我國(guó)的漢字是平時(shí)交流時(shí)最主要使用的,并且從古代到現(xiàn)代我國(guó)的漢字也是有很大的變化。之前其實(shí)很多都是繁體字,書寫起來可能就會(huì)有點(diǎn)復(fù)雜,慢慢的這些繁體字就被簡(jiǎn)化了,寫起來也會(huì)更加的方便。比如說“糞”字,其實(shí)它最開始中間還有一個(gè)“田”字,但后來被去掉了,那么“田”字是什么時(shí)候去掉的呢?今天就跟著小編一起去了解一下吧。
糞字是什么時(shí)候去掉田的
糞讀fen第四聲,本義是棄置,之后引申為污穢、糞便的意思。糞字在最早的時(shí)候中間是有“田”字的,它就是由“米、田、共”這三個(gè)字所組成的,之后被簡(jiǎn)化成“米、共”這兩個(gè)字組成,將中間的“田”字去掉了。那么糞字是什么時(shí)候去掉田的?糞字是在1956年1月的時(shí)候去掉“田”字的,1956年1月《漢字簡(jiǎn)化抄方案》是由國(guó)務(wù)院正式公布,也就變成了現(xiàn)在我們所知道的糞。其實(shí)這樣也很不錯(cuò),給人們的書寫帶來了更多的便利,寫起來也更加簡(jiǎn)單方便。
口字旁的當(dāng)為什么消失了
很多人都認(rèn)為叮叮當(dāng)當(dāng)中的當(dāng)字是有口字旁的,以前是有的,但是現(xiàn)在沒有了,因?yàn)榭谧峙缘漠?dāng)本身就是個(gè)錯(cuò)別字。這個(gè)字之前是從中國(guó)香港、中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)傳過來的,那邊使用的是繁體字,口字旁的當(dāng)就是不標(biāo)準(zhǔn)的繁體字,所以就產(chǎn)生了誤會(huì),現(xiàn)在口字旁的當(dāng)已經(jīng)被取消使用了。
漢字的演變過程時(shí)間
我國(guó)的漢字也是有很久遠(yuǎn)的歷史發(fā)生了許多的變化,那么漢字演變過程的時(shí)間是什么呢?漢字的演變過程就是甲骨文,金文,大篆,小篆,隸書,草書,楷書,行書,也是從倉頡造字開始,就慢慢的發(fā)展成簡(jiǎn)體字,對(duì)于人們來說也是越來越方便。
本文地址:http://www.soujuw.cn/fengshui/88566.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 北京330公交車
下一篇: 韋編三絕的主人公是誰