拼音 : 混淆是非 (hùn xiáo shì fēi)
簡(jiǎn)拼 : hxsf
近義詞 : 顛倒是非、是非不分、混淆視聽(tīng)
反義詞 : 涇渭分明、黑白分明、是非分明
感情色彩 : 貶義詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 動(dòng)賓式
成語(yǔ)解釋 : 故意把正確的說(shuō)成錯(cuò)誤的,把錯(cuò)誤的說(shuō)成正確的。
出處 : 清·陶曾佑《論文學(xué)之勢(shì)力及其關(guān)系》:“錮蔽見(jiàn)聞,淆混是非?!?/p>
成語(yǔ)用法 : 動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
例子 : 那些人經(jīng)常故意混淆是非,影響很壞。
產(chǎn)生年代 : 近代
常用程度 : 常用
昏聵無(wú)能昏:眼睛看不清楚;聵:耳朵聽(tīng)不清楚。眼花耳聾,沒(méi)有能力。比喻頭腦糊涂,沒(méi)有能力,分不清是非
皂白不分不分黑白,不分是非。
隨聲吠影比喻一經(jīng)他人唆使,便不分是非曲直,對(duì)人大加攻擊。
蟬翼為重,千鈞為輕把蟬的翅膀看成是重的,三萬(wàn)斤的重量看成是親輕的。喻指是非顛倒,真?zhèn)位煜?br>
顛倒黑白把黑的說(shuō)成白的,白的說(shuō)成黑的。比喻歪曲事實(shí),混淆是非。
顛倒是非是:對(duì);非:錯(cuò)。把錯(cuò)的說(shuō)成對(duì)的,對(duì)的說(shuō)成錯(cuò)的。把是非弄顛倒了。
顛倒陰陽(yáng)猶言顛倒是非,混淆黑白。
黑白混淆 把黑的說(shuō)成白的,將白的說(shuō)成黑的。比喻故意顛倒是非,制造混亂。
馬鹿異形用趙高指鹿為馬的故事,比喻顛倒是非。
比喻“混淆是非的動(dòng)物”的成語(yǔ)有指鹿為馬
【成語(yǔ)】: 指鹿為馬
【拼音】: zhǐ lù wéi mǎ
【解釋】: 指著鹿,說(shuō)是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
【出處】: 《史記·秦始皇本紀(jì)》:“趙高欲為亂,恐群臣不聽(tīng),乃先設(shè)驗(yàn),持鹿獻(xiàn)于二世,曰:‘馬也?!佬υ唬骸┫嗾`邪?謂鹿為馬?!瘑?wèn)左右,左右或默,或言馬以阿順趙高。”
【舉例造句】:?
一、現(xiàn)代社會(huì),顛倒是非、指鹿為馬的做法是行不通的。
二、縱然是長(zhǎng)官,也不可以要求部屬指鹿為馬,顛倒是非。
三、所謂指鹿為馬,今日是處處一現(xiàn)實(shí)。
四、做事一定要實(shí)事求是,不可對(duì)那些指鹿為馬的人和事明明心知肚明,卻要隨聲附和,阿諛?lè)畛小?/p>
五、成語(yǔ)“指鹿為馬”就是從這個(gè)故事來(lái)的。我們用它來(lái)形容那些故意顛倒是非的人。
六、畫(huà)餅充饑,指鹿為馬,誤導(dǎo)消費(fèi)。
七、你說(shuō)的話雖不是指鹿為馬,卻也是以羊易牛。
八、指鹿為馬的故事流傳至今,人們便用指鹿為馬形容一個(gè)人是非不分,顛倒黑白。
九、一些開(kāi)發(fā)商聽(tīng)到某些"官話"后也拍案而起:"簡(jiǎn)直是指鹿為馬,一派胡言"。
十、明明是一只獅子,卻被貼上了驢的標(biāo)簽,這不是指鹿為馬嗎?
十一、在正義與真理面前,指鹿為馬,顛倒黑白的人終究是要受到懲罰的。
十二、今天經(jīng)理說(shuō)話真是蠻橫無(wú)理,居然指鹿為馬,是非不分。
十三、你們"斧頭幫"使出的招式叫"指鹿為馬",自稱京城水景住宅,"坐享清涼的河邊生活",其實(shí)不過(guò)是一條污水溝,像老舍筆下的龍須溝。
十四、豈不知奴才發(fā)燒了可以指鹿為馬,殺了皇帝,奪了天下。
十五、他竟然敢在大眾面前指鹿為馬,顛倒黑白,真是膽大妄為。
顛倒黑白
diān
dǎo
hēi
bái
成語(yǔ)解釋
把黑的說(shuō)成白的;把白的說(shuō)成黑的。比喻故意歪曲事實(shí);混淆是非。
成語(yǔ)出處
戰(zhàn)國(guó)
楚
屈原《楚辭
九章
懷沙》:“變白以為黑兮,倒上以為下?!?br>成語(yǔ)繁體
顛倒黑白
成語(yǔ)簡(jiǎn)拼
ddhb
成語(yǔ)注音
ㄉㄧㄢ
ㄉㄠˇ
ㄏㄟ
ㄅㄞˊ
常用程度
常用成語(yǔ)
感情色彩
中性成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指故意的
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
動(dòng)賓式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代
近代成語(yǔ)
成語(yǔ)正音
倒,不能讀作“dào”。
成語(yǔ)辨析
~和“顛倒是非”、“混淆是非”、“混淆黑白”;都含“故意違反事實(shí);混淆正確和謬誤;制造混亂”的意思。不同在于:“混淆是非”和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意制造某種假象;造成混亂”的意思;~和“混淆黑白”用于強(qiáng)調(diào)“故意歪曲事實(shí)”的意思時(shí);“顛倒是非”和“混淆是非”用于強(qiáng)調(diào)“把正確的和謬誤顛倒;認(rèn)識(shí)上有錯(cuò)誤”的意思。
近
義
詞
顛倒是非、混淆是非、指鹿為馬
指鹿為馬
[拼音]
zhǐ lù wéi mǎ
[釋義]
指著鹿,說(shuō)是馬。比喻故意顛倒黑白,混淆是非。
[出處]
《史記·秦始皇本紀(jì)》:“趙高欲為亂,恐群臣不聽(tīng),乃先設(shè)驗(yàn),持鹿獻(xiàn)于二世,曰:‘馬也?!佬υ唬骸┫嗾`邪?謂鹿為馬。’問(wèn)左右,左右或默,或言馬以阿順趙高?!?br>[例句]
秦朝末年,丞相趙高陰謀篡位,為了排除異己,他想出了一個(gè)"指鹿為馬"的花招。此舉既將皇帝秦二世玩于股掌之上,又能將那些不阿權(quán)勢(shì)、敢講真話的大臣識(shí)別出來(lái),以便加以清除,可見(jiàn)其用心之深毒。
混淆視聽(tīng)
[拼音]
hùn xiáo shì tīng
[釋義]
混淆:混雜。用假象或謊言讓旁人分辨不清是非。
[出處]
《三國(guó)志·袁尚傳》裴松之注:“如此之類,正足以誣罔視聽(tīng),貽誤后生矣?!?br>[例句]
他這人一貫喜歡撥弄是非,混淆視聽(tīng),你怎么連這種人的話也相信。
本文地址:http://www.soujuw.cn/chengyu/107168.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:602607956@qq.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 混淆視聽(tīng)
下一篇: 豁然省悟
成語(yǔ)