直想乘風(fēng)上天去質(zhì)問天公,可是這天路沒法打通,想送個信吧信也難通。滿堂只有蠟燭高燒光閃閃,照耀得酒宴上紅彤彤。讓我們慢慢把酒喝幾盅,讓我們慢慢把曲唱到終。
3、《望江南·天上月》
五代:佚名
天上月,遙望似一團(tuán)銀。夜久更闌風(fēng)漸緊。與奴吹散月邊云。照見負(fù)心人。
譯文:遙望著窗外,朦朧的月亮就好像一團(tuán)白銀。夜深人靜,身邊風(fēng)聲漸緊。月亮被烏云遮住了。風(fēng)呀,請你吹散月亮邊上的烏云,讓它照到我那負(fù)心漢。
4、《南鄉(xiāng)子·細(xì)雨濕流光》
五代:馮延巳
細(xì)雨濕流光,芳草年年與恨長。煙鎖鳳樓無限事,茫茫。鸞鏡鴛衾兩斷腸。
魂夢任悠揚,睡起楊花滿繡床。薄悻不來門半掩,斜陽。負(fù)你殘春淚幾行。
譯文:細(xì)雨霏霏,浸濕了光陰,芳草萋萋,年復(fù)一年,與離恨一起生長。鳳樓深深,多少情事如煙,封存在記憶之中。恍如隔世呦,望著飾有鸞鳥圖案的銅鏡,繡著鴛鴦的錦被,思念往事,寸斷肝腸。
夢魂,信馬由韁,千里飄蕩,魂回夢覺,驀然見楊花點點,飄滿繡床。薄情負(fù)心的人呀,我半掩閨門,你卻遲遲不來,夕陽西下,眼看辜負(fù)了三春的良辰美景,灑下清淡的淚珠幾行。
5、《長相思·其二》
唐代:李白
日色欲盡花含煙,月明欲素愁不眠。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。
此曲有意無人傳,愿隨春風(fēng)寄燕然。
憶君迢迢隔青天,昔日橫波目,今作流淚泉。
不信妾斷腸,歸來看取明鏡前。
譯文:夕陽西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙,月華如練,我思念著情郎終夜不眠。柱上雕飾鳳凰的趙瑟,我剛剛停奏,心想再彈奏蜀琴,又怕觸動鴛鴦弦。
這飽含情意的曲調(diào),可惜無人傳遞,但愿它隨著春風(fēng),送到遙遠(yuǎn)的燕然。憶情郎呵、情郎他迢迢隔在天那邊,當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉。您若不信賤妾懷思肝腸欲斷,請歸來看看明鏡前我的容顏!
本文地址:http://www.soujuw.cn/scgf/90200.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!