羅馬的凱撒大帝,看見那面如削瓜的卡西烏斯,偷偷摸摸的,神頭鬼腦的,逡巡而去,便嘆息說:
我愿在我面前盤旋的都是些胖子;頭發(fā)梳得光光的,到夜晚睡得著覺的人,那個卡西烏斯有瘦削而惡狠的樣子;他心眼兒太多了:這種人是危險的。
這是文學(xué)上有名的對胖子的歌頌。
和胖子在一起,好像是安全、軟乎乎的,碰一下也不要緊;和瘦子在一起便有不同的感覺,看那瘦骨嶙峋的樣子,好像是磕碰不得,如果碰上去,硬碰硬,彼此都不好受。
凱撒大帝的性命與事業(yè),到頭來敗于卡西烏斯之手,這幾句倒好像是有先見之明。
胖子大部分脾氣好,這其間并無因果關(guān)系。
胖子之所以胖,一定是吃得飽睡得著之故。
胖子一定好吃,不好吃如何能“催肥”
胖子從來沒有在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè)的,縱然意欲胡思亂想也沒有時間,頭一著枕便鼾聲大作了。所謂“心廣體胖”,應(yīng)該說,心廣則萬事不掛心頭,則吃得飽,則睡得著,則體胖,同時脾氣好。
胖子也有心眼窄的。
我就認(rèn)識一位胖子,很胖的胖子,人皆以“胖子”呼之,他雖不正式承認(rèn)。但有時一呼即應(yīng),顯然是默認(rèn)的。
“胖子”的稱呼并不是侮辱的性質(zhì),多少帶有一點親熱微加一點調(diào)侃的意味。我們對盲者不好稱之為瞎子,對跛者不好稱之為“瘸子”,對瘦者不好稱之為“排骨”,唯獨對胖子則不妨直截了當(dāng)?shù)胤Q之為胖子,普通的胖子均不以胖為忤。
有一天我和我的很胖的胖子朋友說:“你的照片有商業(yè)價值,可以作廣告用?!?/p>
他說:“給什么東西做廣告呢 ”我說:“嬰兒自己藥片?!彼鋈簧?,從此很少理我。
年事漸長的人,工作日繁,而運動愈少,于是身體上便開始囤積脂肪,而腹部自然地要漸漸呈鍋形。
腰帶上針孔要嫌其不敷用。終日鼓腹而游,才一走動便氣咻咻。
然對于這樣的人我漸漸地抱有同情了。
一個人隨身永遠(yuǎn)攜帶著一二十斤板油,負(fù)擔(dān)當(dāng)然不小,天熱時要融化,天冷時怕凝凍,實在很苦,若遇上饑荒的年頭,當(dāng)然是瘦子先餓死,胖子身上的脂肪可以發(fā)揮駝峰的作用慢慢地消受,不過正常的人也未必就有這種饑荒心理。
胖瘦與妍媸有關(guān),尤其是女人們一到中年便要發(fā)福,最需要加以調(diào)理,或用餓飯法,盡量少吃,或用壓縮法,用鋼條橡皮制成的腰箍,加以堅韌的繩子細(xì)細(xì)地繃?yán)?,仿佛做素火腿的方法,硬把浮膘壓緊,有人滿地打滾,翻筋斗,豎蜻蜓,蝦米彎腰,鯉魚打挺,企求減削一點體重。
男人們比較放肆一些,傳統(tǒng)的看法還以為胖不是毛病。
《世說新語》記載的王羲之坦腹東床的故事,雖未說明王逸少的腹圍尺碼,我想凡是值得一坦的肚子大概不會太小,總不會是稀松干癟的。
聽說南部有報紙副刊記載我買皮帶系腰的故事,頗勞一些友人以此見詢。
在臺灣買皮帶確是相當(dāng)困難。我在原有皮帶長度不敷應(yīng)用的時候想再買一根頗不易得,不知道是否由于這地方太陽曬得太兇,體內(nèi)水分發(fā)揮太快的緣故,本地的胖子似乎比較少見。
我尚不夠躋身于胖子之林。
但因為我向不會作詩,“飯顆山頭遇杜甫”的情形是絕不會有的,而且周伯仁“清虛日來滓穢日去”的功夫也還沒有做到,所以竟為一根皮帶感到困惑,到時確有其事。不過情形尚不能算為惡劣。
像妥爾斯塔夫那樣,自從青春以后就沒有看見過自己的腳趾,一跌倒就需要起重機(jī),我一向是引為鑒戒的。
父親寫的散文詩父親的散文詩的歌詞散文詩精選朱自清散文~~
【相識是緣,感恩遇見】父親的散文詩的歌詞散文詩精選朱自清散文
為什么大家總覺得胖的人性格很好?
俗話說心寬體胖,胖的人真的性格會普遍比較溫順。因為體格肥胖的人通常性格外向、善與人相處,做事大大咧咧。但是他們?nèi)绻銎鹬e來,別人也很容易“中招”。
自古以來,胖子的面相都給人一種很有福氣的感覺,微胖的人看上去很圓潤,深受大眾喜歡。而且胖的人有一定心理自卑感,他對任何事的看法比一般的人不一樣.自己總覺得所有的事找到自己,是上天對自己莫大的關(guān)懷,會盡最大努力做好沒一件事。
老舍的身世
老舍出生在一普通家庭。
1899年老舍生于北京。父親是一名滿族的護(hù)軍,陣亡在八國聯(lián)軍攻打北京城的戰(zhàn)爭中。全家靠母親替人洗衣裳做活計維持生活。
7歲入塾,后轉(zhuǎn)讀小學(xué)。“五四”時期開始新文學(xué)創(chuàng)作。1924年去英國,任倫敦大學(xué)東方學(xué)院漢語講師,先后創(chuàng)作《老張的哲學(xué)》、《趙子日》、《二馬》等長篇小說。
1926年加入文學(xué)研究會,1930年回國,先后在濟(jì)南齊魯大學(xué)、青島山東大學(xué)任教,此間創(chuàng)作《貓城記》、《離婚》、《牛天賜傳》、《月牙兒》等長短篇小說。1937年《駱駝祥子》問世。
抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,任中華全國文藝界抗敵協(xié)會理事兼總務(wù)部主任,從事抗戰(zhàn)文學(xué)運動。此間創(chuàng)作長篇小說《四世同堂》。
1946年赴美講學(xué),1949年底回國。歷任政務(wù)院文教委員會委員、中國文聯(lián)副主席、中國作協(xié)副主席及書記處書記、全國人民代表大會代表、全國政協(xié)常委等職,創(chuàng)作了話劇《龍須溝》、《西望長安》、《茶館》、小說《正紅旗下》等。
擴(kuò)展資料:
老舍的親屬:
1、胡絜青
胡絜青(1905年12月23日——2001年5月21日),滿族正紅旗人,人民藝術(shù)家老舍先生的夫人。1931年畢業(yè)于北京師范大學(xué)國文系。自幼酷愛文藝,嗜繪畫書法。
曾受著名畫家汪采白(汪禮祁)、楊仲子、孫誦昭影響,解放后專業(yè)從事繪畫。畫風(fēng)得齊白石真?zhèn)?,師法自然,刻意求新,曾向于非闇等老畫家求教,花卉、翎毛、草蟲等寫意于工筆時得佳作。
逐漸形成個人風(fēng)格,尤擅長畫松、菊、梅。歷屆全國畫展、書展均有作品展出,并多次獲獎。
2、舒立
舒立的父親是著名文學(xué)家老舍,滿族正紅旗人。母親叫胡絜清,是滿族正紅旗人,1931年畢業(yè)于北京師范大學(xué)國文系。1958年受聘于北京中國畫院,為一級美術(shù)師。
歷任中國畫研究會常務(wù)理事、中國美協(xié)會員、中國書協(xié)會員、滿族書畫研究會會長、北京文聯(lián)顧問、中國畫研究會顧問、北京中國花鳥畫研究會顧問等。
3、舒乙
舒乙,1935年生于青島,北京人,滿族,中國著名文學(xué)家舒慶春(老舍)之子。1954年9月留學(xué)蘇聯(lián),歷任中國林業(yè)科學(xué)院林產(chǎn)化工研究所實習(xí)員。
北京光華木材廠科研室主任、科長、工程師、高級工程師,中國現(xiàn)代文學(xué)館副館長、常務(wù)副館長、館長,研究館員,博士生導(dǎo)師,北京市第七、八、九屆政協(xié)委員,全國第九屆政協(xié)委員。
擔(dān)任中國博物館學(xué)會副會長、中華民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步協(xié)會常務(wù)理事、北京市民族聯(lián)誼會副會長、中國和平統(tǒng)一促進(jìn)會理事,是中國老舍研究會顧問。1992年,散文集《老舍的愛好和關(guān)坎》獲滿族文學(xué)獎。
——老舍
交際中的語言藝術(shù)
交際中的語言藝術(shù)
在交際活動中,語言的表達(dá)作用,集中體現(xiàn)在語言活動的整個過程中。從某種意義上講,交際過程,實際上就是人們的心理活動過程。說和寫,聽和看,既是語言溝通情境的行為,又是人們相互間心理活動的反映,是人們的心理構(gòu)成的重要成分這是由于人的情緒和情感體驗是借助于面部表情、動作姿態(tài)、語言和語調(diào)的參與交際和溝通來實現(xiàn)的。進(jìn)行交際活動始終,可以充分展示交際者的語言心理。所以,在交際過程中,要重視言語交際的藝術(shù)。交際過程中的心理活動,既然是通過言語活動過程反映出來的,那么,言語對于展現(xiàn)交際心理過程就至關(guān)重要了?!傲佳砸痪淙瑦赫Z傷人六月寒?!苯浑H雙方融合還是神離,成功還是不歡而散,在很大程度上決定于言語藝術(shù)。
1.言語得體
言語既是交際心理現(xiàn)象,展現(xiàn)交際心理過程,就必須做到說話得體,恰如其分。任何夸大其詞,或是不看對象,詞不達(dá)意,都會影響交際心理的展現(xiàn),妨礙相互間的交流。
2、言語真誠
其實言語得體也是出于真誠,話說得恰到好處,不含虛假成分,能說不真嗎?然而真誠還有它另外一面,那就是避免過于客套,過分地粉飾雕琢,失去心理的純真自然。繞彎過多,禮儀過分,反而給人“見外”的感覺,顯得不夠坦誠。
3、言語委婉
語言的表達(dá)方式是多種多樣的,由于談話的對象、目的和情境不同,語言表達(dá)方式也沒有固定的模式。說話有時要直率,有時則要委婉,要視對象而定。直時不直,委婉時不委婉,同樣達(dá)不到交際效果。
交際中的語言藝術(shù) 論文
你這篇中國知網(wǎng)也好,萬方數(shù)據(jù)也好都有例子!甚至百度文庫都有!
==================論文寫作方法===========================
論文網(wǎng)上沒有免費的,與其花人民幣,還不如自己寫,萬一碰到騙人的,就不上算了。
寫作論文的簡單方法,首先大概確定自己的選題,然后在網(wǎng)上查找?guī)追蓊愃频奈恼?,通讀一遍,對這方面的內(nèi)容有個大概的了解!
參照論文的格式,列出提綱,補(bǔ)充內(nèi)容,實在不會,把這幾份論文綜合一下,從每篇論文上復(fù)制一部分,組成一篇新的文章!
然后把按自己的語言把每一部分換下句式或詞,經(jīng)過換詞不換意的辦法處理后,網(wǎng)上就查不到了,祝你順利完成論文!
交際中的語言藝術(shù)有哪些書
卡耐基系列書籍《演講與口才》、《人性的弱點》、《卡耐基寫給女人的書》
交際中的語言藝術(shù)會帶來什么影響
其實,所謂的語言藝術(shù)就是你大腦思維模式的一種反應(yīng),不要追求可以的說話,重要的是思維方式,
交際中的語言藝術(shù),活動設(shè)計怎么搞
請問,交際中的語言藝術(shù)是活動主題嗎?活動設(shè)計是設(shè)計流程還是設(shè)計展示的物料還是現(xiàn)場活動布置?問題沒有問清楚,大家也不知道怎么幫你,能不能幫你
什么是交際中的語言藝術(shù)的課題內(nèi)容?
一、內(nèi)容:
語言是交際中的語言藝術(shù)的課題內(nèi)容。因為人際交往也稱人際溝通,指個體通過一定的語言、文字或肢體動作、表情等表達(dá)手段將某種信息傳遞給其他個體的過程。
人際交往是社會發(fā)展的產(chǎn)物,也是社會發(fā)展的前提。 沒有人際交往過程中所形成的各種各樣的網(wǎng)絡(luò)關(guān)系以及人們所擔(dān)當(dāng)?shù)母鞣N各樣的社會角色,社會就不成其為社會,發(fā)展也無從談起。
人際交往與我們的生活息息相關(guān),是我們生活必不可少的部分,貫穿生命的始終。良好的人際交往能力是青少年社會化的起點,是將來在社會立足的生存需要,也是為社會做貢獻(xiàn)的本領(lǐng)。
在我們的交往活動中,有時候兩方面的評價會有一定的差距,不少人會因此而產(chǎn)生煩惱。這就要求我們要善于調(diào)節(jié)兩方面的評價,全面提高自己的綜合素質(zhì)。正確的自我認(rèn)識,有助于我們找到自己的社會位置,扮演好自己的社會角色。
二、語言藝術(shù)的基本介紹:
語言是人類敞開心扉的交流形式;是人類搭架心靈橋梁的快捷方式;是人類情感交集的抒發(fā)模式;是人類釋放悲喜的表達(dá)公式。如何淋漓盡致、唯美完善地運用語言這門深奧的哲學(xué),是一種深內(nèi)涵、高層次的學(xué)問。語言是一門藝術(shù)。
語言藝術(shù)褒貶皆納:金玉良言、讒言、忠言、流言、美言、誹言、隱言、明言
于是乎,有很多人運用語言藝術(shù)完成著自己的追求。在商場上,他們運用語言藝術(shù)天馬行空、所向披靡;在情場上,他們運用語言藝術(shù)無堅不摧、心想事成。
然而,人性最大的弱點其實就是看不到自己的弱點。
因此,形形 *** 的人在掌握發(fā)揮語言藝術(shù)之同時,亦將自身的優(yōu)點或弱點 *** 裸地呈現(xiàn)于他人的面前了。
求論文交際中語言藝術(shù)3000字
由于漢英文化存在著截然不同的傳統(tǒng)和風(fēng)俗習(xí)慣,人們的生活方式、思維方式、價值觀念、語言習(xí)慣等都有很大的差別,許多日常行為在兩種語言的交際活動中也存在明顯的文化差異。本文旨在通過對比分析漢英文化中褒獎行為的異同點及常見的語用失誤,使大家進(jìn)一步了解語言只有在一定的文化背景下及語境中被正確使用,才能體現(xiàn)出它們的交際價值,這對我們的日常交際、英語教學(xué)及語言研究有極大的啟示和幫助。
[關(guān)鍵詞]跨文化交際 漢英文化差異 褒獎?wù)Z及應(yīng)答 語用失誤
一、引言
語言是文化的載體,是文化的一個密不可分的組成部分,它既反映文化,也受文化的影響。語言使用除了受到結(jié)構(gòu)規(guī)則,即語音、詞匯、語法等的制約,還會受到使用規(guī)則的制約,這兒的使用規(guī)則即指語言所屬的社會文化,社會文化決定語言使用是否得體。由于文化的遷移,外語學(xué)習(xí)者常常會將自己的文化模式套入新的語言文化中,而“文化既有其統(tǒng)一性、延續(xù)性和共有性,又有其差異性和變化性?!保ê闹?,1985)
褒獎行為這種社會現(xiàn)象存在于每個社會群體,存在于各種不同的語言文化中,不同層面、不同程度地反映著人們的交際活動,它不僅可以縮短交際者之間的距離,而且可以聯(lián)絡(luò)感情,鞏固和加強(qiáng)交際者之間的團(tuán)結(jié),起到社會潤滑油的作用。美國語言學(xué)家Pomerantz指出,褒獎?wù)Z是一種支撐性行為(supportive action),也是一種評價性行為(asses *** ent action),也就是說,稱贊語不僅有稱贊的性質(zhì),也有評價的性質(zhì)。下面讓我們來探討一下漢英文化在褒獎這一言語行為上的相似點及文化差異,并對由此產(chǎn)生的語用失誤作一分析,這樣可以使我們更好地了解在跨漢英文化交際時如何恰如其分地稱贊對方并知道怎樣對對方的稱贊做出正確得體的語言回應(yīng),這對我們的日常交際、英語教學(xué)及語言研究都有極其重要的作用。
二、漢英文化中褒獎行為的相似點
1.注重禮貌待人
言語交際中所體現(xiàn)的禮貌程度,在一定意義上標(biāo)志著一個社會的文明程度,反映著一個民族的精神風(fēng)貌。中國是文明古國,禮儀之邦,在人際交往中,人們極為重視謙虛、恭敬的態(tài)度和禮貌的語言。
英語文化中也充分體現(xiàn)了對言語行為中禮貌原則的體現(xiàn)。利奇(Leech ,1983)在前人研究的基礎(chǔ)上,從語用學(xué)和人際交往中修辭的角度,對交際活動中的禮貌原則進(jìn)行了新的歸納和分類,即由得體準(zhǔn)則(tact maxim)、慷慨準(zhǔn)則(generosity maxim)、贊譽(yù)準(zhǔn)則(approbation maxim)、謙虛準(zhǔn)則(modesty maxim)、一致準(zhǔn)則(agreement maxim)和同情準(zhǔn)則(sympathy maxim)等六個準(zhǔn)則構(gòu)成。
后來的一些東西方學(xué)者相繼從不同角度對言語交際中的禮貌現(xiàn)象進(jìn)行了探討,使禮貌成為語用學(xué)研究的重要課題之一。禮貌原則反映到行為中,在稱贊、感謝等表達(dá)上,漢語和英語存在著不少相似之處。如,
(1) 你做的飯真好吃。
(2) Thank you for your help.
2. 提倡謙虛態(tài)度
一般認(rèn)為謙虛是中國文化所具有的美德,但是,在英語文化中也是一個重要的內(nèi)容。在漢語的謙虛表達(dá)中,對于來自對方的稱贊和評價,一般不采用全面贊同的應(yīng)答,而采取“縮小規(guī)?!眮肀硎就獾牟呗?。如,
(1) 甲:你剛才唱歌唱得真好聽。
乙:是嗎?不過我覺得我沒大放開。
(2) A: You have a nice one-room apartment.
B: Yes. The rent is expensive. It is a burden.
說話人通過贊同、認(rèn)可來稱贊對方的行為,聽話人通過謙虛、禮貌的態(tài)度來應(yīng)答,從而創(chuàng)造出“和”的氣氛,這是漢英語言在會話中的典型表現(xiàn)。褒獎行為帶上了社交禮節(jié)的特點,在日常生活中維持了人們之間的圓滿關(guān)系。
3.講究協(xié)調(diào)和諧
很多東方國家包括中國有史以來在社會結(jié)構(gòu)上一直是家族式的,形成一種聚合模式,其特點是從眾意識較強(qiáng),不想突出個人,注重與他人“和為貴”。我們不難發(fā)現(xiàn)在學(xué)校里,有些說話講究藝術(shù)性的老師批評學(xué)生時很講策略,如你的文章寫得很好,要是字再漂亮些就更棒了。老師把批評書法和稱贊文章結(jié)合起來,減弱了批評的味道,學(xué)生容易接受,對維護(hù)和諧的師生關(guān)系起到了良好作用。中國有以“和”為軸心的文化,中國人常常無意識地、微妙地運用這種“和”文化來相互理解,彼此達(dá)到和諧的關(guān)系。
英語國家大都是異族混居的國家,成為一種離散模式,其特征表現(xiàn)為相互疏遠(yuǎn),講究個體獨處。不過,他們的社會也并非沒有在“協(xié)調(diào)”上下功夫。西方語言哲學(xué)家及語用學(xué)家格賴斯(Grice)在1968年就提出了會話所需要的四個協(xié)調(diào)原則:(1)說直話,不要說沒有十分把握的話;(2)掌握信息數(shù)量,不要給予超出所需的信息;(3)說有關(guān)內(nèi)容的話,不要離題;(4)說話要明快、簡潔、條理清楚。這四個原則被認(rèn)為是語言交際的一般會話原則。
三、漢英文化中褒獎行為的差異
1.褒獎方式的差異
一個美國學(xué)生和一個中國學(xué)生應(yīng)邀去日本朋友家做客,雖然過后中國學(xué)生對美國學(xué)生說日本飯菜并不迎合他的口味,但在吃飯及做客后告別時,他卻一直不停地在主人面前說飯菜如何地美味可口。美國學(xué)生覺得中國學(xué)生說了假話,讓人聽上去很虛偽。他認(rèn)為如果是自己的話,他會說一些感謝的話,但同時也會率直地指出飯菜不合口味。對此,中國學(xué)生的解釋是說飯菜可口是感謝的一種表達(dá),并不是虛偽的恭維。
英語文化中,人們習(xí)慣把對對方的敬佩和感激用不同的言語行為表現(xiàn)出來,假使要稱贊他們,也是采用評論性的、限制性的,而且是高姿態(tài)的稱贊方式;而中國人面對同一對象時,其稱贊、感謝的言辭是不帶評價的、全面肯定的、低姿態(tài)的,往往被西方人看成過分謙虛了,是虛情假意、恭維奉承的表現(xiàn)。
2.褒獎范圍的差異及不同觀念
漢英文化中不同的傳統(tǒng)和價值觀念導(dǎo)致了褒獎范圍的差異,在西方的文化背景下,宗教信仰、收入、年齡等都是需要避諱的話題,如我們對此類問題進(jìn)行稱贊會使話題陷入尷尬境地,影響雙方的進(jìn)一步交流。和英語中的褒獎話語相對比,漢語中出現(xiàn)頻率較高的褒獎?wù)Z涉及到對對方性格、內(nèi)在品德及精神的贊美和欽佩,如??梢月牭揭韵碌暮颜Z。
(1) 你脾氣真好,對孩子這么有耐心。
(2) 你起得總這么早!
(3) 你學(xué)習(xí)真努力!
傳統(tǒng)和價值觀念的不同還體現(xiàn)在對于同一褒獎點人們的不同觀念。一種文化普遍認(rèn)可或認(rèn)為是具有價值的行為,在另一種文化中卻得不到承認(rèn),或加以擯棄;一種文化認(rèn)為是文明的、適宜的言語,在另一種文化中卻被認(rèn)為是落后的、無禮的行為。讓我們對以下幾個方面的話題進(jìn)行探討,對此會有比較深刻的理解。
①體重。這是一個在兩種語言中出現(xiàn)頻率都很高的話題。過去,中國人見面如果說對方“發(fā)福了”“胖了”是一種恭維,但現(xiàn)在人們的生活水平的提高帶來了對健康及審美的需求,很多人反倒愿意聽別人說自己“瘦了”,可我們?nèi)圆荒芊裾J(rèn),在傳統(tǒng)文化的影響下,說對方“發(fā)福了”“胖了”仍含有恭維對方生活條件優(yōu)越的含義,而說對方“瘦了”一般情況下也表達(dá)了對其身體狀況的關(guān)切;在英語文化中卻沒有這種含義,人們把體重超標(biāo)看作是不健康的標(biāo)志,所以說對方胖會被理解成暗指對方體質(zhì)下降,而說對方“瘦了”毫無疑問是句恭維話,
②金錢。對中國人來說,稱贊對方的家庭背景、經(jīng)濟(jì)狀況是一種恭維,在很多情況下這種恭維還會帶有羨慕的成分;在英語文化中則不然,人們更看重個人通過努力而得來的財富,這種觀念在本杰明·富蘭克林(Benjamin Franklin)的著作中得到了體現(xiàn)——“God helps those who help themselves”(自助者天助)。
③友誼。漢英兩種文化背景下的人都重視友情,但中國人的人際關(guān)系取向以情感為中心,認(rèn)為朋友,特別是好朋友之間應(yīng)該互相幫助,互講義氣,所以我們常常會聽到“真夠意思”“夠哥們”“夠義氣”這樣的恭維,這在英語文化中是聽不到的。以英語文化為背景的人際關(guān)系取向以工作、志趣和活動為中心,朋友關(guān)系中仍然強(qiáng)調(diào)獨立、自主和競爭,相互之間沒有義務(wù)和責(zé)任。所以,一個人如果沒有給他身處困境中的朋友提供幫助是很正常、無可厚非的。
④外貌。中國女性在公開場合或丈夫在場時受到異性對自己外貌的褒獎時,多數(shù)人會覺得不好意思,有時甚至?xí)X得不雅,有失體統(tǒng);英語中人們對女性外貌、化妝和服裝等的稱贊是很普遍、很自然的,而且自由度很大,基本上不受年齡、地位、場合和熟識程度的限制。
⑤家庭成員。中國人傾向稱贊對方的家庭成員,尤其是對方的孩子;英語文化背景下的人們傾向家庭成員之間互相稱贊。之所以存在這種差異是因為中國人家庭觀念濃厚,認(rèn)為家庭和個人是一體的,所以家庭成員之間互相稱贊有“自我表揚”之嫌,而稱贊對方的家人事實上就是在稱贊聽話者本人;而多數(shù)西方人自我觀念意識強(qiáng),這種獨立性往往使他們對自己的家庭成員不吝贊美。如,
(1) 你女兒長得真漂亮!
(2) 這么短時間不見,你兒子長這么高了!
(3)(母親對女兒) You look so lovely in your new dress!
(4)(丈夫?qū)ζ拮樱¦hat a nice dinner you gave us!
相聲中的語言藝術(shù)
主要是利用一詞多意讓另一個人表現(xiàn)誤會的樣子,從而達(dá)到目的?;蛞粋€人在說什么的時候故意夸大,另一個人再反駁,從而讓觀眾感到搞笑。還有就是可以故意講錯話,讓另一個人糾正,從而達(dá)到目的。
求研究性學(xué)習(xí)調(diào)查報告:交際中的語言藝術(shù)
您好,我看到您的問題很久沒有人來回答,但是問題過期無人回答會被扣分的并且你的懸賞分也會被沒收!所以我給你提幾條建議:
一,你可以選擇在正確的分類下去提問,這樣知道你問題答案的人才會多一些,回答的人也會多些。
二,您可以到與您問題相關(guān)專業(yè)網(wǎng)站論壇里去看看,那里聚集了許多專業(yè)人才,一定可以為你解決問題的。
三,你可以向你的網(wǎng)上好友問友打聽,他們會更加真誠熱心為你尋找答案的,甚至可以到相關(guān)網(wǎng)站直接搜索.
四,網(wǎng)上很多專業(yè)論壇以及知識平臺,上面也有很多資料,我遇到專業(yè)性的問題總是上論壇求解決辦法的。
五,將你的問題問的細(xì)一些,清楚一些!讓人更加容易看懂明白是什么意思!
謝謝采納我的建議! !
大學(xué)生交往中的語言藝術(shù)
一、語言不當(dāng)對人際關(guān)系的影響
在大學(xué)校園內(nèi)有很多人際矛盾起于語言沖突,是因為彼此之間語言溝通中出現(xiàn)不當(dāng)、或不禮貌、不文明而引起的。大家覺得是同學(xué),想怎么說就怎么說,諷刺、嘲笑、甚至謾罵,很少顧及他人的感受。有的同學(xué)得到別人的幫助,吝嗇說一聲“謝謝!”,幫助者覺得很失落,懷疑自己的付出是否值得。其實“謝謝”二字,不只是表明你對得到的幫助存有感激心理,更是一種人際交往過程中的感情潤滑,使同學(xué)之間的關(guān)系通過語言增進(jìn)交往的愉悅,表明了一種生活態(tài)度。寧波理工學(xué)院新聞學(xué)院副教授何鎮(zhèn)飚到臺灣去講過課,他的感受是臺灣學(xué)生很懂禮貌。他在臺灣上課時,剛說完“各位同學(xué)早上好!”臺下就會齊刷刷的回應(yīng)“何老師早上好!”他說這樣的回應(yīng)在很多地方講課都不曾遇到過。臺灣的學(xué)生“請、謝謝、對不起”三句話常常掛在嘴邊。要求同學(xué)幫忙做事,都帶“請”字。
我們有不少學(xué)生自己不用請字,別人對他使用,他還會覺得生分了,同學(xué)之間太客氣顯得虛偽。有一次聽一位學(xué)生當(dāng)我面打電話,要對方做好幾件事情,聽聽都挺麻煩,自始至終沒有說過一個謝字。我很奇怪,后來知道他們正在談戀愛。這也不對,即使真成了一家人要不要說謝謝呢?
臺灣學(xué)者認(rèn)為臺灣學(xué)生講禮貌是受儒家思想的影響,也是積極生活教育的結(jié)果。對于人際交往的語言教育,不僅學(xué)校重視,家長也相當(dāng)重視。他還舉了一個例子,在一個家庭里,爸爸說:“小明,把筷子拿來?!焙⒆泳蜁J(rèn)真地糾正:“爸爸不乖,沒說清。” 做爸爸的會很當(dāng)回事,認(rèn)真地再說一遍:“小明,請把筷子拿來。”
我2007年參加一個國際研討會,接觸到的臺灣學(xué)者發(fā)言選擇的語言都很客觀,不是咄咄逼人,即使不認(rèn)同你的看法,他提出不同觀點,都會用一種很委婉的方式。我們的學(xué)者就不一樣,復(fù)旦的一位教授為一點小事嚴(yán)厲斥責(zé)飯店的一位年輕女孩素質(zhì)差。
我們的家庭注意力主要放在孩子的學(xué)習(xí)上,成績上,對語言禮貌,不少家庭基本不是很在意。這方面需要在大學(xué)來補(bǔ)課,比從小培養(yǎng)顯得難度大,一個已是個人的習(xí)慣,一個還要時時提醒自己,告誡自己,應(yīng)該怎么說。
二、語言不當(dāng)會造成嚴(yán)重后果
俗話說:一句話可以說得人笑,一句話可以氣得人跳。人際交往中的語言要遵循說話的基本要求:應(yīng)該說的、禁止說的、可以說的。應(yīng)該說的必須說:如文明禮貌用語等。禁止說的不能說:否定語、蔑視語(你懂什么?)、煩躁語、斗氣語(我就這樣,你能怎么的?)等??梢哉f的盡管說。在某種場合或情況下,說不應(yīng)該說的煩躁語,發(fā)生惡性事件,最典型的如發(fā)生在我駐外莫桑比克使館的唐健生事件。
案件發(fā)生在27年前,在這起案件中,我國9名外交人員慘死在槍口下,而兇手就是大使館翻譯唐健生。這起慘案發(fā)生后,中央有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)立即指示外交部采取緊急措施,速派專機(jī)把兇手押回國內(nèi)交公安部門依法處理。1982年8月8日,北京市公安局預(yù)審處正式接手此案。事情的起因卻很簡單:1982年6月,唐健生陪同另外一位患了急病的翻譯去莫桑比克醫(yī)院看病,由于醫(yī)生不在,唐健生很著急地想上司李某請示該怎么辦。李某回答:“該怎么辦就怎么辦?!碧平∩J(rèn)為他態(tài)度不好,兩人在電話中發(fā)生爭吵。從醫(yī)院回來后,唐健生找使館領(lǐng)導(dǎo)評理,與李某又發(fā)生爭執(zhí),并在盛怒之下打了李某兩個耳光。這種行為受到了領(lǐng)導(dǎo)批評,并要求他做檢查。做了檢查后,使館領(lǐng)導(dǎo)和一些同事認(rèn)為檢查不夠深刻,結(jié)果他被要求先回國,再做處理。唐健生認(rèn)為處理不公,就借了手槍,把在這件事情上對他有微詞的同時全部槍殺。
我認(rèn)為這件慘案固然與唐健生自制力差、心理素質(zhì)存在問題有聯(lián)系,但主要就起源于一句話。李某的回答如果得體,富有人情味,慘案是可以不發(fā)生的。
在大學(xué)發(fā)生的許多事情常常也是雙方溝通語言的不得當(dāng),大學(xué)生也要講究語言藝術(shù)。
三、語言要文明、講究藝術(shù)
語言文明首先表現(xiàn)在稱呼上,稱呼反映出人們之間心理關(guān)系的密切程度。恰當(dāng)?shù)皿w的稱呼,使人能獲得一種心理滿足,使對方感到親切,交往便有了良好的心理氣氛;稱呼不得體,往往會引起對方的不快甚至憤怒,使交往受阻或中斷。所以,在交往過程中,要根據(jù)對方的年齡、身份、職業(yè)等具體情況及交往的場合、雙方關(guān)系的親疏遠(yuǎn)近來決定。個別大學(xué)生向陌生人詢問問題沒有稱呼,有時是不知如何稱呼對方,有時是習(xí)慣所致。在校園對年長的一般稱呼老師較合適。其他稱呼容易產(chǎn)生尷尬。稱呼認(rèn)識的老師應(yīng)該帶姓,如王老師、張老師。許多學(xué)生認(rèn)識不認(rèn)識都稱老師,有的老師對我講過對這種稱呼的反感。學(xué)生之間較為隨便,但在女生之間有的昵稱很不雅,如個別寢室表示親熱的稱呼“小 *** ”。
稱呼得體,溝通就能有效展開。根據(jù)美國心理學(xué)家艾伯特·梅拉比安研究,語言信息的傳播由三部分組成,其信息比例如下:措詞占7%,語氣占38%,態(tài)勢占55%。其實,與人溝通專心聆聽很重要,專心聽才能聽到講話者的本意是什么,也是對講話者的暗示性贊美。
在美國媒體使用詞語是有禁忌的。諸如“殘疾人”、“胖子”、“盲人”、“黑人”、“印第安人”一類的詞語沒人說,因為這些詞語聽起來是對別人的冒犯。稱盲人是“弱視者”,胖子是“身體寬大者”,不能說窮人,只能說“財政弱勢者”,不能說老人,只能說“在歲月順序上排在前面的人”,對在垃圾車上工作的清潔工人也不能說清潔工,現(xiàn)在的名稱是“衛(wèi)生工程師”。我們沒有如此多的禁忌,但用語的文明和規(guī)范卻是必要的。大學(xué)生中不文明用語太多,基本的禮貌都沒有了。
規(guī)定的10字文明用語 請、您好、對不起、謝謝、再見!在我們?nèi)粘J褂玫念l率并不高,特別是“請”字使用率最低。
有一位學(xué)者講:“一個人的修養(yǎng)從他的語言中就能充分表現(xiàn)出來?!毙摒B(yǎng)不僅是文化修養(yǎng),也包括道德、胸襟、氣度以及幽默感。臺灣有一家特色餐館很吸引人,服務(wù)人員的文化素質(zhì)都比較高,說話幽默得體。一次梁實秋一家去用餐,享受了美味的菜品后,主食經(jīng)多次催促還遲遲不上。梁實秋就問:“是不是水稻還沒有收割?”,服務(wù)員回答:“還沒有插秧呢!”大家哈哈一笑,問題幽默地被化解了。
當(dāng)然有時幽默也要有分寸,現(xiàn)在所謂的一些流行藝術(shù),在舞臺上用調(diào)侃、罵人的方式娛樂大家,就是品位低俗,誤導(dǎo)觀眾,因為它不符合人際溝通的基本規(guī)則。
本文地址:http://www.soujuw.cn/scgf/112261.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇:
何穗:每個人的童年,指向了每個人一生···
下一篇:
青澀不及當(dāng)初,聚散不由你我